Translation of "have succeeded" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
You'll have succeeded. | Vous aurez réussi votre MOOC. |
We have succeeded amazingly | Ils ont réussi tout à fait formidable. |
We have not succeeded. | Pendant des années, nous nous sommes efforcés de l' obtenir, sans succès. |
We have not succeeded. | Nous n'avons pas réussi. |
None of us have succeeded. | Aucun d'entre nous n'a réussi. |
We have not yet succeeded. | Nous n'avons pas encore réussi. |
In this they have succeeded. | Ils y sont parvenus. |
The yellow protesters have already succeeded. | Les manifestants en jaune ont fini par réussir. |
Certainly will the believers have succeeded | Bienheureux sont certes les croyants, |
Otherwise, the request would have succeeded. | Sinon, la requête aurait réussi. request type |
We have succeeded in doing this. | Nous y sommes parvenus. |
He might have succeeded by now. | Il y est peut être déjà arrivé. |
I am glad that you have succeeded. | Je suis heureuse que vous ayez réussi. |
Otherwise, we couldn't have succeeded so easily. | Dans le cas contraire, nous n'aurions pas réussi si facilement. |
We have not succeeded in convincing him. | Nous n'avons pas réussi. |
For the most part, these measures have succeeded. | Pour la plupart, ces mesures ont réussi. |
Had he worked harder, he could have succeeded. | S'il avait travaillé plus dur, il aurait pu réussir. |
Had he worked harder, he could have succeeded. | Aurait il travaillé avec davantage d'application, il aurait pu réussir. |
Tom certainly couldn't have succeeded without your help. | Tom n'aurait certainement pas pu réussir sans votre aide. |
Having promptly achieved depreciation, it may have succeeded. | Avec sa dépréciation rapide, elle a peut être réussi. |
We have succeeded in harnessing X ray vision. | Nous sommes parvenus à reproduire la vision aux rayons X. |
I hope that I have succeeded in this. | J' espère y avoir réussi. |
I think that we have succeeded in this. | Je pense que nous y sommes parvenus. |
Given the reaction in financial markets, they have succeeded. | Compte tenu de la réaction des marchés financiers, elles ont atteint leur objectif. |
Had I done my best, I might have succeeded. | Si j'avais fait de mon mieux, j'aurais réussi. |
With a little more patience, you would have succeeded. | Avec un peu plus de patience vous auriez réussi. |
With a little more effort, he would have succeeded. | En faisant un peu plus d'effort, il aurait réussi. |
If you had helped me, I should have succeeded. | Si tu m'avais aidé, j'aurais réussi. |
But for their help, we could not have succeeded. | Sans leur aide, nous n'aurions pas réussi. |
If he had worked harder, he could have succeeded. | S'il avait travaillé avec davantage d'application, il aurait pu réussir. |
With out them we would certainly not have succeeded. | Sans leur collaboration, nous n'aurions sûrement pas pu obtenir ce résultat. |
Under no circumstances do we claim to have succeeded. | Nous savons que sans la paix sociale il ne peut y avoir de productivité. |
I believe that we have succeeded in doing so. | Je crois que nous y sommes parvenus. |
The summit will have succeeded, the OSCE will have succeeded, and Karabakh will cease to be a synonym for conflict, but a laboratory for peace. | Le sommet sera couronné de succès, l OSCE sera couronné de succès, et le Karabakh cessera d être synonyme de conflit pour devenir un laboratoire de paix. |
And maybe they succeeded. Maybe they succeeded. | Et peut être ils ont réussi. Ils ont peut être réussi. |
And if you've talked to people who have succeeded, what they almost all have in common is that they've failed a hundred times before they succeeded. | Et si vous avez eu l'occasion de parler à des gens qui ont réussi, de fait, la chose qu'ils ont presque tous en commun, c'est qu'ils ont essuyé une centaine d'échecs avant de réussir. |
Repressive policies have never succeeded in eliminating demand for drugs. | En matière de drogue, la répression n'a jamais réussi à éliminer la demande. |
If he had heard her advice, he would have succeeded. | S il avait suivi son conseil, il aurait réussi. |
If he had heard her advice, he would have succeeded. | S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi. |
If he had gotten her advice, he would have succeeded. | S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi. |
If he had received her advice, he would have succeeded. | S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi. |
Very few actors have succeeded in two different TV series. | Très peu d'acteurs ont réussi dans deux séries télévisées différentes. |
'I have succeeded in preserving the dignity of my character. | J ai su conserver la dignité de mon caractère. |
In many instances, we have succeeded in arresting the smugglers. | Dans de nombreux cas, nous avons réussi à arrêter les contrebandiers. |
List of States that have signed, ratified, acceded or succeeded | Liste des États qui ont signé la Convention pour la prévention |
Related searches : We Have Succeeded - I Have Succeeded - You Have Succeeded - Have Been Succeeded - Have Not Succeeded - I Succeeded - Was Succeeded - We Succeeded - Had Succeeded - Mission Succeeded - They Succeeded - Having Succeeded - Operation Succeeded