Translation of "nothing yet" to French language:


  Dictionary English-French

Nothing - translation : Nothing yet - translation :
Keywords : Rien Sans Avait Voir Autre

  Examples (External sources, not reviewed)

No, nothing yet
Non, rien encore
Nothing yet. MAN
Toujours rien.
Nothing as yet.
Rien encore.
No, nothing yet.
Non.
Nothing yet, Chief.
Pas encore, Chef.
Nothing yet, sir.
Nous vous attendons.
No nothing yet.
Non, rien.
Nothing is decided yet.
Rien n'est encore décidé.
I know nothing yet.
Je ne sais encore rien.
I know nothing yet.
Je ne sais rien, pour l'instant.
Nothing has yet changed.
Rien n est changé encore.
Yet, nothing was happening.
Pourtant, il ne se passait rien.
Yet nothing has happened.
Pourtant, rien ne s'est produit.
It's nothing proved yet.
Ce n' est que rien encore prouvée.
Yet nothing satisfied you!
Mais maintenant, tu ne te rejouis plus de rien.
Practically nothing, as yet.
Trois fois rien, pour l'instant.
You ain't seen nothing yet.
Z'avez encore rien vu.
You ain't seen nothing yet.
T'as encore rien vu.
You ain't seen nothing yet.
Tu n'as encore rien vu !
Nothing has been decided yet.
Rien n'est encore décidé.
But no! nothing as yet.
Mais non! rien encore.
Nothing could yet be ascertained.
On ne pouvait rien affirmer encore.
Yet nature does nothing uselessly.
Or, la nature ne fait rien d'inutile.
Nothing... yet get in there
Rien pour l'instant Entre là
You ain't read nothing yet.
Vous n'avez encore rien lu.
Nothing about the porters yet?
Rien au sujet des porteurs ?
As yet, nothing has been put on the table nothing!
Or, nous ne voyons encore rien sur la table. Nous n'avons rien du tout !
And yet nematodes are nothing new.
Et pourtant les nematodes existent depuis toujours.
Why yet is nothing being done?
Pourquoi ne fait on rien?
And yet nothing can be proved
Et on ne prouve jamais rien
Nothing as yet to cinch it.
Aucune, pour l'instant.
Nothing has changed, Highness! Not yet!
Rien n'a encore changé, Votre Altesse.
Yet nothing concrete came out of it.
Sans rien acter.
You ain't seen nothing like me yet
Je pourrais te rendre heureuse, t'aider à réaliser tes rêves
As yet, we have heard nothing more.
Jusqu'à présent, nous n'en savons pas plus.
And yet, we say nothing about it.
En ce qui concerne la Tchécoslovaquie, je voudrais rappeler ce que j'ai déclaré hier au nom de la Commission, cela au cours de la discussion sur le rapport Zarges.
Nothing moves yet in that clear wintry lansdcape.
Rien ne bouge encore dans ce clair paysage d hiver.
Any news about your dad yet? Still nothing.
Des nouvelles de votre papa encore? toujours rien.
And yet there is nothing that he did.
Et pourtant il n'y a rien qu'il puisse faire.
Yet you get nothing in the papers. Stop.
Pas un mot dans les journaux sur elle !
as sorrowful, yet always rejoicing as poor, yet making many rich as having nothing, and yet possessing all things.
comme attristés, et nous sommes toujours joyeux comme pauvres, et nous en enrichissons plusieurs comme n ayant rien, et nous possédons toutes choses.
As sorrowful, yet alway rejoicing as poor, yet making many rich as having nothing, and yet possessing all things.
comme attristés, et nous sommes toujours joyeux comme pauvres, et nous en enrichissons plusieurs comme n ayant rien, et nous possédons toutes choses.
nothing in the legs yet, in this particular one.
Rien dans les jambes pour l'instant.
Nothing is finalised yet but we have a vision.
Rien n'est finalisé pour le moment, mais nous avons une vision.
And yet nothing of what they did profited them.
Mais ce qu'ils ont acquis ne leur a servi à rien.

 

Related searches : Yet Nothing - Nothing Arrived Yet - Yet - Nothing Wrong - Nothing Fancy - Nothing Left - Nothing Major - Nothing Matters - Nothing Found - Doing Nothing - Expect Nothing - Nothing Further - Nothing Particular