Translation of "present research" to French language:
Dictionary English-French
Present - translation : Present research - translation : Research - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(j) Research Fellow (1990 present), Southwestern Legal Foundation (Dallas, Texas). | j) Chargé de recherches depuis 1990 à la Southwestern Legal Foundation ayant son siège à Dallas, Texas (Etats Unis). |
All that is planned at present is research into taxes. | Seules des études concernant les taxes sont prévues à ce stade. |
At present, there is no European research area as such. | On ne peut pas dire actuellement qu'il existe une politique de recherche européenne. |
PRESENT STATE OF RESEARCH POLICY The com mon research policy is at present based on the three abovementioned types of project direct action, indirect action and concerted action projects. | ETAT ACTUEL DE LA POLITIQUE DE LA RECHERCHE à l'heure actuelle, la politique commune de la recherche se fonde sur les trois formes d'actions mentionnées cidessus, à savoir actions directes, actions indirectes et actions concertées. |
At present, EDDRA's research tools and contents are available in English only. | Actuellement, les outils de recherche et les résultats d'EDDRA sont uniquement disponibles en anglais. |
The research framework programme for 1987 90 is being reviewed at present. | Toutefois, ce dernier comporte trois mesures une pour la France, une pour l'Irlande et une pour l'Italie. |
At present there is much despondency, even despair in certain areas of research. | À l'heure actuelle, le découragement, voire le désespoir, gagnent certains secteurs de la recherche. |
A representative of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) was present. | Un représentant de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) était présent. |
Submission of the present document was delayed by the need for additional research and consultations. | Le présent document a été soumis avec retard car il a fallu procéder à des recherches et à des consultations complémentaires. |
(b) Safety of present and innovative reactors, radiation monitoring and medical applications from nuclear research | b) Sûreté des réacteurs actuels et des réacteurs innovants, surveillance des rayonnements et applications médicales de la recherche nucléaire |
Energy, Research and Technology, which reached a majority decision in favour of the present report. | Christophersen taire et sur les droits communs qui sont les leurs. |
present a hosting agreement signed with a research organisation in accordance with Article 6(2) | présente une convention d'accueil signée avec un organisme de recherche conformément à l'article 6, paragraphe 2 |
Alternative research is possible research on the stem cells present in adults and on cells removed from the umbilical cord immediately after birth, for example. | Des recherches alternatives sont possibles, celles sur les cellules souches présentes chez l'adulte et celles prélevées du cordon ombilical tout de suite après la naissance par exemple. |
2002 present Member, Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) | De 2002 à ce jour Membre du Conseil d'administration de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) |
In autumn 2005, the Ministry of Education and Research will present a Strategy for Active Citizenship. | Au cours de l'automne 2005, le Ministère de l'éducation et de la recherche présentera sa stratégie pour une citoyenneté active. |
Many European newspapers are at present full of gloomy predictions about cuts in research and in the financial programmes on which the research is necessarily based. | Il est tragique de constater que le principe de coopération, dont notre Assemblée à neuf langues est l'exemple vivant même si ce n'est pas le cas de la présidence du Parlement , a été rompu à plusieurs reprises. |
At present the research is progressing according to schedule and the national research teams are working on the second cycle of the second phase of the programme. | A l'heure actuelle, les recherches progressent conformément au calendrier et les équipes nationales de recherche travaillent sur la seconde partie de la deuxième phase du programme. |
It is very important, Mr President, that we stimulate research so that the present research in relation to 3G does not become concentrated in Japan in particular. | Il est très important, Monsieur le Président, que nous stimulions la recherche, afin que les travaux menés sur la troisième génération ne se concentrent pas essentiellement au Japon. |
The submission of the present background paper was delayed by the need for additional research and consultations. | La présentation du présent document d'information a été différée en raison de recherche et de consultations complémentaires. |
(f) A distinct research and training programme would be maintained and headed at the same level as the present position of Chief of Research and Training in INSTRAW | f) Un programme de formation et de recherche distinct serait maintenu et il serait dirigé par un fonctionnaire de même rang que l apos actuel chef de la recherche et de la formation à l apos Institut |
Worldwide fusion research in which Europe plays a leading role with JET, the world's largest Tokamak test installation is at present preparing for the second stage of research. | Actuellement, la recherche mondiale sur la fusion nucléaire dans le cadre de laquelle le programme européen occupe une des premières places avec JET, le plus grand réacteur de recherche Tokamak au monde se troue dans la phase préparatoire de cette seconde étape. |
At the present time 35 of the research commitments and 66 of the technology commitments are not spent. | Si les experts sont peu nombreux, qu'elle en augmente le nom bre. |
Plans for research and demonstration must be pursued, regularly evaluated and adapted to the present state of technology. | En effet, les incinérateurs modernes, outre qu'ils permettent de prévenir la pollution de l'air, pro duisent aussi une énergie calorique très élevée à partir des déchets. |
Keywords in research policy are flexibility, global thinking, and the more effective use of resources than at present. | Les mots clés de la politique de la recherche sont souplesse, manière de penser planétaire et meilleure exploitation des ressources. |
accountability researchers and research organisations should remain accountable for the social, environmental and human health impacts that their N amp N research may impose on present and future generations. | la responsabilité les chercheurs et les organismes de recherche sont responsables de l'impact présent et futur de leur travail sur la société, sur l'environnement et sur la santé humaine. |
There are alternatives for research which are ethically acceptable as well as scientifically valid, such as research on stem cells, which are also present in the individual after birth. | Il existe d'autres possibilités de recherche, admissibles sur le plan éthique et valables sur le plan scientifique, comme la recherche sur les cellules souches, présentes également chez l'individu déjà né. |
3.7 Unless the present situation changes, the general lack of interest evinced by industry and research bodies could persist. | 3.7 Si rien ne change, il faut s'attendre à un désintérêt généralisé et susceptible de se prolonger dans le temps, tant de l'industrie que du monde de la recherche. |
The present number of Greek staff in research is eleven staff in category A and one in category C. | On a donc agi avec un grand retard, alors que retourner en arrière est bien plus difficile. |
The research should also include an investigation into the present judicial, social and economic situation of the syndrome victims. | A notre avis, le marché intérieur doit offrir une chance aux vendeurs et aux acheteurs c'est alors seulement que cette Communauté européenne sera une Communauté de qualité. |
We will also present a strategy for consumer protection and measures to support private investment in research and development. | Nous présenterons également une stratégie de politique de défense des consommateurs ainsi que des mesures pour soutenir les investissements privés en faveur de la recherche et développement. |
Is the Commission satisfied with the present distri bution of finances for research into various energy options and does the Commission consider it appropriate to reassess the ratio of investment into nuclear research vis à vis research into nonnuclear energy resources? | Nous avons fait toute une série de propositions concrètes dans notre rapport. Nous avons et c'est là quelque chose de nouveau qui facilite le travail de nos collègues dressé le bilan de la 6e |
(b) Safety of present and innovative the different types of reactors, radiation monitoring and medical applications from nuclear research metrology | b) Sûreté des différents types de réacteurs actuels et des réacteurs innovants, surveillance et métrologie des rayonnements ionisantset applications médicales de la recherche nucléaire |
In the case of research, it must be incorporated in the new multiannual frame work programme under discussion at present. | En ce qui concerne l'un d'eux, je désire préciser que nous sommes, bien entendu, opposés à toute forme de pollution des océans mais qu'il nous paraît qu'une recommandation claire de ce type est déjà faite au point 4 de la proposition de résolu tion pour laquelle, Madame le Président, nous aurons l'honneur de voter. |
However, research in the United States has unearthed evidence that this parasite is present on the hitherto unsuspected Apis bombus. | Cependant, des recherches effectuées aux Etats Unis ont permis d'établir que ce parasite existe sur Γ apis bombus , qui n'éveillait jusqu'à présent aucun soupçon. |
I agree that such research is needed and I understand this is at present being organised in the United Kingdom. | Je suis d'accord pour dire qu'il est nécessaire d'effectuer de telles recherches et je crois savoir qu'à ce jour, le Royaume Uni met en place leur organisation. |
It is possible that Russia will present its idea of establishing a joint research and technology centre in the Arctic. | Il est possible que la Russie présente son idée de création d'un centre conjoint de recherche et de technologie dans l'Arctique. |
where appropriate, present a statement of financial responsibility issued by the research organisation in accordance with Article 6(3) and | le cas échéant, présente une attestation de prise en charge délivrée par l'organisme de recherche conformément à l'article 6, paragraphe 3 et |
I do not know and I conducted some research into this what is happening as regards such research within the Framework Programme, either the present one or the one which is planned. | Bien que m'étant penchée sur cette question, je ne sais pas où en est une telle recherche dans le contexte du programme cadre, que ce soit le programme actuel ou celui qui est envisagé. |
The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy ought to consider this when the present directive is voted upon tomorrow. | Ce sont des faits auxquels la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie devrait réfléchir demain, au moment où cette directive passera au vote. |
T1980 D1220 labour standard waste management research budget research budget, research programme research policy research policy, research programme | T0400 défense, D0256 hélicoptère industrie aéronautique, politique européenne politique industrielle commune, Royaume Uni contrôle des aliments, viande |
Joint Research Centre, research budget Joint Research Centre, research policy | Belgique, Grèce, mort, Parlement européen |
Well I think conscious preparation for death is one of the two main key areas of psychedelic research at the present time. | _ hé bien, je pense que c'est là un des 2 principaux domaines clés de la recherche psychédélique à l'heure actuelle. |
(3) identify gaps in knowledge and review the present situation with regard to monitoring assessment and research (Chapter 4 and Annex 3) | (3) recenser les lacunes en termes de connaissances et donner une vue d'ensemble des activités de surveillance, d'évaluation et de recherche menées actuellement (chapitre 4 et annexe 3) |
That will give us an opportunity to take stock of the present situation and the development expected from research and demonstration programmes. | Elle nous donnera l'occasion de faire le point sur l'état actuel et le développement attendu de la recherche et de la démonstration. |
Spain swine new technology, scientific research, technology D1012 oceanography, research and development, research programme T2484 research and development, research programme T2485 research programme, scientific research T2482 scientific research T1689 | T1625 Τ1494 apartheid, droits de l'homme, emprisonnement, enfant T0950 apartheid, droits de l'homme, peine de mort, prisonnier politique T1167 apartheid, violence d'État D0026 budget communautaire, commercialisation, FEOGA, produit agricole D0013 |
Related searches : Present Obligation - We Present - Present Employer - Physically Present - Was Present - Present Contract - Present Information - Present Disclosure - Small Present - Present Offer - Present Project - Those Present