Translation of "not prevent" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Why they do not prevent? | Pourquoi ils ne préviennent pas ? |
A strong yen can not prevent this. | Un yen fort ne peut enpêcher cela. |
After all, they could not prevent it. | Après tout, on n'y pouvait rien. |
Sunscreen creams will not prevent this sensitivity. | Les crèmes écrans solaires ne préviendront pas cette sensibilité. |
However it may not prevent transplacental al | Cependant, il est e |
We must not monitor and prevent it. | Nous ne devons pas les surveiller et les empêcher. |
But we could not prevent it, could we? | Mais nous n'y pouvons rien, n'est ce pas? |
But this circumstance did not prevent him repeating | Ce qui ne lui empêchait pas de répéter |
Vaccination with Nobivac Piro does not prevent infection. | La vaccination avec Nobivac Piro n empêche pas l infection. |
This does not prevent us from thinking that | Peu importe, |
Directives do not prevent natural cannibalism in animals. | Ce ne sont pas des directives qui mettront fin au cannibalisme naturel. |
It does not prevent posts being externally advertised. | Cela n'empêche pas qu'il y ait un concours externe. |
It certainly did not prevent an accelerated arms race. | Elle n'a en tous cas pas empêché une accélération de la course aux armements. |
Gives me pain, but will not prevent my walking. | Me fait souffrir, mais ne m'empêche pas de marcher. |
Let satan not prevent you from the right path. | Que le Diable ne vous détourne point! |
Vaccination may not be sufficient to prevent meningococcal infection. | La vaccination peut ne pas suffire à éviter une infection à méningocoque. |
It is not too late to prevent this war. | Il n'est pas trop tard pour empêcher cette guerre. |
Not ifbonds stolen to prevent discovery... of previous theft. | Pas si bons volé pour couvrir précédent vol. |
The government do not take any step to prevent these. | Le gouvernement ne fait rien pour empêcher cela. |
'That finishes everything,' thought Julien 'I could not prevent it. | La folie est complète, pensa Julien, je n ai pu l empêcher. |
You did it for us not to prevent their marriage. | Vous l'avez fait pour nous de ne pas empêcher leur mariage. |
The vaccine may not prevent hepatitis B in these individuals. | Utilisation d autres vaccins |
The vaccine may not prevent hepatitis B in such patients. | Dans de tels cas, la vaccination peut ne pas prévenir l infection due au virus de l'hépatite B. |
The vaccine may not prevent hepatitis B in these individuals. | Le vaccin peut ne pas protéger ces sujets contre l'hépatite B. |
Lamenting her powerlessness, as she can foresee but not prevent. | Elle se lamente sur son impuissance, car elle peut voir mais pas empêcher. |
Democracy is not only a mechanism to help prevent strategic mistakes. | La démocratie n'est pas seulement un mécanisme destiné à prévenir les erreurs stratégiques. |
This provision shall not prevent Union law providing more extensive protection . | Cette disposition ne fait pas obstacle à ce que le droit de l' Union accorde une protection plus étendue . |
The surest way to prevent war is not to fear it. | Le moyen le plus sûr d'empêcher une guerre est de ne pas la craindre. |
And those calories are in foods that cause, not prevent, disease. | Et ces calories viennent d'aliments qui ne préviennent pas les maladies, mais les provoquent. |
That does not prevent projects from being approved, which pleases us. | fait plaisir, c'est que les projets sont approuvés. |
It is not in our power to prevent this from happening. | Nous n'avons pas le pouvoir d'empêcher cela. |
The vaccine may not prevent hepatitis B infection in such cases. | Dans ce cas, la vaccination peut ne pas prévenir l infection provoquée par le virus de l'hépatite B. |
The vaccine may not prevent hepatitis B infection in such cases. | Dans de tels cas, il se peut que la vaccination ne prévienne pas l'infection par le virus de l hépatite B. |
The vaccine may not prevent hepatitis B infection in such cases. | Dans de tels cas, il se peut que la vaccination ne prévienne pas l hépatite B. |
The vaccine may not prevent hepatitis B infection in such cases. | Dans de tels cas, il se peut que la vaccination soit sans effet sur le développement de l'hépatite B. |
The directive does not prevent them from revoking these exceptional provisions. | Je ne pense pas qu'il soit raisonnable de le faire, car il est à peu près impossible aujourd'hui d'établir un centre de mise en bouteilles auprès de la source eu égard aux autres réglementations relatives à l'envi ronnement. |
Motherhood, pregnancy and fatherhood must not prevent progress in working life. | La maternité, la grossesse et la paternité ne doivent pas être des obstacles empêchant les travailleurs de progresser dans leur carrière professionnelle. |
This coordination shall not prevent the Parties from taking autonomous decisions. | Cette coordination n empêche pas les autorités de concurrence de prendre des décisions autonomes. |
Section 8 does not, how ever, prevent pollution from non point sources, neither can it efficiently prevent discharges from already existing point sources. | La section 8 n'empêche, hélas, pas la pollution émanant de sources non ponctuelles, pas plus qu'elle ne prévient efficace ment les déversements à partir de sources ponctuelles déjà existantes. |
We know what will happen, but we do not know how to prevent it, although we want to prevent it at all costs. | Nous savons ce qui va se produire mais nous ne savons pas comment l' éviter, même si nous voulons l' éviter à tout prix. |
It would probably not have been possible to prevent this virus from developing, and it would probably not have been possible to prevent it spreading within China to begin with. | Il n'était probablement pas possible d'éviter la naissance de ce virus et il n'était peut être pas possible non plus d'éviter sa propagation à l'intérieur de la Chine. |
Yet not nearly enough is being done to treat or prevent it. | Et pourtant, les mesures nécessaires pour la prévenir ou la soigner ne sont pas prises. |
Paragraph 1 shall not prevent the competent authorities from exchanging confidential information . | Le paragraphe 1 n' empêche pas les autorités compétentes de s' échanger des informations confidentielles . |
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task. | Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile. |
But the presence of this woman did not prevent Milady from thinking. | Mais la présence de cette femme n'empêchait pas Milady de songer. |
Related searches : Did Not Prevent - Shall Not Prevent - Does Not Prevent - Do Not Prevent - May Not Prevent - Will Not Prevent - Should Not Prevent - Must Not Prevent - Prevent Access - Prevent Against - Prevent For - Prevent Recurrence - Shall Prevent