Translation of "prevent for" to French language:


  Dictionary English-French

Prevent - translation : Prevent for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

File permissions prevent opening for read.
Les droits d'accès sur le fichier empêchent de l'ouvrir en lecture.
File permissions prevent opening for read.
Les droits d'accès sur le fichier empêchent de l'ouvrir en lecture. NAME OF TRANSLATORS
Ramipril prevent 1.25 mg tablet Ramipril prevent 2.5 mg tablet Ramipril prevent 5 mg tablet Ramipril prevent 10 mg tablet
Ramipril prevent 2.5 mg tablet Ramipril prevent 5 mg tablet Ramipril prevent 10 mg tablet
This will provide clarity for complainants and prevent loopholes.
Ceci permettra d'offrir une certaine clarté aux plaignants et évitera les écueils.
What's to prevent me striking a blow for myself?
Qu'estce qui m'empêcherait de pousser mes propres pions ?
Prevent
Prévenir
prevent
empêcher
Such a mechanism would prevent the need for government intervention.
Un tel mécanisme mettrait fin à la nécessité d intervention des gouvernements.
This isn't technology for communication it's technology to prevent it.
Ce n'est pas de la technologie pour la communication c'est une technologie pour se protéger d'elle.
You did it for us not to prevent their marriage.
Vous l'avez fait pour nous de ne pas empêcher leur mariage.
r for this severe hypoglycaemia and prevent other similar episodes.
Après une injection de glucagon, le patient doit être suivi en milieu hospitalier afin de déterminer la cause de cette hypoglycémie sévère et de prévenir d autres épisodes du même type. mé
ge for this severe hypoglycaemia and prevent other similar episodes.
Après une injection de glucagon, le patient doit être suivi en milieu hospitalier afin de déterminer la cause de cette hypoglycémie sévère et de prévenir d autres épisodes du même type. mé
au for this severe hypoglycaemia and prevent other similar episodes.
cause de cette hypoglycémie sévère et de prévenir d autres épisodes du même type. mé
There is nothing to prevent my settling for the dinner.
Vous n'avez rien contre le fait que je vous invite?
The legitimate expectations thus created prevent an order for recovery.
La confiance légitime empêche donc une injonction de récupération.
Prevent Downloading
Empêcher le téléchargement
Prevent Locking
Empêcher le verrouillage
3.1 Prevent
3.1 Prévention
4.1 Prevent
4.1 Prévention
Security cooperation with the PA to prevent terrorist attacks on Israel, in exchange for economic aid and assistance to prevent a Hamas takeover
Coopérer avec l Autorité palestinienne pour la sécurité, afin de se prémunir contre les attentats terroristes contre Israël, en lui garantissant de l aider économiquement et de lui prêter main forte pour empêcher que le Hamas ne lui prenne le pouvoir
Security cooperation with the PA to prevent terrorist attacks on Israel, in exchange for economic aid and assistance to prevent a Hamas takeover
Coopérer avec l Autorité palestinienne pour la sécurité, afin de se prémunir contre les attentats terroristes contre Israël, en lui garantissant de l aider économiquement et de lui prêter main forte pour empêcher que le Hamas ne lui prenne le pouvoir
It cannot , for instance , prevent short term fluctuations in price developments .
Ainsi , elle ne peut prévenir les fluctuations à court terme des prix .
We can give glucose a sensor for diabetes to prevent it.
On peut donner un capteur de glucose pour prévenir le diabète.
Always use a new needle for each injection to prevent contamination.
Utilisez une aiguille neuve pour chaque injection afin d éviter le risque de contamination.
Always use a new needle for each injection to prevent contamination.
Utilisez toujours une aiguille neuve à chaque injection pour prévenir le risque de contamination.
Always use a new needle for each injection to prevent contamination.
Utilisez une aiguille neuve pour chaque injection afin d éviter le risque de contamination.
So much for our failure to prevent conflict in this country!
Voilà pour ce qui est de l'échec enregistré dans ce pays en matière de prévention des conflits !
This is what we have to prevent once and for all.
Il est absolument essentiel d'agir une fois pour toutes afin d'éviter ce genre de situation.
For 27 billion, we could prevent 28 million people from getting HIV.
Avec 27 milliards de dollars, nous pourrions empêcher 28 millions de personnes d'être contaminé par le VIH.
and do let satan prevent you, for he is your clear enemy.
Que le Diable ne vous détourne point! Car il est pour vous un ennemi déclaré.
This may be done, for example, to prevent escape or criminal activities.
Cette mesure peut être prise, par exemple, pour prévenir une évasion ou des activités criminelles, ou encore parce qu'il serait injustifiable de laisser le détenu au contact des autres détenus.
(ii) Arrange for any monitoring required to prevent abuses of the Agreement
ii) En prenant toutes mesures de surveillance nécessaires pour prévenir toutes violations du présent Accord
This proposal provides for measures in order to prevent fraud and deception.
Cette proposition porte sur des mesures visant à prévenir la fraude et l'escroquerie.
This does not prevent disclosure of such information for the purpose of
Article 10
Each Party shall provide the legal means for interested parties to prevent
coopérer sur des questions qui concernent l'élaboration, l'adoption, la mise en œuvre et le maintien de normes, de recommandations et de guides internationaux
prevent local conflict
empêcher des conflits locaux,
Prevent empty clipboard
Empêcher le presse papiers d'être vidé
Prevent unsafe moves
Empêcher les mouvements dangereux
You can prevent.
Vous pouvez prévenir.
For me the policing stood for power to correct, power to prevent and power to detect.
Pour moi la police représentait le pouvoir de corriger, le pouvoir d'éviter et le pouvoir de détecter.
But these distortions did not prevent unbalanced systems from enduring for long periods.
Mais ces distorsions n ont pas empêché les systèmes déséquilibrés de perdurer pendant de longues périodes.
To prevent forgery, businesses must purchase special, patented machines for printing these receipts.
Dans le but d empêcher les faux, les sociétés doivent acquérir des machines brevetées pour imprimer les reçus.
Procedures for launch have been changed to prevent future malfunctions of this kind.
Les procédures de lancement ont été modifiées pour prévenir de futurs dysfonctionnements de cette sorte.
It is thought to prevent the DNA production necessary for leukaemia cell growth.
On pense qu'elle empêche la production d'ADN nécessaire à la croissance des cellules leucémiques.
The production policy must prevent production for consumer markets that do not exist.
On constate une évolution analogue pour les céréales et pour d'au tres produits agricoles.

 

Related searches : Prevent Damage For - Prevent Access - Prevent Against - Prevent Recurrence - Shall Prevent - Prevent Contamination - Help Prevent - Prevent Accidents - May Prevent - Prevent Pollution - Not Prevent - Helps Prevent - Prevent Harm