Translation of "is investigating" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
FIFA is investigating the allegations. | La FIFA enquête sur ces allégations. |
UNITAR is investigating the matter. | L'UNITAR examine de près la question. |
The Court is currently investigating them | La Cour mène une enquête sur ce sujet. |
The Commission is investigating this matter. | Loin de là. |
No one is investigating these crimes. | Il n'y a pas la moindre réflexion sur ces crimes. |
3.3.3 Cases that the Commission is investigating | 3.3.3 La Commission examine les cas suivants |
This is therefore worth investigating more carefully. | Une enquête minutieuse s'impose donc dans ce domaine. |
Investigating authorities | Autorités chargées des enquêtes |
Investigating Authorities | L'Équateur et la partie UE autorisent la fourniture de services sur leur territoire à travers la présence de personnes physiques, par des fournisseurs de services contractuels de la partie UE et de l'Équateur, respectivement, sous réserve des conditions visées au paragraphe 4 et à l'appendice 2 de l'annexe IX (réserves concernant la présence temporaire de personnes physiques à des fins professionnelles) pour chacun des secteurs suivants |
Investigating Authority | services vétérinaires |
Investigating body | Organisme d enquête |
Investigating institution | Institution d instruction |
Investigating Institution | Institution d instruction |
The Finance Ministry is currently investigating the matter. | Le ministre des finances serait actuellement en train d'enquêter à ce sujet. |
There is no investigating judge collecting the evidence. | Il n apos y a aucun juge d apos instruction chargé de réunir des éléments de preuve. |
Investigating institution to which the form is addressed | Institution d instruction destinataire |
A commission is investigating whether new environmental legislation is needed. | Une commis sion se penche actuellement sur l'éventuelle néces sité d'une nouvelle législation environnementale. |
We're investigating it. | Nous enquêtons à ce sujet. |
Investigating authorities 4 | PREMIÈRE PARTIE |
No, just investigating. | Non, j'enquête. |
the investigating institution | l institution d instruction |
The investigating institution, | L institution d instruction, |
The investigating institution | L institution d instruction |
The government is now investigating these banks and financial advisers. | Les autorités enquêtent en ce moment sur ces banques et leurs conseillers financiers . |
Our underlying theme is investigating how ICTs affect human development. | Notre thème sous jacent est l étude de l influence des TIC sur le développement. |
4. Which is the authority responsible for investigating these allegations? | 4. Quelle est l apos autorité chargée d apos enquêter sur ces allégations ? |
The Prosecutor therefore is also investigating the situation in Darfur. | Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour. |
It is this possibility which I am actively investigating. tigating. | Pour le Parlement, la conclusion de l'accord interinstitutionnel est évidemment beaucoup plus importante qu'un budget de fortune qui serait de toute façon utilisé selon le bon vouloir de la Commission avec des transferts, etc. Nous connaissons parfaitement bien cette situation. |
I'm investigating the options. | J'étudie les options. |
An independent investigating body | Un organisme d'enquête indépendant |
Now, we've been investigating | Nous avons enquêté et j'ai échafaudé une théorie |
This is support for investigating dams from parrabuddy at Skippy Aus | Quelques éléments en faveur des études sur les barrages en provenance de parrabuddy dans Skippy Aus |
RCMP is responsible for investigating any criminal or potentially criminal cyberincidents. | La Gendarmerie est chargée d'enquêter sur tout incident cybernétique à caractère criminel ou potentiellement criminel. |
I got it, okay, but the prosecution is the one investigating. | Je l'ai eu, okay, mais l'accusation est l'une enquête. |
We're still investigating the cause. | Nous enquêtons toujours sur la cause. |
Investigating an incursion into Gaza. | Une enquête sur une incursion dans la bande de Gaza. |
They are still investigating anyway. | Ils étudient encore en tout cas. |
Information provided by investigating institution | Information de l institution d instruction |
At 10 a.m., she is already interviewing people and investigating possible stories. | A 10h, elle est déjà au travail, à interviewer des gens et chercher des sujets d'articles. |
CSIS is responsible for investigating incidents posing a threat to national security. | Le Service du renseignement de sécurité est chargé d'enquêter sur les incidents qui constituent une menace pour la sécurité nationale. |
The university is also investigating ocean thermal energy conversion possibilities in Barbados. | Cette université mène également, à la Barbade, des recherches sur les possibilités de conversion de l'énergie thermique des mers. |
The Commission is investigating whether these principles are in fact being respected. | En ce moment, la Commission vérifie si tel est bien le cas dans la réalité. |
The police are investigating the murder. | La police enquête sur le meurtre. |
Why don't you do some investigating? | Vous devriez vérifier. |
That they were investigating the magazine. | Eh bien, ils menaient une enquête sur cette revue. |
Related searches : He Is Investigating - Is Currently Investigating - Investigating Judge - By Investigating - Worth Investigating - Investigating Against - Investigating This - Investigating Evidence - Currently Investigating - When Investigating - Investigating Magistrate - Investigating Authority - Are Investigating