Translation of "business gains" to French language:


  Dictionary English-French

Business - translation : Business gains - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements .
ii) Quantification des gains d'efficacité résultant de l'amélioration des modalités de fonctionnement .
a new business and management culture going hand in hand with productivity gains
en parallèle aux progrès de productivité, une nouvelle culture d entreprise et de gestion
In the Asian region, the effort to implement electronic business continuously gains momentum.
Dans la région asiatique, la mobilisation en faveur du développement des transactions électroniques prend de plus en plus d'ampleur.
Society gains nothing from these massive transfers of public funds to private business.
La société ne gagne rien à ces énormes transferts de fonds publics vers des entreprises privées.
But the main gains came from exposure to Japanese methods of doing business.
Mais le principal bénéfice fut d'entrer en contact avec les méthodes japonaises de faire des affaires.
Business gains inside knowledge, vital contacts, and above all, powerful influence , it was said.
On dit que les affaires y gagnent une connaissance interne, des contacts essentiels, et surtout une puissante influence .
There are still important gains to be had from further improvements in the broader business environment.
Des gains substantiels pourraient être obtenus par des améliorations dans le milieu des affaires dans son ensemble.
Efficiency gains to enable business especially small and medium sized enterprises to improve its competitiveness, efficiency gains for consumers in terms of favourable prices, and efficiency gains for the environment, gained through the careful use of resources.
Des gains d'efficacité pour l'économie, en vue de l'amélioration de sa compétitivité, notamment en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises, des gains d'efficacité pour les consommatrices et consommateurs, donc des prix modiques, et des gains d'efficacité pour l'environnement en raison de l'utilisation économe des ressources.
Women have also made rapid gains in relation to men in advanced training for law and business.
Les femmes ont aussi rapidement progressé par rapport aux hommes pour ce qui est des études supérieures de droit et de commerce.
Investment growth is expected to continue to benefit from favourable financing conditions , corporate balance sheet restructuring , and gains in earnings and business efficiency .
La progression de l' investissement devrait continuer de bénéficier de conditions de financement favorables , de la restructuration des bilans et des gains des entreprises en termes de rentabilité et d' efficacité du capital .
Investment growth should benefit from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , and gains in earnings and business efficiency .
La progression de l' investissement devrait bénéficier d' une longue période marquée par des conditions de financement très favorables , la restructuration des bilans et les gains des entreprises en termes de rentabilité et d' efficacité du capital .
These gains include, to name a few free market reforms, liberalization of economies, the steady introduction of pro business environments, empowerment of women, education.
Ces progrès, pour n en citer que quelques uns sont les réformes pour le marché libre, la libéralisation des économies, l introduction d un solide environnement professionnel, le renforcement de la position de la femme et l éducation.
During the first half of 2007 , strong investment growth was supported by favourable financing conditions , strong corporate earnings and further gains in business efficiency .
Au premier semestre 2007 , la forte croissance de l' investissement a été soutenue par des conditions de financement favorables , la forte rentabilité des entreprises et la poursuite de l' amélioration de l' efficacité du capital .
Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of favourable financing conditions , balance sheet restructuring , strong corporate earnings and gains in business efficiency .
L' investissement devrait rester dynamique , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital .
These gains include, to name a few free market reforms, liberalization of economies, the steady introduction of pro business environments, empowerment of women, education.
Ces progrès, pour n en citer que quelques uns sont les réformes pour le marché libre, la libéralisation des économies, l introduction d un solide environnement professionnel, le renforcement de la position de la femme et l éducation.
Gains and Losses
Profits et pertes
Taxes on the income or profits of corporations excluding holding gains Taxes on holding gains of corporations Other taxes on holding gains EN
Impôts sur les revenus ou les bénéfices des sociétés à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation des sociétés Autres impôts sur les gains d' exploitation
These gains are sizeable .
Ces effets sont appréciables .
No gains without pains.
On n'a rien sans peine.
Your watch gains time.
Votre montre avance.
Your watch gains time.
Ta montre avance.
Capital Gains as Income.
Les plus values comme revenu.
Month Gains Losses Total
Mois Arrivées Départs Total
What are the gains?
Les gains?
1.2 On the one hand, the innovative services and business models that digitalisation makes possible yield previously unimagined gains in service productivity and enhance consumer choice2.
1.2 D'une part, les services innovants et les modèles d'entreprise rendus possibles par la numérisation engendrent des gains de productivité des services qui auraient été auparavant inimaginables et offrent aux consommateurs un choix plus vaste2.
Therefore, I believe that if one man gains spiritually, the whole world gains with him.
Aussi, je crois que si un homme grandit en spiritualité, le monde entier grandit avec lui.
Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong corporate earnings , and gains in business efficiency .
L' investissement devrait continuer de faire preuve de dynamisme , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital .
Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
L' investissement devrait rester dynamique , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement très favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital .
Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
L' investissement devrait continuer de faire preuve de dynamisme , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement très favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité accrue du capital .
Investment is expected to remain strong , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , corporate balance sheet restructuring and gains in earnings and business efficiency .
L' investissement productif devrait demeurer vigoureux , à la faveur d' une période prolongée marquée par des conditions de financement très favorables , de la restructuration des bilans des entreprises et des gains enregistrés en termes de rentabilité et d' efficacité productive .
Taxes on individual or household income excluding holding gains Taxes on individual or household holding gains
Impôts sur le revenu individuel ou le revenu des ménages , à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation individuelle ou du ménage
Who really gains from this?
Si ça va améliorer la circulation, si c'est quelque chose fait exclusivement pour la Coupe et les Jeux olympiques, si ça va servir après les Jeux.
Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong corporate earnings , and gains in business efficiency .
L' investissement devrait continuer de faire preuve de dynamisme , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement très favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital .
There's now a chance we can make serious gains in the mainstream business world without compromising our ideals and commitment to technical excellence so it's time to reposition.
Nous avons désormais la chance de réaliser de véritables avancées dans le monde de l'entreprise, sans faire de compromis avec nos idéaux ni avec notre exigence d'excellence technique il est donc grand temps de remettre les pendules à l'heure.
Without a new unifying objective one based on shared material gains, not on fear of Vladimir Putin s resurgent Russia the European amins will soon be out of business.
Sans un nouvel objectif d unification basé sur des gains matériels plutôt que sur la crainte du retour en force de la Russie de Poutine les amins européens seront bientôt au chômage.
(d) Strengthening partnerships with major multilateral and bilateral organizations for business development, cost sharing, knowledge sharing and in pursuit of United Nations harmonization, efficiency and effectiveness gains and
d) En renforçant les partenariats conclus avec de grandes organisations multilatérales et bilatérales, en vue d'un développement des activités, d'un partage des coûts, du partage des connaissances et de la recherche des avantages découlant de l'harmonisation, de l'efficacité et du rendement des opérations des Nations Unies et
Gains in growth result from welfare gains, as domestic and foreign demand respond positively to price reductions.
Les gains de croissance reposent sur ceux de la prospérité, en ce sens que la demande intérieure et extérieure réagit positivement aux baisses de prix.
The immediate loss of business associatedwith the merging of EU national currencies into the euro is seen as relatively minor, whereasthe potential longer term gains from the expansion of cross border business in euro orientedfinancial services are perceived as large.
La perte immédiate de parts de marché résultant de la fusion des devises nationales dans l euro n est perçue que comme un inconvénient mineur à côté des avantages potentiels à long terme qui devraient découler du développement des services financiers transfrontaliers en euros.
Investment is expected to remain strong , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
L' investissement devrait demeurer vigoureux , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement très favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital .
Investment should remain dynamic , reflecting the benefits of an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
L' investissement devrait continuer de faire preuve de dynamisme , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement très favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital .
Investment is expected to pick up , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring and accumulated and ongoing gains in earnings and business efficiency .
L' investissement devrait se redresser , à la faveur d' une période prolongée marquée par des conditions de financement très favorables , la restructuration des bilans et l' amélioration durable de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital .
Investment is expected to remain strong , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , and accumulated and ongoing gains in earnings and business efficiency .
L' investissement devrait demeurer vigoureux , à la faveur d' une période prolongée marquée par des conditions de financement très favorables , la restructuration des bilans et les gains des entreprises en termes de résultats et d' efficience .
Investment is expected to remain dynamic , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
L' investissement devrait demeurer dynamique , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement très favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital .
The objective of Directive 90 434 EEC is that taxation of the income, profits and capital gains from business reorganisations should be deferred and Member States taxing rights safeguarded.
L objet de la directive 90 434 CEE est de faire en sorte que l imposition des revenus, des bénéfices et des plus values résultant de réorganisations d entreprises soit reportée et les prérogatives fiscales des États membres sauvegardées.
These gains are now at risk.
Ces acquis sont aujourd hui menacés.

 

Related searches : Employment Gains - Currency Gains - Gains From - Job Gains - Price Gains - Income Gains - Gains Importance - Chargeable Gains - Significant Gains - Market Gains - Gains Traction - Joint Gains - Fx Gains - Wage Gains