Translation of "like to like basis" to French language:


  Dictionary English-French

Basis - translation : Like - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We should like more money, and we should like this addition to the legal basis.
Nous voudrions plus d' argent et une base juridique supplémentaire.
On that basis, I would like to make three observations.
Je tiens à formuler trois observations sur la base de ces éléments.
I would like to make TwitterCalendar photographs on a monthly basis )
L'édition 2014, avec des photos de ref, promouvait l'éducation sexuelle.
The legal basis cannot be changed just like that.
Ce n'est pas une mince affaire que de changer la base juridique.
So, on that basis, I feel like I've really arrived.
Sur cette base, j'ai le sentiment d'y être vraiment arrivé.
That sounds like a pretty good basis for a partnership.
Une bonne base pour une association.
Things like this are needed on a regular basis to gradually change people's outlook.
On a besoin de choses comme celle ci de façon régulière pour modifier progressivement l'attitude des gens.
We should like it to be established from its inception on a universal basis.
Nous souhaitons qu apos il soit, dès sa naissance, établi sur une base universelle.
We should like to see that experiment reintroduced and continued on a regular basis.
Tout cela jette, aux yeux de l'opinion publique, un certain discrédit sur le Parlement européen.
That compares favourably with the average bill for Member States calculated on a like for like basis of 13.1 of budget.
Ce chiffre est favorable si on le compare à la facture moyenne des États membres qui, calculée sur une base égale, est de 13,1 du budget.
On this basis I should like once again to congratulate Mr Planas on his report.
À la lumière de tout cela, je voudrais une fois de plus féliciter M. Planas pour son rapport.
That is the basis on which one looks at things like that.
Or le Conseil de ministres, critiquable, cherche à nous éconduire en optant pour le III variante b).
Engineers like to look at systems like this. Scientists like to look at systems like this.
Les ingénieurs aiment regarder les systèmes ainsi. Les scientifiques, eux, aiment regarder les systèmes comme ça.
Finally, I would like to point to the need to change the legal basis of the Programme.
Enfin, je souhaite souligner la nécessité de changer la base juridique du programme.
However, like the rapporteur, I would like to draw your attention to the issue of the legal basis chosen by the European Commission following pressure from the Council.
Cependant, à l'instar du rapporteur, je voudrais attirer votre attention sur la question de la base juridique, choisie par la Commission européenne suite à des pressions exercées par le Conseil.
I would very much like to thank the Commissioner for his comments on the legal basis.
Je tiens à remercier le commissaire pour sa remarque concernant la base juridique.
I'd like to look like Tom.
Je voudrais ressembler à Tom.
I like people to like me.
J'aime qu'on m'aime bien.
I should also like to know on what basis we are supposed to be voting here on Friday.
Nous souhaitons être en mesure de les traiter au plus vite.
Finally, I should like to take this opportunity to say something about the selected legal basis, Article 63.
Enfin, je voudrais saisir cette opportunité pour dire un mot à propos de la base juridique choisie, l'article 63.
(chuckles) Like, it's so weird for me to like something like that.
C'est vraiment bizarre que j'aime quelque chose comme ça.
So actually, like my mother used to say, Like father like son .
Donc effectivement, comme disait pas mère, les chiens font pas des chats.
With China, like seeks to talk to like.
Avec la Chine, préférant rechercher le dialogue avec ses semblables.
What the Palestinians in Gaza are getting used to on a daily basis are things like these
Ce à quoi les Palestiniens de Gaza s'habituent au quotidien sont des choses comme
In the meantime we should like to explain the basis of our political position in this matter.
Cela dit, nous souhaitons aborder à présent la question du fond pour expliquer notre position politique au sujet de ce problème.
I should particularly like to endorse what Mr Hindley said about the legal basis for the consultation.
D'autre part, il faut empêcher que la concurrence ne conduise, sous l'effet de la loi du plus fort, à des situations de monopole ou d'oligopole.
Also, I would like to express thanks for the Commission's document, which provides a very good basis.
D'autre part, je voudrais remercier la Commission pour son document, qui constitue un excellent point de départ.
I'd like to be more like you.
J'aimerais être davantage comme toi.
How'd you like to be like them?
Tu veux être comme eux?
Like this, like that It comes like this, like that.
Comme ceci, comme cela Ça vient comme ceci, comme ça.
Collective goods like fire and police protection are allocated on a per capita basis.
Les services collectifs comme les pompiers et la police sont calculés sur une base par personne.
Self censorship it's like the plague, a cancerous growth, multiplying on a daily basis.
L'autocensure c'est comme la peste, une tumeur cancéreuse qui s'étend de jour en jour.
1.3 The Committee would like clarification from the Commission about the legislative basis used.
1.3 Le Comité souhaiterait obtenir des éclaircissements de la part de la Commission en ce qui concerne la base juridique utilisée.
Taking hostages like this is not a sound basis for good mutual economic relations.
Il s'ensuit que plus de trois cents refuzniks attendent depuis bientôt cinq, dix et parfois même plus de 17 ans qu'on leur délivre un visa de sortie.
Fishing, Mr President, works on an international basis, like the whole of the economy.
La pêche, Monsieur le Président, est liée à des paramètres internationaux, au même titre que l'ensemble de l'économie.
We like to hang together in groups, just like wildebeests, just like lions.
On aime s'attrouper, exactement comme les gnous, exactement comme les lions.
Like, like!
J'adore, j'adore !
It is just there, like space, like the breath, like peace, like silence, like awareness.
C'est simplement là, comme l'espace comme la respiration, la paix, le silence comme la conscience.
We like to laugh. We like to celebrate life.
Nous aimons rire. Nous voulons célébrer la vie.
I'd like to get married to someone like you.
J'aimerais épouser quelqu'un comme toi.
I'd like to get married to someone like you.
J'aimerais épouser quelqu'un comme vous.
On the basis of the analysis contained in these two reports, I would like to refer to three points.
Partant de l'analyse fournie par ces deux rapports, je voudrais évoquer trois points.
I'd like to speak to... I would like to speak...
J'aimerais parler à...
I would like to marry somebody like her.
J'aimerais épouser quelqu'un comme elle.
I like to be nobody like her.' laughter
J'aimerais être personne comme elle. Je ne fais pas que plaisanter.

 

Related searches : Like-to-like Basis - Like-for-like Basis - To Like - Like A Like - Like Attracts Like - Like For Like - Like-for-like Sales - Like-for-like Revenue - Like-for-like Replacement - Like-for-like Growth - Like To Offer - Like To Support - Like To Prefer - Like To Clarify