Translation of "happens to appear" to French language:


  Dictionary English-French

Appear - translation : Happens - translation : Happens to appear - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Until this happens, the world cannot appear. It has no permission to appear, until you appear.
Jusqu'à ce que ça arrive, le monde ne peut pas apparaître.
So, whatever happens to appear next is the h² times something.
Donc, tout ce qui arrive ensuite est le h² fois quelquechose.
I think something happens. I think a head may appear in a second.
Je pense qu'il se passe quelque chose. Je pense qu'une tête devrait apparaître dans une seconde.
Although this exercise may appear problematic to some, it happens automatically in every political decision on the environment37.
Même si cette détermination peut apparaître problématique aux yeux de certains, elle se fait automatiquement dans toute décision politique concernant l'environnement37.
No matter what happens the US Missionaries Charged with kidnapping Haitian orphans appear to be stuck in Haiti for quite some time.
Quoiqu'il arrive, les missionnaires américains accusés d'avoir enlevé des orphelins haïtiens semblent coincés à Haïti pour un bon moment.
Whatever happens to you happens to my own heart.
Ce qui t'arrive m'atteint droit au cœur.
Watch what happens to the women. Watch what happens to the men.
Regardez ce qui arrive aux femmes. Regardez ce qui arrive aux hommes.
Now, if that happens, what happens to the prices over here?
Et si ça arrive, qu'est ce qui arrive aux prix ici ?
What happens if that happens?
Que se passera t il si ça a lieu ?
What happens to education?
Qu'advient il de l'éducation?
What happens to me?
Qu'estce ?
What happens to your...
Mais alors...
Everything happens to me.
Tout me tombe dessus !
These children are part of your family. Anything that happens to them happens to you.
Ces enfants font partie de votre famille, M. Baxter, et ce qui leur arrive vous arrive aussi.
It doesn't really matter. What happens, happens.
Oh, ça m'est égal, ça ira comme ça voudra.
It never happens to me.
Ça ne m'arrive jamais.
It never happens to me.
Ça ne m'arrive jamais à moi.
But what happens to them?
Que deviennent ils ?
What happens to Anakin after?
Il devient quoi Anakin après ?
That's what happens to buildings.
C'est ce qui arrive aux bâtiments.
That's what happens to me.
C'est ce qui s'est passé avec moi.
What happens to her baby?
Qu'est ce qui arrive à son bébé ?
It happens to some extent.
Je ne suis pas habilité à entrer dans les détails en ce qui concerne la Belgique.
It often happens to her.
Elle a souvent des crises.
Dear, what happens to you?
Bienaimée, que t'arrivetil ?
She happens to be dead
C'est qu'elle est morte.
WhateverJenny happens to be there.
La Jenny qui sera là.
See what happens to him.
Tu verras ce qui lui arrivera.
Nothing ever happens to me.
On vous donne 90 ans.
It happens to be mine.
Ce sont les miens.
Happens to be my grandfather.
Mon grandpère.
Until something happens to you.
Jusqu'à ce qu'il t'arrive quelque chose.
And what happens to him?
Et que lui arriveratil?
Experience is not what happens to you. It is what you do with what happens to you.
L'expérience, ce n'est pas ce qui arrive vous arrive, c'est ce que vous faites de ce qui vous arrive.
So, if that happens to you, if that happens to me, what should we do about it?
Donc, si ça vous arrive, si ça m'arrive, que devons nous faire ?
Austria may not care what happens to you, but you certainly do care what happens to Austria.
L'Autriche se fiche peutêtre de vous, mais vous ne vous fichez pas de l'Autriche.
Just like resurrection happens gratis, being moved happens gratis.
Tout comme la résurrection se produit gratuitement, être déplacé arrive gratis.
Well, if an angel comes to visit you, and it just happens, then it just happens.
,M
What happens to this instruction, when I ask you, Don't make any effort? Then what happens?
Quand je te dis ne fais aucun effort, qu'est ce tu fais de cette instruction ? qu'est ce qu'il se passe alors ?
Ganga appear, the planets appear, mother and father also appear, gods and demons appear, heaven and hells can appear,
Ganga apparaît, les planètes apparaissent, mère et père aussi apparaissent, dieux et démons apparaissent, paradis et enfer peuvent apparaître, vie et mort apparaissent,
It just happens to appeal to me.
Je ne sais pas, Ça m'attire.
Failure to appear
Défaut de comparaître
Well, watch what happens to India.
Et bien regardez ce qu'il advient de l'Inde.
I want to see what happens.
Je veux voir ce qui se produit.
I want to see what happens.
Je veux voir ce qui se passe.

 

Related searches : Happens To Occur - Happens To Everyone - Happens To People - Happens To Have - Happens To You - Happens To Know - Happens To Become - Happens To Live - Appear To Agree - Begin To Appear - Made To Appear - Tend To Appear