Translation of "past due notice" to French language:
Dictionary English-French
Notice - translation : Past - translation : Past due notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Long foretold, long last Short notice, soon past. | Ce que je prédis a long terme devra attendre, Ce que j annonce pour demain passera vite. |
Items that are past due | Tâches dont l'échéance est dépassée |
Hide items that are past due date | Cache les tâches dont l'échéance est dépassée |
Hide items that are past due date | Masque les tâches dont l'échéance est dépassée |
Task's due date is in the past | L'échéance de la ta che est passe e |
Due to unforeseen circumstances, tonight's meeting has been cancelled until further notice. | En raison de circonstances imprévues, la réunion de ce soir a été annulée jusqu'à nouvel ordre. |
he she cannot leave present employment within two weeks due to period of notice | elle ne peut pas quitter son emploi actuel dans les 15 jours à cause d'une période de préavis |
(a) the definitions for accounting purposes of past due and impaired | (a) les définitions comptables des arriérés et des réductions de valeur |
Notice how the sick person is laying naked in bed. That was habitual in the past. | Notez que le malade est couché nu, ce qui était l'habitude à l'époque. |
Thirteen Indonesian provinces experienced flooding the past week due to torrential rains. | Ce sont treize provinces indonésiennes qui ont subi des inondations la semaine dernière, suite à des pluies torrentielles. |
It is past due time for the United States to endorse the UNDRIP. | Les États Unis auraient déjà dû approuver l'UNDRIP. |
Notice I used the past tense to describe her employment status for as of now she doesn't work. | Remarquez que j'ai parlé au passé pour évoquer sa situation professionnelle, car à présent elle ne travaille pas. |
The achievements of the past decade are due to the vision and determination of the Governing Council members , past and present , and due to the energy and efforts of all staff of the Eurosystem . | Les résultats de ces dix dernières années sont dus au discernement et à la ténacité des membres du Conseil des gouverneurs qui se sont succédé au cours de cette période et à l' énergie et au dévouement de tout le personnel de l' Eurosystème . |
185. The notice specifies the purpose and duration of the requisition and specifies the right to due compensation. | 185. Cette notification détermine l apos objet, la durée de la réquisition et le droit à un juste dédommagement. |
Tell your doctor if you notice any changes in your body shape due to changes in fat distribution. | Prévenez votre médecin si vous constatez un changement de la forme de votre corps dû à des modifications de la répartition des graisses. |
Over the past 50 years, many such peoples have experienced more land loss due to confiscations than in all of the past half millennium. | Il a en effet été confisqué ainsi davantage de terres les 50 dernières années que depuis 500 ans. |
A second development, which does not escape your notice, is likewise due to the progress of sciences and techniques. | Le Président. Je m'excuse, Monsieur Cot, je n'ai pas très bien compris. |
This pattern was mostly due to strong base effects from past falls in commodity prices . | Cette évolution s' explique essentiellement par des effets de base importants liés aux baisses antérieures des prix des matières premières . |
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice | Remboursables avec préavis Territoire national |
Due to her success at the Salon and favorable notice from the critics, Breslau received numerous commissions from wealthy Parisians. | Louise reçoit, grâce à son succès au salon et aux critiques favorables, de nombreuses commissions des riches Parisiens. |
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Domestic | Remboursables avec préavis Remboursables avec préavis Remboursables avec préavis |
The Chinese communist ideology has been eroding rapidly in the past two decades due to economic development. | Le développement économique a fortement dénaturé l'idéologie communiste chinoise au cours des vingt dernières années. |
In the past 10 years, five million people have died due to a war in the east. | Ces 10 dernières années, 5 millions de personnes sont mortes à cause d'une guerre dans l'est. |
It should benefit also from an improvement in businesses results and their increased productivity due to past restructuring . | Il devrait aussi bénéficier de l' amélioration des résultats des entreprises et des gains de productivité liés aux restructurations qui ont été menées dans le passé . |
The short run pattern is mostly due to strong downward base effects and past falls in commodity prices . | Ce profil à court terme est lié principalement aux effets de base exerçant une forte incidence à la baisse et au recul antérieur des cours des matières premières . |
In the past SNCF also owned the tracks, but this has changed due to EU Directive 91 440. | Au début des années 1990, la directive européenne 91 440 vise à permettre une ouverture à la concurrence. |
Overnight Redeemable at notice ( ) Up to 3 months notice Over 3 months notice | À vue Remboursables avec préavis ( ) Durée inférieure à 3 mois Durée supérieure à 3 mois |
Overnight Redeemable notice ( ) at Up to 3 months notice Over 3 months notice | À vue Remboursables préavis ( ) avec Durée inférieure à 3 mois Durée supérieure à 3 mois |
(i) An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events | i) Un élément d apos actif est une ressource possédée par l apos organisation ou qui lui est due par suite d apos événements antérieurs |
Flows from the World Bank fell during the second half of the 1980s due to repayments on past loans. | Les transferts nets en provenance de la Banque mondiale ont diminué au cours de la deuxième moitié des années 80, du fait des remboursements au titre de prêts antérieurs. |
Due to past sponsorship deals, the ground has been previously known as Marathon Stadium, EnergyAustralia Stadium and Ausgrid Stadium. | Il a été connu auparavant sous les appellations Marathon Stadium, EnergyAustralia Stadium et Ausgrid Stadium. |
3.1 Against this backdrop, in addressing the various questions that arise, due account should be taken of past experience. | 3.1 Dans ce contexte, la réponse aux questions qui se posent doit prendre en compte l expérience du passé. |
and for deposits redeemable at notice , at three months notice and at two years notice . | pour les dépôts remboursables avec préavis , 3 mois de préavis et 2 ans de préavis . |
Notice | Note |
Notice | Avis |
Notice | Remarque |
notice | avis |
This might reflect the desorption of sulphur, which accumulated in catchment soils over the past century due to atmospheric deposition. | Ceci pourrait traduire une désorption du soufre, lequel s'est accumulé dans les sols des captages au cours du siècle dernier sous l'effet des dépôts atmosphériques. |
UNIDO's current stability and international prestige were largely due to the leadership of Mr. Magariños over the past eight years. | La stabilité et le prestige international dont jouit actuellement l'ONUDI sont largement dus à la conduite avisée de M. Magariños au cours des huit dernières années. |
According to the information received, this is due both to past political choices and to a current lack of resources. | Selon les renseignements reçus, cela s'explique à la fois par les choix politiques du passé et par le manque actuel de ressources. |
and three months notice and ( on a voluntary reporting basis ) two years notice for deposits redeemable at notice . | préavis de trois mois et ( sur la base d' une déclaration volontaire ) de deux ans pour les dépôts remboursables avec préavis . |
If Stephen doesn't notice the nightgown, he'll notice the bill. | Stephen remarquera au moins la facture. |
The increase in ODA over the past four years was due to many factors, including improved efficiency in the international system. | Cet accroissement au cours des quatre dernières années a été obtenu grâce à de nombreux facteurs, entre autres la plus grande efficacité du système international. |
We are particularly pleased that the due process of consultations with Member States has taken place over the past two months. | Nous nous félicitons en particulier de la tenue en bonne et due forme des consultations entre États Membres ces deux derniers mois. |
11. Due partly to the above factors, over the past several decades attitudes towards technology and technological change have changed significantly. | 11. En partie à cause des facteurs ci dessus, la façon d apos envisager la technique et le progrès technologique a sensiblement évolué au cours des décennies écoulées. |
Related searches : Past Due - Due Notice - Total Past Due - Past Due Assets - Past Due Interest - Past Due Receivables - Days Past Due - Past Due Balance - Is Past Due - Not Past Due - Amount Past Due - Past Due Loans - Are Past Due - Past Due Account