Translation of "for own sake" to French language:


  Dictionary English-French

For own sake - translation : Sake - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For your own sake.
Pourquoi? Pour vous.
For its own sake.
De manière gratuite.
It's for your own sake, child.
C'est pour ta sécurité.
I advise you, for your own sake, and for the sake of your daughter.
Je vous ai prévenu dans votre intérêt et... dans celui de votre fille.
No, I don't. For your own sake.
Non, pour votre bien.
Now I drive for my own sake.
Je conduis ce qui est à moi à présent.
telling me that, for my own sake,
et dans laquelle tu m'annonçais que, pour mon bien,
But should it be for its own sake.
Mais il ne s agit pas que de les y envoyer.
Change for its own sake should be avoided.
Le changement pour le changement est une chose qu apos il faut éviter.
Information is never created for its own sake.
L'information n'est jamais un but en soi.
I came here today for my own sake.
Je suis venu pour mon salut.
the drive to do things for their own sake.
L'aspiration à faire les choses pour les faire.
I imagined that all was for my own sake.
J imaginais que c était par amour pour moi.
Setaside has no value purely for its own sake.
Le retrait des terres arables n'est pas, en effet, un but en soi.
For his own sake, you better control that brat.
Qu'il ne recommence pas.
'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'
Je protégerai cette ville pour la sauver, A cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.
For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Je protégerai cette ville pour la sauver, A cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
Je protégerai cette ville pour la sauver, A cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.
For my own sake, for my own sake, will I do it for how should my name be profaned? I will not give my glory to another.
C est pour l amour de moi, pour l amour de moi, que je veux agir Car comment mon nom serait il profané? Je ne donnerai pas ma gloire à un autre.
For your own sake, and for the sake of my friendship with your father, please... don't say a word.
Pour votre bien, et en souvenir de mon amitié avec votre père, s'il vous plait, ne dites pas un mot.
If we are discussing transparency and accountability within the WTO process, transparency for its own sake and accountability for its own sake are just not enough.
Si nous abordons la question de la responsabilité et de la transparence au sein du système OMC, on ne peut se contenter d'en faire une fin en soi.
You'd better not yap too much for your own sake.
Vous n'êtes pas mignon quand vous criez
But for your own sake, don't you go near her.
Pour ton propre bien, ne t'approche pas d'elle.
I want you to go, David for your own sake.
Vous partirez, ce sera plus sûr.
I am confident they will rise to the occasion for our own sake and for the sake of future generations.
J'ai la conviction qu'ils sauront la saisir, dans notre intérêt et dans celui des générations futures.
For mine own sake, even for mine own sake, will I do it for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
C est pour l amour de moi, pour l amour de moi, que je veux agir Car comment mon nom serait il profané? Je ne donnerai pas ma gloire à un autre.
Not just on grounds of principle, not just for the sake of unjustly treated third parties, but for our own sake.
Pour exprimer ce vote à son corps défendant, il avait levé la main, mais dans sa honte, il se tenait la tête basse.
There is no point in budgetary caution for its own sake.
La sécurité budgétaire n'a aucun intérêt en soi.
For thine own sake I cannot follow thee Do thou return for mine.
For thine own sake I cannot follow thee Do thou return for mine.
A desire for uniformity just for its own sake is a bad reason.
Un désir d'uniformité pour lui même constitue une mauvaise raison.
So do I, Helen, not only for my sake, but for your own.
Moi aussi, Helen, pas seulement pour moi, mais pour toi aussi.
Why can't Asia unite even for the sake of its own security?
Pourquoi l'Asie ne peut elle s'unifier même quand sa propre sécurité est en jeu ?
Charles and Ray, they didn't obsess about style for it's own sake.
Charles et Ray n'étaient pas obsédés par le style pour le style.
4.7 Rules are not made for their own sake, or for the sake of rule making they are designed to achieve certain goals.
4.7 Les règles ne sont pas conçues pour l'amour de l'art ou pour le plaisir de légiférer elles ont des finalités précises.
I hope you are right, for your own sake... and for dear little Betty's.
J'espère pour toi que tu as raison ! Et aussi, pour la petite Betty.
I've been an impostor for your sake, I'll not be one for my own.
J'ai été un imposteur pour vous sauver la mise, je ne le resterais pas par convenance personnelle.
The citizens who nominated for their own sake representatives so, they nominate themselves
Que disait Sieyès Les citoyens qui se... Donc c'est l'abbé Sieyès qui parle, hein. 1789.
I do not believe in regulations of this sort for their own sake.
Il n'a assuré ment rien d'un rapport mal façonné, et il n'est en rien une tentative pour escamoter quoi que ce soit par la petite porte.
The objective is not to persist with restrictive policies for their own sake.
Ortiz Climent (PPE). (ES) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, toutes les analyses réalisées par mes collègues ont été claires, frappantes et positives.
Our support and commitment continue to a large extent, for our own sake.
Ce soutien et cet engagement continuent en grande partie pour notre propre bien.
Help! HELP! For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully.
au secours dans ton intérêt, réponds à ces questions sincèrement
Then there's a third kind, music that exists simply for its own sake.
Enfin, il y a le troisième type la musique qui n'existe que pour l'amour de la musique.
43. It is not sufficient, however, to pursue economic growth for its own sake.
43. Il ne suffit pas, cependant, de faire de la croissance économique un but en soi.
Perhaps we must also combat these things for the sake of our own future.
Peut être devrons nous aussi les combattre en vue de notre propre avenir.
Pres' wife would naturally be welcome here... but you are for your own sake.
La femme de Pres ne peut être que la bienvenue ici. Vous l'auriez toujours été.

 

Related searches : Own Sake - Our Own Sake - Its Own Sake - My Own Sake - Their Own Sake - His Own Sake - For Heaven Sake - For Consistency Sake - For Clarity Sake - For Comparisons Sake - For Argument Sake - For Whose Sake - For Time Sake