Translation of "like to clarify" to French language:


  Dictionary English-French

Clarify - translation : Like - translation : Like to clarify - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I should like to clarify two points.
Avant que le Parlement ne jouisse de plus de pouvoirs, qu'il utilise donc ceux qu'il possède déjà.
I would, therefore, like to clarify matters.
Donc, je veux clarifier les choses.
I should just like to clarify this.
Je voudrais que cela soit éclairci.
I would like to clarify certain matters.
Je tiens à apporter certaines précisions.
I would like to clarify a few points.
Je voudrais clarifier certains points.
I would like to clarify some other aspects.
Je souhaiterais clarifier certains autres aspects.
However, I would like to clarify some points.
Toutefois, je voudrais clarifier certains points.
We would hereby like to clarify our position.
Au travers de la présente explication, nous voudrions clarifier notre position.
I would like to think you've come to clarify.
C'est perçu ainsi.
I would like to take this time to clarify something.
Je voudrais prendre un peu de temps pour mettre les choses au clair.
Viegas. (PT) I should like to clarify this matter somewhat.
Figueiredo. (PT) Précisément à cause des conséquences.
Mr President, I would like to clarify just two things.
Monsieur le Président, je voudrais préciser deux choses seulement.
We would like to clarify some points about the murder.
Nous voudrions éclaircir quelques points sur le meurtre.
I should like to ask the Commissioner to clarify his answer.
Je voudrais demander au commissaire de préciser sa réponse.
Mr President, I would like you to clarify an earlier point.
Monsieur le Président, je voudrais que vous clarifiiez un point soulevé antérieurement.
I would like to make a few points to clarify the content.
Je souhaiterais apporter quelques précisions concernant le contenu.
Mr President, I would like to ask Mr Verheugen to clarify something important.
Monsieur le Président, je voudrais demander quelques explications à M. Verheugen.
That brings me to the last point that I would like to clarify.
Passons maintenant au dernier point que je souhaite clarifier.
We would like to clarify that Purple Light has not been banned.
Nous souhaitons préciser que Purple Light n a pas été interdite.
Secondly, there is another question I should like the Commissioner to clarify.
Nous sommes à l'aube d'une période d'adaptation à la libre prestation de ser vices par delà les frontières.
But first of all I would like to clarify a preliminary point.
J'estime que le Conseil s'engage dans une voie quelque peu hasardeuse, pour ne pas dire marquée au coin d'une certaine naïveté, en proposant ce qu'il semble être sur le point de proposer.
There are a number of points which I should like to clarify.
Et je voudrais clarifier un certain nombre de points.
I would like to clarify the issue of so called protein deficits.
Je voudrais donner une explication sur la question du manque de protéines.
But I will clarify an issue that I don't like to talk about.
Mais je vais préciser un problème que je n'aime pas parler.
Having said that, I should like to clarify three misunderstandings which sometimes arise.
Ayant dit cela, je voudrais éviter trois malentendus qui sont quelquefois présents.
I would just like to clarify what Mr Sacrédeus no doubt already knows.
Je voudrais simplement expliquer ce que M. Sacrédeus sait sans doute.
I should also like us to clarify exactly what we mean by scientific.
Je voudrais aussi savoir clairement ce qu'on entend par fondement scientifique .
I should like to ask you to clarify which amendments are or are not permissible.
Le Président. Monsieur Prout, c'est une possi bilité pour le rapporteur et non une obligation.
I would like to ask Mr Liikanen to clarify this on behalf of Mrs Wallström.
Je demande à M. Liikanen de nous éclaircir ce point au nom de Mme Wallström.
Mr President, I would like to clarify paragraph 11 on which we are to vote.
Monsieur le Président, je voudrais apporter un éclaircissement concernant le point 11, à propos duquel nous allons voter.
Mr President, I should like to ask the Commissioner to clarify what he just said.
Monsieur le Président, j'aimerais demander une précision au Commissaire sur ce qu'il vient de dire.
Firstly, I would like to clarify my interpretation of article 6 of the Covenant.
Premièrement, je voudrais expliquer comment j apos interprète l apos article 6 du Pacte.
3.5 The EESC would like the Commission to clarify its choice of legal bases.
3.5 Le Comité souhaiterait obtenir des éclaircissements quant au choix des bases juridiques retenues par la Commission.
Mr President, I would just like to clarify one point with regard to the voting list.
. Monsieur le Président, juste une précision sur la liste de vote.
I would like Mr Martin to clarify what he means by cultural rights and education.
J'aimerais que M. Martin précise ce qu'il entend par les droits culturels et l'éducation.
To clarify
Pour clarifier
MCMAHON (S). I would like to make a point to clarify the situation for the Commissioner's benefit.
McMahon (S). (EN) Je souhaiterais préciser un point à l'intention du commissaire, pour éclaircir la situation.
I would like to advise you to clarify why Turkey was not considered for these particular funds.
Je voudrais connaître la raison pour laquelle la Turquie n'est pas éligible dans le cadre de ces fonds.
I would like the Bureau to clarify this matter and give me the necessary information. tion.
La Communauté doit proposer à ces jeunes du troisième âge une occupation utile, du temps libre et une valorisation sociale.
SABY (S). (FR) Mr President, I should like to clarify a point in Mr Arndt's question.
Le Président. Nous prenons acte de vos deux remarques, Madame Squarcialupi.
TELKÄMPER (V). (DE) Mr President, I would just like to clarify one point with Mr Bangemann.
Vitalone, président en exercice du Conseil et de la CPE. ( T) Monsieur le Président, je fournirai une réponse globale pour les questions qui ont manifestement trait aux mêmes problèmes.
I would like to clarify this in the light of one particular example Mr Seppänen's speech.
Je souhaite illustrer ce propos en citant l'exemple de l'intervention de Monsieur Seppänen.
I would also like to clarify a matter I raised in Parliament with President Cox yesterday.
Je souhaiterais également clarifier une question que j'ai soulevée en cette Assemblée avec le président Cox hier.
It seems to me that these comments are based on a misunderstanding, which I would like to clarify.
Ces observations se fondent, me semble t il, sur un malentendu que je voudrais lever.
Having made this initial comment, I would like to clarify certain points which I consider to be essential.
Ce premier commentaire étant fait, je voudrais éclaircir certains points que je considère essentiels.

 

Related searches : To Like - Tried To Clarify - Support To Clarify - Serve To Clarify - To Clarify Your - So To Clarify - Important To Clarify - Hope To Clarify - Ask To Clarify - Aims To Clarify - Tries To Clarify - Something To Clarify