Translation of "avoid using" to French language:


  Dictionary English-French

Avoid - translation : Avoid using - translation : Using - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Avoid using private messages to promote your business.
Évitez d'utiliser les messages privés pour promouvoir votre entreprise.
Using RISPERDAL CONSTA with food and drink You should avoid drinking alcohol when using RISPERDAL CONSTA.
Utilisation de RISPERDAL CONSTA avec les aliments et les boissons Vous devez éviter de boire de l alcool pendant le traitement par RISPERDAL CONSTA.
To avoid the loss of medicinal product when using the pre
Pour éviter toute perte de médicament lors de l'utilisation de la seringue pré remplie, ne pas purger la bulle d'air de la tn
Mr President, I will speak briefly and avoid using any euphemisms.
Monsieur le Président, permettez moi, lors de ma brève intervention, de ne prononcer aucun euphémisme.
To avoid the loss of medicinal product when using the pre filled
ris postérolatérale, alternativement du côté droit et du côté gauche.
Avoid using the ointment inside your nose or mouth or in your eyes.
36 Evitez l'utilisation de la pommade à l'intérieur du nez ou de la bouche et dans les yeux.
Avoid using the ointment inside your nose or mouth or in your eyes.
Evitez l'utilisation de la pommade à l'intérieur du nez ou de la bouche et dans les yeux.
And we should avoid using the proposed Human Rights Council to achieve political ends.
Et nous devons éviter d'utiliser à des fins politiques le Conseil des droits de l'homme que l'on se propose de créer.
(c) where appropriate, a statement addressed to persons who should avoid using the food
(c) le cas échéant, une observation adressée aux personnes qui devraient éviter de consommer la denrée alimentaire en question
I would like you to avoid using unfair terms to describe the Commission's work.
Je souhaiterais que vous n'employiez pas des termes injustes à propos du travail de la Commission.
Patients who experience dizziness as an undesirable effect should avoid driving vehicles or using machines.
Les patients présentant des effets indésirables à type de sensations vertigineuses doivent éviter de conduire des véhicules ou d utiliser des machines.
Driving and using machines You are advised to take precautions to avoid hypoglycaemia whilst driving.
Conduite de véhicules et utilisation de machines Il vous est recommandé de prendre des précautions pour éviter des hypoglycémies pendant la conduite.
Patients who may experience dizziness as an undesirable effect should avoid driving vehicles or using machines.
Les patients présentant des effets indésirables à type de sensations vertigineuses doivent éviter de conduire des véhicules ou d utiliser des machines.
By doing this, you avoid using the name of your base class in more than one place.
En faisant cela, vous éviter d 'appeler le nom de votre classe de base directement dans votre code.
It might be preferable, for instance, to avoid using the parallel terms States Parties and Contracting States .
Il serait peut être préférable, par exemple, de ne pas utiliser les termes parallèles États parties et États contractants .
Care should be taken to avoid contamination from the radioactivity eliminated by the patient using such methods.
Des précautions doivent alors être prises pour éviter toute contamination liée à la radioactivité éliminée par le patient.
Bloods greet each other using the word Blood and often avoid using words with the letter C. Finally, Bloods use hand signs to communicate with one another.
Les Bloods se saluent entre eux en utilisant le mot Blood et évitent souvent d utiliser des mots comportant la lettre C .
The members of the Committee should therefore avoid using the loose terminology of certain irresponsible non governmental organizations.
Les membres du Comité devraient donc éviter d apos employer la terminologie vague de certaines organisations non gouvernementales irresponsables.
Meat producers, for example, will be able to avoid using GM feed for the first time through labelling.
Les producteurs de viande, par exemple, auront pour la première fois la possibilité d'éviter les aliments pour animaux génétiquement modifiés grâce à l'étiquetage.
When using a multidose vial, each 0.5 ml dose should be withdrawn using a sterile needle and syringe precautions should be taken to avoid contamination of the contents.
Lors de l utilisation d un flacon multidose, chaque dose de 0,5 ml doit être prélevée en utilisant une aiguille et une seringue stériles des précautions doivent être prises pour éviter la contamination du contenu.
When using a multidose vial, each 0.5 ml dose should be withdrawn using a sterile needle and syringe precautions should be taken to avoid contamination of the contents.
Lors de l utilisation d un flacon multidose, chaque dose de 0,5 ml doit être prélevée en utilisant une aiguille et une seringue stériles des précautions doivent être prises pour éviter la contamination du contenu.
However, he asked the media to avoid using term foolish cost, but rather a fairly expensive cost for knowledge.
Toutefois, il demande aux médias d'éviter d'utiliser le terme somme insensée et de lui préférer l'expression plutôt cher payé pour une bonne leçon .
Using DUKORAL with food and drink Avoid food and drink 1 hour before and 1 hour after the vaccination.
Aliments et boissons Evitez de manger et de boire 1 heure avant et 1 heure après la vaccination.
On this occasion, using the d'Hondt system would have penalised the smaller groups and I wanted to avoid that.
En l'occurrence, utiliser le système d'Hondt aurait pénalisé les groupes moins nombreux, ce que je voulais éviter.
Gage's plan was to avoid conflict by removing military supplies from the Whig militias using small, secret, and rapid strikes.
Le plan de Gage est d'éviter un conflit en prenant le contrôle des entrepôts militaires des milices.
29 Women of childbearing potential must avoid pregnancy by using an effective method of birth control during treatment with TORISEL.
29 en âge de procréer doivent utiliser une méthode contraceptive fiable et efficace pendant la durée du traitement par TORISEL.
As a result of the rapes, women have been advised to avoid going to pubs, using mobile phones and wearing jeans.
Suite aux viols, les femmes se sont vues conseiller d'éviter d'aller dans les pubs, d'utiliser leur téléphone portable et de porter des jeans.
The bus driver tried to avoid it using a sharp manoeuvre, however, the front right part of the bus grazed it.
Le chauffeur de ce dernier à essayer de l'éviter au moyen d'une manœuvre brusque, mais il l'a frôlé par son côté droit.
Therefore, Mousavi's campaign had asked the people to have their own pens, and avoid using those provided in the polling stations.
Par conséquent, la campagne de Mousavi avait demandé aux gens d'avoir leurs propres stylos, et de ne pas utiliser les stylos disponibles dans les bureaux de vote.
In this case, you should avoid any activities that require mental alertness such as driving a car or using any machine.
Dans ce cas, vous devriez éviter toute activité requérant votre attention ou votre concentration, telle que conduire un véhicule ou utiliser des machines.
In this case, you should avoid any activity that requires mental alertness such as driving a car or using any machine.
Dans ce cas, vous devriez éviter toute activité requérant votre attention ou votre concentration, telles que conduire un véhicule ou utiliser des machines.
When using hashtags, it's recommended that you understand what they mean to avoid including those which may be controversial or inappropriate.
Lorsque vous utilisez des hashtags, nous vous recommandons de comprendre ce qu'ils signifient pour éviter d'inclure des hashtags controversés ou indécents.
Also, if possible, avoid using tables to replace the current lack of Web page facility to create multi column page layout.
Évitez également, dans la mesure du possible, d'utiliser des tableaux pour pallier l'absence de fonction de mise en page multi colonnes sur les pages Web.
As a result of the rapes, women have been advised to avoid going to a pub, using mobile phones and wearing jeans.
À la suite de ces viols, on a conseillé aux femmes d'éviter d'aller dans un pub, d'utiliser des téléphones portables et de porter des jeans.
After using the toilet, wipe from the front toward the back to avoid introducing bacteria from the anal area into the vulva.
Après avoir utilisé les toilettes, essuyez vous d'avant en arrière pour éviter de transporter dans la vulve des bactéries de la région anale.
I would say they have shirked the opportunity, using any advice, any argument, rather like Mr Sherlock, to avoid confronting the problem.
Je dirais qu'en exploitant, tout comme M. Sherlock, chaque avis, chaque argument, ils ont évité d'affronter le problème.
Works using the output of these generating stations should not, as to avoid double entries, include these data in their individual replies.
Afin d'éviter les doubles emplois, les usines utilisant la production de ces centrales ne doivent pas inclure ces données dans leurs réponses individuelles.
Now couples are using this technique to avoid passing on genes that imply a significantly elevated risk of developing certain forms of cancer.
Les couples utilisent désormais cette méthode pour éviter de transmettre des gènes susceptibles de provoquer certaines formes de cancer.
Similarly, when thalidomide was found to cause major birth defects, we did not just educate women to avoid using the drug when pregnant.
De même, lorsque nous avons découvert que la thalidomide était responsable de nombreuses malformations congénitales majeures, nous ne nous sommes pas contentés de sensibiliser les femmes enceintes sur les dangers de l usage de ce médicament pendant la grossesse.
In fact, the bloggers were using such tools to coordinate their reporting work, hoping to avoid detection and arrest by a paranoid government.
En fait, les blogueurs utilisaient ces outils pour coordonner leur travail de reportage, espérant éviter la détection et l'arrestation par un gouvernement paranoïaque.
Similarly, when thalidomide was found to cause major birth defects, we did not just educate women to avoid using the drug when pregnant.
De même, 160 lorsque nous avons découvert que la thalidomide était responsable de nombreuses malformations congénitales majeures, nous ne nous sommes pas contentés de sensibiliser les femmes enceintes sur les dangers de l usage de ce médicament pendant la grossesse.
When BYETTA is used in combination with a sulphonylurea, patients should be advised to take precautions to avoid hypoglycaemia while driving and using machines.
Lorsque BYETTA est utilisé en association avec un sulfamide hypoglycémiant, les patients doivent être informés des précautions à prendre afin d éviter une hypoglycémie lors de la conduite de véhicules ou l utilisation de machines.
Many prisons also have 'drug free' zones whose volunteer inmates accept tight controls to help them stop or avoid using drugs (checked by urine tests).
Le traitement de maintenance par la methadone est cou ramment disponible dans les prisons espagnoles, luxembourgeoi ses et parfois allemandes.
Why, though, is it that nobody has thought of distinguishing between addresses by using numbers, like telephone numbers, for that would avoid Internet piracy?
Mais pourquoi personne n' a t' il imaginé différencier les adresses par un numéro comme les numéros de téléphone, de façon à pouvoir éviter la piraterie sur l' Internet ?
To avoid prosecution under Article 112, some Thais are using the word pizza to refer to the draconian law instead of directly mentioning the measure
Pour éviter les poursuites en vertu de l'article 112, des Thaïlandais utilisent le mot pizza pour se référer à la loi draconienne au lieu de mentionner directement la mesure

 

Related searches : Avoid Exposure - Avoid Duplication - Avoid Problems - Should Avoid - Avoid Bias - Avoid Risks - Avoid Doing - Avoid Waste - Avoid Pitfalls - Avoid Damage - Avoid Harm - Avoid Liability