Translation of "thus i hope" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Thus I hope this House will finally adopt the budget for 1989 next week. | J'espère ainsi que cette Assemblée adoptera enfin le budget 1989 la semaine prochaine. |
But while I hope thus and am enraptured, I unexpectedly come out into a clearing, which is simply a meadow. | Mais tandis que j espère et m enivre ainsi, voici que brusquement je débouche dans une sorte de clairière, qui se trouve être tout simplement un pré. |
I hope we will in this way be able to build up confidence and thus stimulate efficiency. | J'espère qu'ainsi, nous serons à même d'accroître la confiance et donc, de stimuler l'efficacité. |
Thus die I... thus... thus... thus. | Ainsi je meurs, ainsi, ainsi, ainsi ! |
This solidarity is thus essential, and I hope that you can confirm today that it will be offered. | J'espère que vous pourrez le confirmer aujourd'hui. |
For one short moment I felt a ray of hope, speedily to be extinguished. For he soon answered thus | J'eus un instant d'espoir, mais un seul, car bientôt il me répondit en ces termes |
Ten year later, we don't have hope and thus no disappointment. | Dix ans plus pus tard nous n'avons plus d'espoir et donc pas de déception. |
I hope so, baby. I hope so. | J'espêre, mon gars. |
I hope I hope you're well, she stammered. | J'espère... j'espère que vous allez bien... balbutia t elle. |
I hope so. My God, I hope so. | Je l'espère.Mon Dieu, je l'espère. |
I hope... I hope you're cool with that. | J'espère que ça ne te dérange pas. |
I hope it flops. That's what I hope. | J'espère que ce sera un four! |
I hope the House will vote for the whole text and thus maintain its balance in the interests of peaceful change. | J'espère que le Parlement votera en faveur du texte dans son ensemble et qu'un équilibre sera ainsi gardé dans l'intérêt d'un changement pacifique. |
That would be yet another heavy blow to and against the Community's common research and technological policy. I thus hope we can | M. Sälzer Ta exprimé au cours de son intervention, de même que M. Poniatowski, président de la commission, et M. Turner. |
I hope so, Mr President, I do hope so, Commissioner. | Sinon, tous les Etats demanderont une subvention financière accrue. |
I hope they catch you. I hope they shoot you! | J'espère qu'ils vous attraperont et vous fusilleront ! |
I hope!! | J'espère !! |
I hope. | J'espère que oui. |
I hope. | Je l'espère. |
I hope... | Je l'espère... |
I hope | J'espère |
I hope... | J'espère que... |
I hope. | Je crois. |
I hope. | Je l'espère. |
I hope. | C'est certain... |
I hope. | Espére. |
I hope that, tomorrow, we can thus draw a line under twelve years' work for the benefit of Europe' s consumers and investors. | J'espère que nous pourrons ainsi mettre demain un point final à un travail de douze années, mené pour le bien des consommateurs et des investisseurs européens. |
They thus see this Conference as their last hope for a multilaterally agreed solution. | La présente Conférence leur apparaît comme la dernière chance d apos aboutir à une solution multilatérale. |
We thus hope that its negotiation can finally begin soon here in the CD. | Nous espérons donc que sa négociation pourra finalement débuter prochainement, ici, à la Conférence du désarmement. |
I hope, I believe. | J'espère, j'y crois. |
I hope I do. | J'espère que oui. |
I hope I shall. | Je l'espère bien. |
I hope I am. | J'espère l'être. |
And I hope you burn, I hope you burn for ever! | Et j'espère que vous brûler, j'espère que vous graver pour toujours ! |
What I hope...l hope (wish ) for nothing... | Ce que je désire...rien |
We thus have grave doubts, Madam Commissioner, and we hope your reply will remove them. | Enfin, je crois qu'il faut souligner que cette directive n'est qu'un premier pas dans la bonne direction concernant la TVA applicable aux œuvres d'art. J'espère, Madame le commissaire, que la Commission aura la grande sagesse, le moment venu, de proposer que le taux de TVA réduit s'applique aux œuvres d'art, comme d'ailleurs à tous les autres biens culturels. |
It is thus our hope that we will be able to make decisions in May. | Nous avons donc l'espoir d'aboutir à une décision en mai. |
We thus hope that agreement with the Council will be reached in the near future. | Nous espérons, dès lors, qu' un accord sera très rapidement atteint avec le Conseil. |
I hope not. | Je n'espère pas. |
I hope so. | J'espère bien. |
I hope so. | Je l'espère bien. |
I hope not. | J espere que non. |
I hope not. | J'espère bien que non. |
I hope so. | Je l'espère. |
I hope so. | J'espère... |
Related searches : Thus We Hope - Thus I - I Thus - I Hope - Thus I Need - Thus I Think - Thus I Have - Thus I Am - Thus I Can - Thus I Assume - I Hope So - Good I Hope - And I Hope - Soon I Hope