Translation of "is the opinion" to French language:


  Dictionary English-French

Is the opinion - translation : Opinion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is Kimberley's opinion, that is Prusiner's opinion and it is also the opinion of various senior consultants.
Il est tout à fait curieux de voir que chaque fois qu'il est question de pollution de l'environnement et de la lutte contre la pollution, on est pour mais que dès qu'on en arrive aux aspects concrets, on cherche nombre d'échappatoires.
Why because, everyone is entitled to his own opinion and the opinion of the diplomats about their missions is just that, their opinion.
Simplement parce que chacun a le droit d'avoir son opinion et que l'opinion des diplomates sur leurs missions n'est que cela, leur opinion.
What is your personal opinion about this and what is the Commission's opinion about this?
Quelle est votre position et celle de la Commission européenne à ce sujet ?
It is the speaker's opinion.
C'était une opinion de l'orateur.
This is not merely my opinion but the opinion of the world markets.
Celle ci, au demeurant, est rédigée de façon très succincte.
My opinion is...
Je suis d'avis que...
This is my personal opinion, the opinion of my colleague and, I believe, the opinion of all the other Members too.
C'est mon opinion personnelle et celle de mon collègue, celle aussi, je crois, de tous nos autres collègues.
It is not my own personal opinion, but it is the opinion of the majority of my group.
Ce n'est pas mon point de vue personnel, mais celui de la majorité de mon groupe.
Sayem is of the opinion that
L'opinion de Salem est que
That is the Commission's opinion too.
Telle est également l'opinion de la Commission.
The mediator's opinion is non binding.
Les procédures de médiation et, en particulier, les informations échangées et les positions prises par les parties au cours de ces procédures demeurent confidentielles.
The mediator's opinion is non binding.
Si les parties ne conviennent pas d'une compensation dans les 30 jours de la fin du délai raisonnable ou de la décision du groupe spécial d'arbitrage, visée à l'article 55, selon laquelle la mesure de mise en conformité qui a été prise n'est pas compatible avec les dispositions visées à l'article 53, la partie requérante peut, après en avoir informé l'autre partie, adopter les mesures appropriées.
It is not a question of whether or not it reflected the committee' s opinion reflecting an opinion is not the same as being an actual opinion.
La question n' est pas qu' elle reflète ou ne reflète pas mais être et refléter ne sont pas synonyme.
What is the opinion of the victims?
Quelle est l'opinion des victimes ?
Public opinion is divided
L'opinion publique est divisée
His opinion is reasonable.
Son opinion est raisonnable.
What is your opinion?
Quelle est ton opinion ?
What is your opinion?
Quel est ton avis ?
Is this your opinion?
Est ce ton opinion ?
That is my opinion.
C'est mon avis.
His opinion is worthless.
Son avis ne vaut rien.
His opinion is worthless.
Son opinion est sans valeur.
What is your opinion?
Vous meme, qu en pensez vous ?
Terrible is their opinion!
Comme leur jugement est mauvais!
What is your opinion?
Que commandez vous?
That is my opinion.
C'est mon avis.
Is that your opinion?
Est ce votre opinion?
Opinion is Not Truth
Les opinions ne sont pas la Vérité. Mooji
That is my opinion!
(Protestations à droite)
Opinion forming is important.
Monsieur le Président, il est primordial de sensibiliser l'opinion.
That is his opinion!
C'est son opinion !
This is an opinion.
C'est une opinion.
And the opinion that we are debating today is the Committee s third opinion on communication issues.
Et l'avis dont il est question aujourd'hui est le troisième avis du Comité en matière de communication.
My opinion is the one that counts!
Mon opinion est celle qui compte !
In my opinion, the girl is Swedish.
Pour moi, la fille est suédoise.
My opinion is the same as theirs.
Mon opinion est la même que la leur.
My opinion is the same as yours.
Mon opinion est la même que la tienne.
Mr. Harabiš is of the same opinion.
Harabiš est du même avis.
What is your opinion on the matter?
Quelle est votre opinion à cet égard?
So what is the Commission' s opinion?
Alors quelle est l'opinion de la Commission ?
Where the committee's opinion is not unanimous the report shall also give asummary of the minorityopinion. opinion.
Si l'avis de la commission n'est pas unanime, le rapport doit également faire état des opinions minoritaires.
4.2 This EESC opinion is closely linked, therefore, to the Committee's opinion on the structural reform regulation.
4.2 En conséquence, le présent avis présente des liens étroits avec celui que le CESE a élaboré à propos du règlement sur la réforme structurelle.
That may be your opinion but obviously it is not the opinion of the chairman, Mr Provan.
Les points que vous avez soulevés seront donc examinés au cours de cette discussion approfondie.
There is no justification for this war in my opinion or in the opinion of the protestors.
Rien ne justifie cette guerre à mes yeux et aux yeux des protestataires.
1.2 The EESC is of the opinion that
1.2 Le CESE considère que

 

Related searches : Is Of The Opinion - Opinion Is Divided - Opinion Is Split - His Opinion Is - Represents The Opinion - Holds The Opinion - Shares The Opinion - Against The Opinion - Has The Opinion - Hold The Opinion - Off The Opinion - Support The Opinion - Reflect The Opinion - Held The Opinion