Translation of "still i hope" to French language:
Dictionary English-French
Hope - translation : Still - translation : Still i hope - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hope you can still remember. | Ce sont celles qui ont le plus de stocks. |
I hope we can still be friends. | J'espère que nous pouvons encore être amis. |
I hope we can still be friends. | J'espère que nous pouvons encore être amies. |
I hope so but, still, I may be permitted | Je l'espère mais, enfin, il m'est bien permis... |
Well, I hope I still got my underwear on. | J'espère que j'ai encore mes sousvêtements. |
8.20 am Still not near. i hope so. | 8 20 Pas encore tout près. je l'espère. |
How is Mrs. Reed? Alive still, I hope. | J'espère que je ne suis pas arrivée trop tard. |
I really do hope we can still be friends. | J'espère vraiment que nous puissions être encore amis. |
I really do hope we can still be friends. | J'espère vraiment que nous puissions être encore amies. |
I hope other religions and races would still be respected. | J'espère que les autres religions et races seront respectées. |
There's still hope. | On espère encore. |
Still, that identity has been fractured I hope not beyond repair. | Aujourd hui, une fracture s est créée dans cette identité pas de manière irréparable, je l espère. |
I hope that will still be the position after the elections. | Le sommet de Madrid aura lieu après les élections. |
May I still hope that you will opt for genuine transparency ? | Cela inclut égale ment des mesures de contrôle. |
People still have hope. | Les gens ont encore l'espoir. |
I hope someone reminds him that he is still a human being. | J'espère que quelqu'un va lui rappeler qu'il est toujours un être humain. |
'I still wait, not that there is any hope just sheer madness. | J attends encore, sans le moindre espoir, par folie. |
I therefore hope we can soon close the loopholes that still exist. | Objet Détention illégale de marins grecs |
I still hope that someday I'll have to pay for that cablegram. | J'espère toujours qu'un jour j'aurai à payer pour ce câblogramme. |
I hope it provided you both with amusement to know that I still love her. | J'espère que cela vous a amusés tous deux de savoir que je l'aime encore. |
This hope is still alive. | L'espoir est toujours vivant. |
Do we still have hope? | Alors la Chine a t elle encore de l'espoir ? |
Did he still cherish hope? | Conservait il quelque espoir ? |
There might still be hope. | Il reste peut être de l'espoir. |
Like others, I still have hope, as I have in the meantime re examined the matter | Je continue à espérer, et d'autres avec moi, car entre temps j'ai examiné la question, non pas à vue de nez, mais en réfléchissant sur la base de données scientifiques, par exemple celles de l'ICES. |
We too still hope for peace.. | Nous demandons aussi la paix.. |
There's still hope in the world. | Il reste un espoir dans le monde. |
But there is still realistic hope. | Mais il demeure un espoir réaliste. |
There's still a glimmer of hope! | Il y'a encore de l'espoir! |
I still have hope HTM will be free... This is an over reaction judgment | J'ai encore l'espoir que HTM soit libéré Ce jugement est disproportionné. |
I hope that it will be improved still further following the vote in Parliament. | J' espère qu' elle sera encore meilleure après le vote en séance plénière. |
I hope he will keep to that and still reconsider biofuels on set aside. | J'espère qu'il ne changera plus d'avis et qu'il reconsidère toujours les biocarburants sur les terres mises en jachère. |
But I still hope that I have drawn attention to major issues of interest to us all. | J apos espère néanmoins que j apos ai attiré l apos attention sur des questions importantes qui nous intéressent tous. |
Improvements are still needed and, I hope, are still possible that is the purpose of the amendments my group has tabled. | Des améliorations sont encore nécessaires et, je l'espère possibles c'est le sens des amendements déposés par mon groupe. |
I hope to still be alive to turn off the light and close the door. | J'espère être encore en vie pour éteindre la lumière et fermer la porte. |
But something happened during the voting which, I hope, can still be rectified in plenary. | Il s'est cependant produit quelque chose, lors des votes, que l'on pourra, je l'espère, encore corriger en séance plénière. |
If these amendments are passed I would hope that the Commission might still reject them. | Si ces amendements sont adoptés, j'espère que la Commission pourra encore les rejeter. |
Still, there is hope for the future. | Pourtant, il y a de l'espoir pour l'avenir. |
We still hope this will be possible. | Quand cesserons nous de sommer les guérilleros du Guatemala ou d'El Salvador d'accepter le résultat des urnes et la volonté de leurs concitoyens ? |
Sydney, there is still hope, isn't there? | Sydney, iI y a encore de I'espoir? |
I particularly want to mention in this respect my colleague and still, I hope, my friend, Pierre Pflimlin. | A cet égard, je tiens en particulier à mentionner mon collègue et, je l'espère, toujours ami, M. Pierre Pflimlin. |
I am still convinced that war is not inevitable and I continue to hope it can be avoided | Je reste convaincu que la guerre peut être évitée et je continue d'espérer qu'elle pourra être évitée, |
At the end of six months I hope that the music is still playing and that the European people are still listening. | J'espère qu'au terme des six mois, la musique jouera toujours et que les citoyens seront toujours à l'écoute. |
I still hope he was not right But perhaps it is just me, a chronic optimist. | J'espère encore qu'il n'avait pas raison.... Mais peut être c'est juste parce ce que je suis un optimiste invétéré. |
Jane, I ever like your tone of voice it still renews hope, it sounds so truthful. | Jane, j'aime toujours votre voix elle ranime mon espoir, car elle semble annoncer la fidélité. |
Related searches : I Still Hope - I Hope - We Still Hope - I Hope So - Good I Hope - And I Hope - Soon I Hope - I Dearly Hope - Thus I Hope - I Surely Hope - Therefore I Hope - I Hope There - Nevertheless I Hope - I Fervently Hope