Translation of "about those" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
What about those dangers you talked about? | Et tous ces dangers ? |
Who cares about those? | Je m'en moque. |
What about those two. | Et ces deuxlà? Je me suis gouré. |
What about those ties? | Que s'estil passé avec les attaches ? |
About those boots, Court... | À propos de ces bottes, Court... |
How about those men? | Et les hommes? |
And how about those cats? | Et les chats, alors? |
I'm worried about those two. | Je m'inquiète pour ma fille et Ted. |
I came down about those... | Maurice! |
Those are written about everybody. | Tout le monde passe par là. |
How about those grapefruit, Kay? | Et ces pamplemousses, Kay ? |
How about those anonymous letters? | Et ces lettres anonymes? |
Is it about those children? | S'agitil de ces enfants? |
Was it about those children? | S'agissaitil des enfants? |
Never mind about those trees. | Laisse tomber ces arbres. |
So all of those what's common about all of those? | Donc, qu'est ce que toutes ces choses ont en commun? |
SW And how about those cats? | SW Et les chats, alors? |
What are all those statements about? | Que disent toutes ces déclarations ? |
I don't think about those things. | Je ne pense pas à ces choses là. |
What about those with budgetary implications? | Qu'en est il de ceux relatifs aux incidences budgétaires? |
What were those glasses on about? | Quels étaient ces lunettes sur tout ? |
Don't worry about those just yet. | Ne vous inquiétez pas de ceux ci tout de suite. |
But we know about those things. | Mais on sait que ça existe. |
What about all those other species? | Qu'en est il des autres espèces ? |
They don't think about those things. | Ils ne pensent pas à ces choses là. |
The existing programmes, what about those ? | Il y a des programmes. |
How about those barrels down below? | Et ces tonneaux, en bas ? Lesquels ? |
Don't bother about those cables now. | Laisse ces télégrammes de côté. |
I worry about those two monkeys. | Je m'en fais pour ces deux zozos. |
What about those 2 shots, sir? | Et d'où venaient les coups de feu ? |
You kidded us about those plans. | Toi et tes plans ! |
Indeed, those who differ about him are in doubt about it. | Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié mais ce n'était qu'un faux semblant! |
It's about those 3 years that I want to talk about. | C'est de ces trois années que je veux vous parler. |
You're worried about those articles they're writing about you, aren't you? | Vous êtes inquiets de ces articles qu'ils écrivent sur vous, n'estce pas ? |
And if you're wondering about those other spikes, those are also Fridays. | Et si vous vous posez des questions sur ces autres pointes, ce sont aussi des vendredis. |
Of those who get help, only about half receive the right treatment, and about half of those receiving treatment regress. | Sur l ensemble des personnes soignées, la moitié seulement bénéficie d un traitement adéquat et dans ce dernier groupe, la moitié environ régresse. |
How about shallow and alarmist journalism about those poor, violent, unwashed nations? | Qu'en est il du journalisme superficiel et alarmiste au sujet des nations pauvres, violentes et misérables ? |
And it's about those 5 techniques that I want to talk about. | Et c'est de ces cinq techniques que je veux vous parler. |
kgeography displays information about some countries and tests you about those information. | kgeography affiche des informations sur les pays et vous teste sur celles ci. |
Say, what about one of those cozy midnight suppers one reads about? | Que diriezvous d'un souper aux chandelles ? |
How about punishing those so called men? | Et si on punissait les hommes en question ? |
So let's talk about those three As. | Donc parlons de ces trois A. |
about what we've learned in those journeys. | Je voudrais vous dire ce que nous avons appris de ces voyages. |
What about those kids I'd left behind? | Et tous ces enfants que j'avais laissés derrière moi? |
What did Tom say about those cheeses? | Que vous a dit Tom au sujet des fromages ? me demanda t elle. |
Related searches : What About Those - For Those About - Including Those - These Those - Only Those - Are Those - Except Those - All Those - Those That - Those Times - Those Present - Those Parts