Translation of "appear to influence" to French language:
Dictionary English-French
Appear - translation : Appear to influence - translation : Influence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Selby does not appear to have had any great influence on the future president. | Selby ne semble pas avoir eu une grande influence sur le futur président. |
It would appear that we have had some influence on him. | Il semblerait que nous ayons exercé une certaine influence sur lui. |
You appear to me, Mr. Darcy, to allow nothing for the influence of friendship and affection. | Il me semble, Mr. Darcy, que vous comptez pour rien le pouvoir de l affection. |
They went to great lengths to appear objective and had thus acquired considerable moral support and influence. | Elles ne reculent devant rien pour apparaître objectives et ont ainsi acquis une influence morale aussi grande que la faveur dont elles jouissent. |
America s traditional sources of influence its soft power, regional alliances, and financial leverage appear to be running dry. | Les sources traditionnelles d influence de l Amérique sa puissance douce, ses alliances régionales, et son poids financier semblent aujourd hui s assécher. |
A conflict of interests arises where the members of the Governing Council have private or personal interests , which may influence or appear to influence the impartial and objective performance of their duties . | Il y a conflit d' intérêts lorsque les membres du conseil des gouverneurs ont des intérêts privés ou personnels qui peuvent ou semblent influencer l' exercice impartial et objectif de leurs fonctions . |
Not to appear to disgrace his family, to degenerate from the popular qualities, or lose the influence of the Pemberley House, is a powerful motive. | La volonté de ne pas laisser se perdre les vertus traditionnelles et l influence de sa maison a Pemberley est le mobile de tous ses actes. |
For the Swedish negotiators, it would appear to have been more important to please the large Member States than to fight for our own influence. | Il semble que les négociateurs suédois aient eu davantage à cur de plaire aux grands pays que de se battre pour conserver leur propre influence. |
But the Frenchman did not appear, and, without doubt, was still lying under the stupefying influence of the opium. | Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence. |
Vapor mist rather than clouds began to appear in the east, and assume all the prismatic colors under the influence of the solar rays. | Quelques vapeurs, brumes plutôt que nuages, commençaient à se montrer dans l'est, et se coloraient de toutes les couleurs spectrales sous l'action des rayons solaires. |
4.1 Employer organisations in the three countries of the Southern Caucasus appear to be under the strong influence of the state, although the reasons for this influence and the way it is wielded are not the same. | 4.1 L'État semble exercer forte influence sur les organisations d'employeurs dans les trois pays du Caucase méridional, bien que pour des causes et selon des mécanismes qui ne sont pas identiques. |
What the people of Europe worry about is how the unfathomable unification process is organised and the minimal influence which they appear to have on it. | Les craintes des Européens sont liées à la question de savoir comment le processus d' unification peu transparent est organisé et quelle faible influence ils semblent avoir sur celui ci. |
In spite of his financial difficulties, Murphy refused to appear in commercials for alcohol and cigarettes, mindful of the influence he would have on the youth market. | Malgré ses difficultés financières, il refusa d'apparaître dans des publicités pour l'alcool ou le tabac, conscient de son influence sur la jeunesse. |
Normative influence is an influence to conform to the positive expectations of others. | Il se conforma dès lors au comportement des autres (influence normative). |
It would appear from his published correspondence that Pitt had a greater influence in shaping its policy than his comparatively subordinate position would in itself have entitled him to. | Il apparait, grâce à la correspondance de Pitt, que son influence sur la politique était importante en dépit de son poste relativement inférieur. |
Until this happens, the world cannot appear. It has no permission to appear, until you appear. | Jusqu'à ce que ça arrive, le monde ne peut pas apparaître. |
Indeed, even southern governors who are not reliable Obasanjo allies appear determined to maintain their influence within the central government by ensuring that the country s next president is a southerner. | En effet, même les gouverneurs du Sud qui ne sont pas forcément de fiables alliés d Obasanjo, semblent déterminés à maintenir leur influence dans le cadre du gouvernement central, en veillant à ce que le prochain président reste un Sudiste. |
How to influence them? | Comment peser sur eux ? |
Ganga appear, the planets appear, mother and father also appear, gods and demons appear, heaven and hells can appear, | Ganga apparaît, les planètes apparaissent, mère et père aussi apparaissent, dieux et démons apparaissent, paradis et enfer peuvent apparaître, vie et mort apparaissent, |
Failure to appear | Défaut de comparaître |
When meeting members of the media on a social basis , addressees shall exercise the utmost degree of discretion with regard to matters related to the European System of Central Banks ( ESCB ) . addressees have private or personal interests which may influence or appear to influence the impartial and objective performance of their duties . | S' ils rencontrent des reprØsentants des mØdias dans le cadre d' activitØs sociales , les destinataires doivent faire preuve de la plus grande discrØtion en ce qui concerne les questions relatives au SystŁme europØen de banques centrales ( SEBC ) . |
That will only reduce our influence, that is to say Parliament's power to influence the Council. | Nous savons aussi que, depuis, le Conseil s'est occupé de.la question et nous savons aussi, comme l'ont dit de nombreux orateurs avant moi, que la proposition du Conseil s'écarte de notre point de vue. |
a platform to exert influence | plateforme pour exercer une influence |
Petty continued to exercise influence. | Petty exerça une influence continue. |
He's sure to have influence. | Ménagezle. |
She failed to appear. | Elle ne s'est pas montrée. |
APPEAR to be walking. | ON L'AIR de marcher. |
Influence. | Par relation... |
18 21 PARTICULARS TO APPEAR ON THE OUTER PACKAGE PARTICULARS TO APPEAR ONTHE IMMEDIATE PACKAGE | 19 22 MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L EMBALLAGE EXTÉRIEUR MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE |
10 PARTICULARS TO APPEAR ON THE OUTER PACKAGE PARTICULARS TO APPEAR ON THE IMMEDIATE PACKAGE | 10 MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTERIEUR MENTIONS DEVANT APPARAÎTRE SUR LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE Boîte |
10 PARTICULARS TO APPEAR ON THE OUTER PACKAGE PARTICULARS TO APPEAR ON THE IMMEDIATE PACKAGE | 10 MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L EMBALLAGE EXTÉRIEUR MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE |
I think it worth informing you of the real state of affairs, given that this is something that does not appear to have been taken into consideration or to have any influence over the European Parliament. | Il n'est pas inutile que je vous fasse part de certaines de ces réalités, tant celles ci ne semblent pas avoir été prises en considération ni avoir de prise sur ce Parlement. |
And so the purpose of influence is to speak up for those who have no influence. | Et donc le but de l'influence est de prendre la parole pour ceux qui n'ont pas d'influence. |
It's our attempt to influence things, | Mais il serait vraiment stupide de choisir l'un ou l'autre. |
8 15 PARTICULARS TO APPEAR ON THE OUTER PACKAGE PARTICULARS TO APPEAR ON THE IMMEDIATE PACKAGE | 8 15 MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L EMBALLAGE EXTÉRIEUR MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE |
And the answer would appear to be yes, and the language would appear to be food. | Apparemment la réponse est oui, et la langue est la nourriture. |
1. Does the State concerned to which the two suspects would proceed in order to appear before a just and fair tribunal undertake to conduct the trial in a legal framework removed from the influence of political factors? | 1. L apos Etat auquel les deux suspects se livreraient pour y comparaître devant un tribunal juste et équitable s apos engage t il à mener le procès dans un cadre judiciaire soustrait à l apos influence des facteurs politiques? |
Then signs started to appear. | Puis des signes sont apparus. |
To whom does Presence appear? | A qui la Présence apparait elle ? |
You appear to be serious... | Vous semblez sérieux... |
You appear to be nervous. | Tu as l'air nerveuse. |
Why? To appear against them. | Pour témoigner contre eux. |
Western style toilets and urinals started to appear in Japan at the beginning of the 20th century, but only after World War II did their use become more widespread, due to the influence of the American occupation. | Les toilettes occidentales et urinoirs commencèrent à apparaître au Japon au début du mais leur utilisation ne se répandit largement qu'après la Seconde Guerre mondiale, en raison de l'occupation américaine. |
Religious influence | L'INFLUENCE RELIGIEUSE |
External influence | INFLUENCE EXTERNES |
Related searches : Appear To Agree - Happens To Appear - Begin To Appear - Made To Appear - Tend To Appear - Order To Appear - Seem To Appear - Appear To Contain - Appear To You - Appear To Reflect - Appear To Arise - Appear To Offer - Appear To Exhibit