Translation of "i hope there" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I hope it's warmer there. | J'espère qu'il fait plus chaud làbas. |
If there was a hope I would get asylum soon, I would have stayed. But there was no hope. | Si j'avais eu le moindre espoir d'obtenir l'asile, je serais resté, mais ce n'était pas le cas . |
I am proof that there is hope. | Je suis la preuve qu'il y a de l'espoir. |
I hope there weren't too many mistakes. | J'espère ne pas avoir fait trop de fautes. |
I think there are signs of hope. | Je trouve qu'il y a des signes encourageants. |
Well I hope there's someone out there | Alors j'espère qu'il y a quelqu'un ici |
I think there is reason for hope. | Je pense qu'il y a des raisons d'espérer. |
I hope there will be many murders. | Preneznous des bons films. |
I say there MAY be such tow lines I sincerely hope there are. | Il se peut, dis je, que ces cordelles la existent je le souhaite sincerement. |
I hope to go there at the weekend. | J'espère y aller ce week end. |
I hope to see all of you there. | J'espère vous y rencontrer nombreux. |
I hope that we will make progress there. | J'espère que nous ferons des progrès à cette occasion. |
I hope there are no objections to this. | J'espère qu'il n'y a pas d'objections. |
I hope there has not been a misunderstanding. | J'espère qu'il n'y a eu aucun malentendu. |
Well, I hope I don't have to go up there anymore. | J'espère ne pas avoir à retourner làbas. |
I hope that soon you will visit me there. | Mais j'espère t'y voir, bientôt. |
And I hope there will be others to follow. | J'espère qu'il y en aura d'autres. |
Finally, I hope there will be meaningful consultation of | Nous nous situons plutôt du côté de toutes celles et tous ceux |
I hope there will be in the transitional administration. | J'espère qu'il y en aura dans le gouvernement provisoire. |
I hope there are no wild animals around here. | Y a pas de bêtes sauvages, j'espère. |
I hope maybe you let him in up there. | J'espère que Vous Ie Iaisserez entrer. |
I hope there is no C sharp in it? | Il n'y a pas de fa dièse, j'espère ? |
I hope there aren't any snail rights activists around here. | J'espère qu'il n'y a pas de défenseurs des droits de l'escargot dans la salle. |
I'll get there I hope to get a little fuzzier. | J'y viens. J espère devenir un peu plus chaleureux. |
Elimination unclear . I mean, there was no hope in him. | Élimination (pas clair) Je veux dire qu'il n'y avait plus d'espoir pour lui. |
I'll get there I hope to get a little fuzzier. | J'y viens. J'espère devenir un peu plus chaleureux. |
If I hope to survive, there are many other ways. | Il y a beaucoup d'autres manières, si je veux survivre. |
I hope there will be time for a supplementary answer. | Nous aurons encore le temps, du moins je l' espère, de formuler une réponse complémentaire. |
I hope that there will soon be a European pension. | Alors j'espère que nous en arriverons bientôt à la retraite européenne. |
I hope there will be a better outcome this time. | J'espère que l'issue sera plus favorable cette fois ci. |
I hope there are enough tags for all your bags. | J'espère qu'il y a assez d'étiquettes pour vos bagages. |
I hope, said Aramis, there are no women at your dinner. | J'espère, dit Aramis, qu'il n'y a pas de femmes à votre dîner! |
There fore, I hope that the Council, the Commission and our | Il convient donc de trouver les instruments adéquats |
I hope there will be a good risotto on the menu. | Espérons que ce soit un bon risotto ! |
I hope that there will be no repetition of today s delays. | J espère que les retards survenus aujourd hui ne se répéteront pas. |
I hope you're keeping that camp of yours up there sanitary. | J'espère que votre camp làhaut reste sanitaire. |
I hope there will be lots of snow. Hello, all ready? | J'espère qu'il y aura de la neige. |
Certainly, replied Elizabeth there are such people, but I hope I am not one of _them_. I hope I never ridicule what is wise and good. | J espere, dit Elizabeth, que je ne suis pas de ce nombre et que je ne tourne jamais en ridicule ce qui est respectable. |
There is hope. | Il y a de l'espoir. |
I hope there was no gag order in place which I have violated unknowingly. | J'espère n'avoir violé à mon insu aucune règle du silence. |
'I still wait, not that there is any hope just sheer madness. | J attends encore, sans le moindre espoir, par folie. |
So I'll be 60 years old. I hope you'll be there, Anjuli. | Donc, j'aurai 60 ans, j'espère que vous serez là, Anjuli. |
We think, Ken and I, that there are real sources of hope. | Nous pensons, Ken et moi, qu'il y a de réelles sources d'espoir. |
I hope today you'll go out there and take that first step. | J'espère qu'aujourd'hui vous allez foncer et faire ce premier pas. |
There is a need for investment, particularly, I hope, in training schemes. | Il est également nécessaire de procéder à des investissements, surtout, je l'espère, dans le domaine des formations. |
Related searches : There Is Hope - I Hope So - Good I Hope - And I Hope - Soon I Hope - I Dearly Hope - Thus I Hope - I Surely Hope - Therefore I Hope - Nevertheless I Hope - I Fervently Hope - Still I Hope - Finally I Hope