Translation of "unduly costly" to French language:
Dictionary English-French
Costly - translation : Unduly - translation : Unduly costly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
adjustments for amounts unduly paid. | les régularisations de sommes indûment payées. |
Penalties for aid paid unduly | Sanctions sur l aide indûment payée |
It's costly | C'est couteux. |
Which idiot elected you so unduly? | Qui a été celui qui vous a élu ? |
It s also costly. | Des transports qui sont également coûteux. |
( ) limits unduly negative effects on market efficiency | ( ) limite les incidences négatives indues sur l efficience des marchés |
( ) avoids unduly negative effects on market efficiency | ( ) évite des incidences négatives indues sur l efficience des marchés |
The latter is an unduly detailed regulation. | Cette dernière proposition reviendrait à mettre en place une réglementation beaucoup trop détaillée. |
You must forgive me being unduly surprised. | Vous devez me pardonner ma surprise excessive. |
the aid should not unduly distort competition | l'aide ne devrait pas entraîner de distorsions de concurrence indues, et |
Is competition unduly distorted by the aid? | Les aides entraînent elles des distorsions de concurrence disproportionnées? |
And costly garments? No. | Et les toilettes somptueuses? |
Commissioner, we must prevent an unduly divided Europe. | Monsieur le Commissaire, nous devons éviter une trop grande division de l'Europe. |
This expansion would seem to unduly distort competition. | Or, on peut craindre qu'une telle expansion ne fausse indûment la concurrence. |
the surface does not reach unduly high temperatures | la surface n'atteint pas des températures anormalement élevées |
Moreover, renewables are still costly. | Les énergies renouvelables continuent en outre à être coûteuses. |
But effective display is costly. | Mais une exhibition efficace est coûteuse. |
Is eating healthy more costly? | Est ce que manger plus sainement coûte plus cher ? |
That was a costly mistake. | Ce fut une erreur coûteuse. |
Tom made a costly mistake. | Tom a fait une erreur coûteuse. |
Free Trade and Costly Love | Libre échange et amour coûteux |
It's costly to avoid AlDS. | Éviter d'attraper le SIDA coûte cher. |
Of course this is costly. | Certes, cela est coûteux. |
Yes, a costly job, sir. | Cela coûtera cher. |
His sentences were not unduly long for a provincial. | Ses phrases n étaient pas trop longues pour un provincial. |
Kyoto unduly favours the mechanisms of an unequal market. | Kyoto fait en effet la part trop belle aux mécanismes d'un marché inégalitaire. |
They must, however, be exempted from unduly high costs. | Par contre, elles devraient bénéficier d'une dérogation en cas de coûts trop élevés. |
Reimbursements of refunds unduly paid shall be notified separately. | Les remboursements de restitutions indûment payées sont communiqués séparément. |
In particular, the provisions on material holdings are unduly harsh and would unduly restrict banks and insurance companies in investing in a range of equities. | Ainsi, les dispositions sur les avoirs matériels sont trop sévères et restreindraient de manière excessive la capacité d'investissement des banques et des compagnies d'assurance dans toute une série de titres de capital. |
Both resources and mobility are costly. | Ressources et mobilisations ont un coût certain. |
Both resources and mobility are costly. | Ressources et mobilisations ont un coût certain. amp |
Litigation can be costly and hazardous. | Les poursuites judiciaires peuvent être coûteuses et risquées. |
Yet these efforts are also costly. | Et encore, ces mesures ont aussi un coût. |
Some say enlargement is too costly. | Certains disent que l'élargissement coûte trop cher. |
The bird must be costly. Yes. | Une telle volaille doit coûter cher. |
These articles are rare and costly. | Ce sont des choses rares et coûteuses... |
Thanks to our 'costly' agricultural policy, the European taxpayer, the European consumer, is living on the least costly island. | C'est précisé ment grâce à la politique agricole chère et ce sera ma conclusion , que le contribuable, le consommateur européen, vit sur l'île la moins chère. |
His sight did not waver nor was it unduly bold. | la vue n'a nullement dévié ni outrepassé la mesure. |
1.3 The EESC cautions against an unduly top down approach. | 1.3 Le CESE indique qu'il ne faut pas accorder une importance excessive à l'approche du haut vers le bas. |
Amendments 2 and 10 on reimbursement of unduly paid advances. | Les amendements 2 et 10 sur le remboursement des avances versées indûment. |
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. | Tout montant indûment payé est reversé à la Commission. |
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. | Toute somme indûment payée doit être reversée à la Commission. |
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. | Toute somme indûment payée est reversée à la Commission. |
It is unduly restrictive to fix a single mathematical point. | Il est très clairement défini. |
The procedures shall not be unduly restrictive in this respect. | Dans le cas où le navire en cause a pêché sans y être autorisé dans une zone relevant de la juridiction nationale d'un État côtier partie à la présente convention, l'État du pavillon s'assure conformément à son droit interne que le navire se plie promptement aux sanctions que lui impose éventuellement cet État côtier en vertu de ses lois et règlements internes, ou en impose lui même comme le prévoit le paragraphe 7 ci dessous. |
Related searches : Unduly Burdensome - Unduly Influence - Unduly Paid - Unduly Burden - Unduly Affected - Unduly Concerned - Unduly Impair - Unduly High - Unduly Restrict - Unduly Lenient - Unduly Onerous - Unduly Delay