Translation of "only those" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Only Only why should some orderly get those boots? | Pourquoi un officier d'ordonnance devrait hériter de ces bottes ? |
Are those the only options? | Est ce que ce sont les seules options ? |
Only those respond who hearken. | Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi . |
Only those who deny imagine so. | C'est ce que pensent ceux qui ont mécru. |
Only those who listen will respond. | Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi . |
Only those who reason will remember. | Seuls les gens doués d'intelligence réfléchissent bien, |
Only those can accept who hear. | Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi . |
Only those who hear will respond. | Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi . |
Only we can solve those problems. | Je voudrais suggérer respectueusement que si vous prenez soin du corps, l'âme prendra soin d'eUe même. |
Sure he's only gonna check those? | Vous serez fixé. |
Bother me.... those are only words. | Tout ça, c'est des mots. |
Only those originating in third countries. | Uniquement d origine pays tiers. |
People only attack those who upset them. | Les gens n'attaquent que ceux qui dérangent. |
Only 5 of those interviewed were black. | À peine 5 des participants étaient des noirs. |
She wished to punish only those responsible. | Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables. |
Only those who persevere will receive it. | Mais elle ne sera reçue que par ceux qui endurent. |
We only punish those who are ungrateful. | Saurions Nous sanctionner un autre que le mécréant? |
Only those possessed of reason will remember. | Seuls les doués d'intelligence se rappellent. |
Only those endowed with understanding take heed. | Seuls les doués d'intelligence se rappellent. |
Only those who possess intellect take admonition | Seuls les gens doués d'intelligence réfléchissent bien, |
Only those who possess intellect take admonition. | Seuls les doués d'intelligence se rappellent. |
Indeed, only those possessed with minds remember | Seuls les gens doués d'intelligence réfléchissent bien, |
Only those who have understanding take heed. | Seuls les gens doués d'intelligence réfléchissent bien, |
Only those possessed of understanding will mind, | Seuls les gens doués d'intelligence réfléchissent bien, |
But only those who have wisdom understand. | Mais, seuls les doués d'intelligence s'en rappellent. |
Those are only some of the proposals. | Ce ne sont là qu'une partie des propositions. |
That's the only thing those fanatics understand. | Des fanatiques. Ils ne comprennent que ça |
Only those in evening attire can come. | C'est la soirée de gala. Tenue correcte exigée. |
Only 50 of those papers got away. | On n'a perdu que 50 exemplaires. |
Why are those campaigns restricted to girls only? | Pourquoi ces campagnes sont elles réservées aux filles seulement ? |
Those are only the ones that are reported. | Cependant, beaucoup de cas n entrent pas dans les statistiques car ils ne font pas l objet d une plainte ou main courante. |
Only those who are infidels will deny it. | Et parmi ceux ci, il en est qui y croient. Seuls les mécréants renient Nos versets. |
They said You are only of those bewitched! | Ils dirent Tu n'es qu'un ensorcelé. |
Only those who listen will respond to you . | Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi . |
They said You are only of those deluded | Ils dirent Tu es certes du nombre des ensorcelés |
Only it is dangerous for those who survive. | Seulement, c'est dangereux pour ceux qui survivent. |
Of those, only nuclear and hydro are green. | De ceux là, seuls le nucléaire et l'hydro sont écologiques. |
I only found those gloves in that forest. | Je n'ai trouvé ces gants dans cette forêt. |
Only 32 of those questioned considered these ltalian | Seuls, 32 considéraient que les Italiens immigrés constituaient une importante contribution à l'économie régionale, Libération, 17.7.1989. |
Only those parliaments can hold ministers to account. | Seuls ces parlements peuvent demander des comptes aux ministres. |
Those marks are the only sign of violence. | Ces marques sont les seules traces de violence. |
Only those who really love are always waiting... | Seuls les amants savent attendre. |
Are those the only clothes you could find? | C'est tout ce que vous avez trouvé ? |
Amendment No 5 would not be acceptable on those grounds and those grounds only. | Les Etats mem bres sont tenus, en vertu du traité, d'établir des sanctions suffisamment efficaces pour assurer l'application adéquate des dispositions de la législation communautaire. |
Those who voted affirmatively were only a tiny minority. | Ceux qui ont voté amp 160 ouiamp 160 représentaient seulement une minuscule minorité. |
Related searches : Only Those Who - Only Those Which - Including Those - These Those - Are Those - Except Those - All Those - From Those - Those That - Those Times - Those Present - Those Parts