Translation of "opinion about this" to French language:


  Dictionary English-French

About - translation :
Sur

Opinion - translation : Opinion about this - translation : This - translation :
Ce

  Examples (External sources, not reviewed)

What is your personal opinion about this and what is the Commission's opinion about this?
Quelle est votre position et celle de la Commission européenne à ce sujet ?
I respect the differences of opinion about this European Union.
J'ai bon espoir que nous pourrons le tenir.
We should be glad to hear the Commissioner's opinion about this.
A titre d'exemple, je vous dirai que la Commission et l'OMS organisent ensemble à Madrid, pour le mois de novembre de cette année, un congrès sur la lutte contre le tabagisme.
Nor is there any doubt about public opinion on this issue.
D'ailleurs, l'opinion publique dans ce dossier ne fait aucun doute.
Yes, we meant to ask your opinion about it this very day.
Nous comptions te demander ton avis aujourd'hui même.
Parliament is concerned about this we are concerned about it European public opinion is deeply troubled by it.
Le Parlement se préoccupe de cette question nous nous en préoccupons, l'opinion publique européenne s'en inquiète profondément.
She has no opinion about religion.
Elle est dépourvue d'opinion en matière de religion.
The European Union needs to have a view and an opinion about this new world.
L'Union européenne doit avoir une vision et une opinion sur ce nouveau monde.
I want your honest opinion about something.
J'ai besoin d'avoir ton avis à propos de quelque chose.
Opinion was greatly divided about his occupation.
Avis a été grandement divisés quant à son occupation.
1.1 This EESC opinion is about how organised civil society can contribute to the knowledge society.
1.1 Le présent avis du CESE traite de la manière dont la société civile organisée peut contribuer à la société de la connaissance.
I do not want to say anything here about the accuracy of this political opinion forming.
C ' est ainsi que fonctionne le régime de transit communautaire.
There is something about this in the European Act, but far too little in my opinion.
L'Acte unique évoque le pro blème mais reste à mon sens bien trop timoré.
Beyond that I have no opinion about this or that internal issue in a Member State.
Nous la félicitons et lui faisons part de notre désir de voter en faveur de celui ci.
The Commission must, in my opinion, do more than what has been talked about this evening.
Je crois que la Commission doit aller beaucoup plus loin que ce que l' on a évoqué ce soir.
In this context, I share the opinion of my Ukrainian colleague, Mr. Zlenko, about the extreme complexity of this problem.
Dans ce contexte, je partage l apos opinion de mon collègue ukrainien, M. Zlenko, sur l apos extrême complexité du problème.
They cared very little about the peoples' opinion.
Ils se soucient peu de l opinion des autres.
I haven't formed an opinion about that yet.
Je n'ai pas encore forgé d'opinion à ce sujet.
In my opinion there's nothing to think about.
À mon avis, c'est tout réfléchi.
So here is why we were talking about manipulation and about this opinion that being filmed would only cause problems to nasty troublemakers.
Voilà pourquoi nous parlions de manipulation quant à cette opinion qui voudrait qu être filmé ne pose problème qu'aux méchants délinquants.
Another blogger writing about Online Prasad and similar ventures recently summed up public opinion on this issue.
Un autre internaute qui blogue au sujet des Prasad en ligne et autres sites du genre a résumé l'opinion générale sur le sujet.
Despite this we are obliged to form an opinion about these matters, and face up to them.
Toutefois, nous sommes contraints d'avoir un avis sur ces questions et d'y apporter des solutions.
Could the Commissioner give Parliament more details about this plan and also give his opinion on it?
Le commissaire pourrait il donner au Parlement de plus amples informations à ce sujet et nous faire part de son opinion ?
A sample of public opinion Bangkok University surveyed 1,023 people in Bangkok this week about the PAD protests.
Pour se donner une idée de l'opinion publique thaïlandaise, l'Université de Bangkok a réalisé le 26 août 2008 un sondage auprès de 1 023 personnes à Bangkok, à propos des manifestations de la PAD.
The Commission is not, however, in a position to give an opinion at this stage about the results.
La Commission est elle disposée à constituer une mission spéciale d'enquête chargée d'étudier comment la CEE pourrait aider les habitants de ces municipalités?
In our opinion, this resolution can make a contribution to bringing about greater equality between men and women.
Enfin, je voudrais faire une remarque en réponse à ce que M. Van der Waal a dit hier.
What is your opinion about this and do you consider an international agreement to be a viable solution?
Quelle est votre avis à ce sujet et croyez vous qu'un accord international soit une solution viable?
2.8 This opinion
2.8 Le présent avis
She has a very radical opinion about the problem.
Elle a une opinion très radicale sur le problème.
But I never really had an opinion about guys.
Mais je n'ai jamais vraiment eu d'avis sur les garçons.
Why because, everyone is entitled to his own opinion and the opinion of the diplomats about their missions is just that, their opinion.
Simplement parce que chacun a le droit d'avoir son opinion et que l'opinion des diplomates sur leurs missions n'est que cela, leur opinion.
Again there was a division of opinion both about the possibility of this issue being discussed and about the scope and nature of any alterations.
Les positions sont mitigées à la fois quant à la possibilité de traiter ce thème et quant au cadre et à la nature des amendements possible.
This opinion is not shared by all those concerned about Cuba apos s future, but neither is it isolated.
Si cette opinion n apos est pas partagée par tous ceux qui se préoccupent de l apos avenir de Cuba, elle n apos est pas non plus isolée.
3.4 This own initiative opinion is therefore a contribution to the discussion about a possible redefinition of disadvantaged areas.
3.4 Le présent avis d'initiative se veut une contribution au débat sur une nouvelle classification éventuelle des zones à handicaps.
This is a historic precedent and in my opinion Parliament should think very carefully about what it is doing.
Nous devons faire preuve de force maintenant et nous devons soutenir ces pays.
He doesn't have a clue about anything. But he still has an opinion about everything.
Il n'a idée de rien. Il a pourtant une opinion sur tout.
Indi Samarajiva at indi.ca offers his opinion about the incident.
Indi Samarajiva sur indi.ca publie son opinion sur l'arrestation.
Say no more about it? That s YOUR opinion! replied Porthos.
N'en parlons plus, voilà votre opinion à vous, reprit Porthos.
I have a proper degree of scepticism about opinion polls.
J' éprouve une certaine dose de scepticisme à l' égard des sondages d' opinion.
I can, in fact, be relatively brief about the opinion.
Je pourrai être relativement bref concernant cet avis.
European public opinion is remarkably clear about what it wants.
L'opinion publique européenne nous répond très clairement.
Is this your opinion?
Est ce ton opinion ?
We share this opinion.
A 19 heures doivent avoir lieu les votes.
I share this opinion.
Je partage ce point de vue.
Opinion polls show this.
Les enquêtes d'opinion le montrent.

 

Related searches : Opinion About - This Opinion - Personal Opinion About - Legal Opinion About - Expert Opinion About - Strong Opinion About - Give Opinion About - My Opinion About - Your Opinion About - Opinion About Life - Share Opinion About - Express Opinion About - Bad Opinion About - Negative Opinion About