Translation of "finding common ground" to French language:
Dictionary English-French
Common - translation : Finding - translation : Finding common ground - translation : Ground - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Second, negotiators are finding common ground. | Deuxièmement, les négociateurs sont en train de trouver un terrain d entente. |
South Africa Finding Common Ground Amidst Race War Global Voices | Afrique du Sud à la recherche d'un terrain d'entente dans la guerre des races |
We all know that there was difficulty finding common ground on some sensitive issues. | Nous savons tous qu'il a été difficile de trouver un terrain d'entente sur certaines questions sensibles. |
It did spur me to get better at finding common ground across the regions. | Ça m'a incitée à m'améliorer à trouver un terrain d'entente à travers les régions. |
It undercuts self righteousness, radically alters the tone and character of controversy, and enriches dramatically the possibilities for finding common ground. | Elle coupe l herbe sous le pied des moralisateurs, change radicalement le ton et le caractère de la polémique, et multiplie sensiblement les possibilités de trouver un terrain d entente. |
It undercuts self righteousness, radically alters the tone and character of controversy, and enriches dramatically the possibilities for finding common ground. | Elle coupe l'herbe sous le pied des moralisateurs, change radicalement le ton et le caractère de la polémique, et multiplie sensiblement les possibilités de trouver un terrain d'entente. |
The common ground | Les points communs |
A process leading towards a more broadly supported and coherent set of principles for Internet governance would be helpful in finding common ground. | Pour trouver un terrain d'entente, il conviendrait d'engager un processus débouchant sur un ensemble de principes applicables à la gouvernance d'internet qui soit plus cohérent et bénéficie d'un plus large soutien. |
So we're not just interested in finding a common factor, we're interested in finding the greatest common factor. | Mais nous ne voulons pas seulement trouver un facteur commun, nous voulons trouver le plus grand facteur commun. |
Jonathan Haidt How common threats can make common ground | Jonathan Haidt Comment les menaces communes peuvent créer un terrain d'entente . |
It was especially displeasing because in our committee we nearly always succeeded in finding common ground and scope for real agreement. This time things are different. | Nous estimons, en particulier, qu'il faudrait attacher plus d'attention aux aspects démographiques et aux mouvements migratoires afin de pouvoir disposer de prévisions plus fiables concernant l'emploi. |
I can assure you that the Council attaches great importance to finding common ground with the European Parliament and to concluding an agreement on budgetary expenditure discipline. | La mise hors culture et la limitation de la production sont des mesures écologiquement valables et moins lourdes pour le budget communautaire qu'une utilisation des excédents. |
Livin' the good life, me and Common on common ground. | Maintenant elle est remplie, comme un porte feuille avec de la thune Et je dealerais jusqu'à en être épuisé |
No, we start by looking for common threats because common threats make common ground. | Non, on commence par trouver les menaces communes car les menaces communes créent les terrains d'entente. |
I think that that is common ground. | Enfin, la Commis |
We have therefore reached good common ground. | Nous nous trouvons dès lors à un bon point de rencontre. |
Snoring is a common finding in people with this syndrome. | Le total est noté sur 24. |
Think of mass media as providing common ground | Pensez aux média de masse comme donnant une base commune. |
Common ground is often very hard to find. | Les terrains d'entente sont souvent très durs à trouver. |
I was like, we've got common ground there. | J'étais là Ok, bon, on est d'accord sur ce point. |
Second, negotiators are finding common ground. While I was there, the leaders joined together in highlighting progress that they have already made on crucial issues such as governance and power sharing. | Deuxièmement, les négociateurs sont en train de trouver un terrain d entente. En ma présence, les dirigeants se sont unis pour souligner les progrès sur des questions aussi essentielles que la gouvernance et le partage du pouvoir. |
This presents you with the challenge of finding a common approach. | Ce qui vous met au défi de trouver une approche commune. |
Facts on the ground attest to our common endeavours. | Les faits sur le terrain en sont la meilleure preuve. |
5.3 The EESC advocates finding more common ground between the cross border bodies set up by national transport ministries in the Member States and those set up by the Commission in this field. | 5.3 Le CESE plaide pour que les organes transfrontaliers créés par les ministères des transports des États membres et ceux mis en place par la Commission partagent un champ d'action plus large. |
A leader that can find common ground on both sides. | Un chef qui peur trouver un terrain commun sur les deux côtés. |
I WAS LlKE, OKAY, WELL, WE'VE GOT COMMON GROUND THERE. | Aucune idée. On a trouvé un terrain d'entente. |
It is difficult to find common ground at European level. | Il n'est pas aisé de trouver un point de rencontre au niveau européen. |
Only then will we truly find common ground in Europe. | C'est ainsi que nous créerons des liens en Europe. |
Mr President, there is common ground in the three reports. | Monsieur le Président, les trois rapports ont des points communs. |
None of this means that common ground cannot be achieved immediately. | Rien de tout cela ne signifie que le bien commun ne saurait être atteint immédiatement. |
We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise. | Nous offrons un terrain commun de respect et de compromis mutuels. |
Unresolved issues have predominated, and the common ground has been narrow. | Les questions ouvertes abondaient et la base commune manquait de solidité. |
Our common foreign policy is having difficulty getting off the ground. | Notre politique étrangère commune ne décolle qu'à grand peine. |
Secondly, we propose that our Parliament should take the initiative in sending a fact finding mission on the ground. | Deuxièmement, nous voulons proposer que notre Parlement prenne des initiatives et qu'il entreprenne une mission d'établissement des faits sur place. |
In the new South Africa, Frederick Van Zyl Slabbert continued to contribute to finding common ground amongst South Africans and remained committed to identifying a joint future for all until his death on 14 May 2010. | Dans la nouvelle Afrique du Sud, Frederick Van Zyl Slabbert a continué à participer à la recherche d'un terrain d'entente entre Sud africains et est resté impliqué dans cette recherche d'un futur commun jusqu'au jour de sa mort, le 14 mai 2010. |
Our common future depends on finding an effective way to ensure integration and sustainability. | Notre avenir commun dépend de notre capacité à trouver une voie efficace pour garantir l'intégration et le développement durable. |
Go home! was a common call, but the protestors held their ground. | Les manifestants entendirent souvent Rentrez à la maison ! mais ont tenu bon. |
In the Asteroids Club, we don't start by looking for common ground. | Dans le Club des Astéroïdes, nous ne commençons pas par trouver un terrain d'entente. |
From 1940 onwards he served as editor of the magazine Common Ground . | Dès 1940, il travaille comme éditeur du magazine Common Ground . |
May I start by trying to identify the common ground that exists.. | Tous les groupes politiques doivent s'imposer l'effort de trouver des accords permettant de faire progresser l'idée de l'Unité européenne. |
Minimum environmental requirements are needed in order to create common ground rules. | Les exigences minimales en matière d' environnement sont nécessaires à l' élaboration de règles du jeu communes. |
There would seem to be no common ground between these two camps. | Il semblerait n'exister aucun terrain d'entente entre les deux camps. |
Ady Gasy (pronounced ad gash ) is a common phrase here that means finding a way. | Ce que veut montrer Ady Gasy (prononcer as Ad Gash ), du nom d'une expression commune là bas débrouillons nous. |
Well, either way, both of these are valid ways of finding the least common multiple. | Bon, quoiqu'il en soit, voici deux manières possibles de trouver le plus petit commun multiple. |
That means finding and deciding on common rules for all, in all the Member States. | Cela signifie trouver et décider des règles communes pour tous dans tous les États membres. |
Related searches : Common Ground - One Common Ground - Provide Common Ground - Common Ground Point - Seeking Common Ground - Common Signal Ground - Establish Common Ground - A Common Ground - Share Common Ground - Common Ground Between - Create Common Ground - Common Ground For - Seek Common Ground - Reach Common Ground