Translation of "i surely hope" to French language:
Dictionary English-French
Hope - translation : I surely hope - translation : Surely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I must go and dress now. I hope to see you at the theater. Surely, sir. | À tout à l'heure au théâtre, baron. |
Surely it has not, though hope is always there. | Bien sûr que non, même si l'espoir est toujours là. |
Indeed surely there is a future hope, and your hope will not be cut off. | Car il est un avenir, Et ton espérance ne sera pas anéantie. |
Yes, surely I would, surely. | Oui, certainement. |
Surely I understand. | Bien sûr que je comprends. |
Surely I understand. | Je comprends. |
I surely will. | D'accord. |
Oh, I surely will. | Je n y manquerai pas. |
I hope so, baby. I hope so. | J'espêre, mon gars. |
I will surely miss them. | Il est certain qu'ils vont me manquer. |
I will surely miss them. | Ils vont très certainement me manquer. |
Surely you don't think I | Vous ne croyez pas que je... |
Surely I must be dreaming. | Je dois rêver, ce n'est pas possible! |
I hope I hope you're well, she stammered. | J'espère... j'espère que vous allez bien... balbutia t elle. |
I hope so. My God, I hope so. | Je l'espère.Mon Dieu, je l'espère. |
I hope... I hope you're cool with that. | J'espère que ça ne te dérange pas. |
I hope it flops. That's what I hope. | J'espère que ce sera un four! |
I hope, by the way, that this will be his last, because he will surely soon have to account to international justice for his crimes. | J'espère bien, entre parenthèses, qu'elles seront effectivement les dernières, parce qu'il ne devrait pas manquer d'avoir sous peu à rendre compte de ses crimes à la justice internationale. |
And surely I will lead them astray, and surely I will arouse desires in them, and surely I will command them and they will cut the cattle' ears, and surely I will command them and they will change Allah's creation. | Certes, je ne manquerai pas de les égarer, je leur donnerai de faux espoirs, je leur commanderai, et ils fendront les oreilles aux bestiaux je leur commanderai, et ils altèreront la création d'Allah. |
I have surely not been dreaming, have I? | Certainement je n'ai pas rêvé... |
I surely see whatsoever you do. | Je suis Clairvoyant sur ce que vous faites. |
I surely don't understand your attitude. | Je ne comprends vraiment pas ton attitude. |
Yes, I surely will tell him. | Oui, je lui dirai. |
I hope so, Mr President, I do hope so, Commissioner. | Sinon, tous les Etats demanderont une subvention financière accrue. |
I hope they catch you. I hope they shoot you! | J'espère qu'ils vous attraperont et vous fusilleront ! |
Surely I shall cut off your hands and feet on opposite sides and surely I shall crucify you all. | Je vous couperai, sûrement, mains et jambes opposées, et vous crucifierai tous . |
I hope!! | J'espère !! |
I hope. | J'espère que oui. |
I hope. | Je l'espère. |
I hope... | Je l'espère... |
I hope | J'espère |
I hope... | J'espère que... |
I hope. | Je crois. |
I hope. | Je l'espère. |
I hope. | C'est certain... |
I hope. | Espére. |
I know nothing surely, monsieur, but I suspect someone. | Je n'en sais rien sûrement, monsieur, mais je soupçonne quelqu'un. |
If I say this, I will surely be unjust. | Si je le leur disais , je serais du nombre des injustes. |
Surely I knew that I shall meet my account. | J'étais sûr d'y trouver mon compte . |
Surely, I knew that I should meet my reckoning, | J'étais sûr d'y trouver mon compte . |
I hope, I believe. | J'espère, j'y crois. |
I hope I do. | J'espère que oui. |
I hope I shall. | Je l'espère bien. |
I hope I am. | J'espère l'être. |
Allah has written 'I will surely be the Victor, I and My Messengers' Surely, Allah is the Strong, the Almighty. | Allah a prescrit Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers . En vérité Allah est Fort et Puissant. |
Related searches : Surely Hope - I Surely - I Hope - I Surely Know - I Can Surely - I Will Surely - I Surely Understand - I Hope So - Good I Hope - And I Hope - Soon I Hope - I Dearly Hope - Thus I Hope