Translation of "they succeeded" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
And maybe they succeeded. Maybe they succeeded. | Et peut être ils ont réussi. Ils ont peut être réussi. |
They succeeded. | Ils ont réussi. |
Maybe they succeeded. | Ils ont peut être réussi. |
And they succeeded. | Et ils ont bien réussi. |
And maybe they succeeded. | Et peut être ils ont réussi. |
They succeeded without much difficulty. | On y réussit sans trop de difficulté. |
For a while they succeeded. | Pendant un temps, ils y ont réussi. |
In this they have succeeded. | Ils y sont parvenus. |
They were succeeded by the therapsids. | A new fauna. |
They succeeded in catching the tiger alive. | Ils ont réussi à capturer le tigre vivant. |
And they succeeded in dividing the people. | Et ils ont réussi à diviser le peuple. |
This month, they succeeded, at least for now. | Ils y sont parvenus ce mois ci, du moins pour l instant. |
Given the reaction in financial markets, they have succeeded. | Compte tenu de la réaction des marchés financiers, elles ont atteint leur objectif. |
If they succeeded in killing Spider Man, they would be given their freedom. | Se ils ont réussi à tuer Spider Man, ils recevraient leur liberté. |
And if you've talked to people who have succeeded, what they almost all have in common is that they've failed a hundred times before they succeeded. | Et si vous avez eu l'occasion de parler à des gens qui ont réussi, de fait, la chose qu'ils ont presque tous en commun, c'est qu'ils ont essuyé une centaine d'échecs avant de réussir. |
Vesti writes, they succeeded in saving more than 60,000 homes. | Vesti Russie écrit ils ont réussi à sauver plus de 60.000 maisons . |
Twenty years later, they succeeded and developed the polio vaccine. | Vingt ans plus tard, ils ont réussi à développer le vaccin contre la polio. |
But they will not be able to repeat in 1986 what they succeeded in doing in 1972. | La décision du Danemark ne devra pas être considérée comme une acceptation ou un rejet de l'adhésion à la Communauté. |
The pioneers sought to make a peaceful Europe and they, of course, succeeded. | Les pionniers ont cherché à construire une Europe pacifique, et ils y sont bien entendu parvenus. |
They have succeeded in organising matters efficiently and cost effectively by other means. | Ils ont réussi à s'organiser de manière efficace et rentable par d'autres moyens. |
They succeeded in starting this gigantic innovation because of a broad European vision. | Ils sont parvenus à lancer cette innovation gigantesque grâce à une vision très large de l Europe. |
Succeeded. | Succès 160 ! |
succeeded | réussi |
But they were succeeded by generations who lost the prayers and followed their appetites. | Puis leur succédèrent des générations qui délaissèrent la prière et suivirent leurs passions. |
They were succeeded by a people who neglected the Prayers and pursued their lusts. | Puis leur succédèrent des générations qui délaissèrent la prière et suivirent leurs passions. |
Some countries have pushed hard for acceleration towards the single market they have succeeded! | Certains pays ont poussé la machine pour que l'on accélère le marché unique ils ont réussi! |
Because archaeology gives us an opportunity to study past civilizations, and see where they succeeded and where they failed. | Car l'archéologie nous permet d'étudier des civilisations passées et de voir où ils ont réussi et où ils ont échoué. |
we succeeded. | Nous avons réussi. |
We succeeded. | Nous avons réussi. |
I succeeded. | J ai réussi. |
Silence succeeded. | Il y eut un moment de silence. |
We succeeded! | Nous avons réussi ! |
You've succeeded! | Tu as réussi ! |
I've succeeded! | J'ai réussi ! |
Signing succeeded. | Succès de la signature. |
Encryption succeeded. | Succès du chiffrement. |
Decryption succeeded. | Succès du déchiffrement. |
Authentication succeeded. | L'authentification CHAP a réussi. |
Authentication succeeded | L'authentification CHAP a réussi. |
They were succeeded by a generation who neglected their prayers and followed their worldly desires. | Puis leur succédèrent des générations qui délaissèrent la prière et suivirent leurs passions. |
But at last they succeeded, and could only remain standing by leaning against the rocks. | Mais enfin, ils y parvinrent, et ne purent se tenir debout qu'en s'accotant contre les roches. |
By the time they returned in 1949, Wang Yunlong had been succeeded by his son. | Quand ils revinrent en 1949, Wang Yunlong avait été remplacé par son fils. |
The germans tried to put the Schlieffen plan into action and they frankly almost succeeded. | les Allemands ont tenté de mettre ce plan Sclieffen en action et ils ont franchement presque réussi. |
The protests succeeded . | Ils ont réussi. |
Finally, she succeeded. | Finalement, elle y est parvenue. |
Related searches : Has Succeeded - I Succeeded - Have Succeeded - Was Succeeded - We Succeeded - Had Succeeded - Mission Succeeded - Having Succeeded - Operation Succeeded - Who Succeeded - Is Succeeded - You Succeeded - Succeeded With - Succeeded Him