Translation of "except as allowed" to French language:
Dictionary English-French
Allowed - translation : Except - translation : Except as allowed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. | Sauf exceptions, tout le monde est autorisé à entrer dans l'immeuble. |
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you. | Le bétail, sauf ce qu'on vous a cité, vous a été rendu licite. |
El_Deeb All nationalities allowed to cross the borders from Libya to Egypt except Palestinians! | El_Deeb Toutes les nationalités autorisées à franchir la frontière égyptienne, sauf les Palestiniens ! |
He allowed no one to follow him, except Peter, James, and John the brother of James. | Et il ne permit à personne de l accompagner, si ce n est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques. |
There should be no expectation that prices would be allowed to deviate, except temporarily, from the target. | On ne doit pas espérer que les prix soient autorisés à s'écarter de cet objectif, sauf temporairement. |
Once the President has declared a vote open, no one except the President is allowed to speak. | Dès que le président a déclaré ouvert un vote, aucune intervention autre que la sienne n'est admise. |
Everyone was allowed to cross the border, except those carrying objects with the aim of causing destruction. | Toutes les personnes ont pu entrer dans le pays, sauf celles qui étaient en possession d'instruments pour causer des dommages. |
The establishment is allowed through the all kinds of legal forms of companies except Public Stock Corporation (AB). | SK l'autorisation de la Chambre slovaque des architectes est obligatoire. |
except as my agent. | elle est un de mes agents. |
This confinement was terminated on 21 December 1736 Daniel Morfi was allowed to go wherever he wants, except Paris. | Daniel Morfi est autorisé à aller où bon lui semble, excepté Paris. |
In addition, suckler cow producers are not allowed to deliver milk or milk products except for direct farm sales. | En outre, il est interdit aux éleveurs de vaches allaitantes de fournir du lait ou des produits laitiers, sauf s'il s'agit de ventes directes à la ferme. |
As a result of the incident, the Government closed the camp for three to four days and no one was allowed inside except the AU monitors and the military. | À la suite de cet incident, le Gouvernement a décidé de fermer le camp pendant trois ou quatre jours et nul n'a été autorisé à y entrer exception faite des observateurs de l'Union africaine et des militaires. |
(except TVNorge AS in 1997) | (excepté TVNorge AS en 1997) |
(c) Except as aforesaid, no other facilities in Malta will be allowed to be used in such manner or extent as will amount to the presence in Malta of a concentration of foreign forces | c) Sauf dispositions ci dessus, aucune autre installation à Malte ne pourra être utilisée d apos une manière qui équivaudrait à la présence à Malte d apos une concentration de forces étrangères ou au point d apos atteindre une telle concentration |
5.2.1.7.1 Except as provided in 5.2.1.7.2 | 5.2.1.7.1 Sous réserve des dispositions du paragraphe 5.2.1.7.2 |
Unbound, except as in (3) above. | Les représentants des compagnies d'assurance étrangères et des associations d'assureurs étrangers n'ont le droit de conclure des contrats d'assurance qu'avec des personnes morales ou physiques étrangères. |
Note 1 Except for UN numbers 1133, 1139, 1169, 1197, 1210, 1263, 1266, 1287, 1306, 1866, 1999, 3065, 3269 5 L allowed. | 1 Sauf pour les numéros ONU 1133, 1139, 1169, 1197, 1210, 1263, 1266, 1287, 1306, 1866, 1999, 3065, 3269 5 l autorisés. |
Once the President has declared a vote open, no'one except the Presidentshall be allowed to speak until the vote is declared closed. | Dès que le Président a déclaré ouvert un vote, aucune intervention autre que celle du Président lui même n'est admise avant qu'il ait déclaré que le vote est clos. |
must be allowed for homes as well. | Aujourd'hui, c'es l'une des rares dictatures militaires de ce continent. |
Unbound except as indicated in horizontal commitments. | Non consolidé, à l exception des dispositions figurant sous Engagements horizontaux . |
LT None except as under market access. | BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI non consolidé. |
, except as otherwise specified in paragraph 2 | Le texte suivant est ajouté à la fin de l'article 3 du Protocole |
A monetary compensation of the vacation shall not be allowed, except cases when an employee who has not used her his vacation, is released. | Une compensation financière du congé n'est pas autorisée excepté dans des cas où un salarié qui n'a pas utilisé son congé est libéré. |
Once the President has declared a vote open, no one except the President shall be allowed to speak until the vote is declared closed. | Dès que le Président a déclaré ouvert un vote, aucune intervention autre que celle du Président lui même n'est admise avant qu'il ait déclaré que le vote est clos. |
As parliamentarians we are not even allowed as observers much less as participants. | Les députés n'y sont pas admis à titre d'observateurs, encore moins comme participants. |
Unbound except in AT, EE unbound except as indicated in the horizontal section under (i) and (ii) | SE autorisation obligatoire pour les transports commerciaux terrestres. |
And naught preventeth their expendings being accepted except that they have disbelieved in Allah and His apostle, and they perform not prayer except as sluggards and expend not except as those averse. | Ce qui empêche leurs dons d'être agréés, c'est le fait qu'ils n'ont pas cru en Allah et Son messager, qu'ils ne se rendent à la Salât que paresseusement, et qu'ils ne dépensent (dans les bonnes œuvres) qu'à contrecœur. |
Except as a reminder for one who fears. | si ce n'est qu'un Rappel pour celui qui redoute (Allah), |
Unbound except as indicated in the horizontal commitments. | Non consolidé, à l exception des dispositions figurant sous Engagements horizontaux |
HU Unbound except as indicated in horizontal section. | CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SE, SK non consolidé. |
None except as indicated in the horizontal section. | Une partie de la Communauté (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE et UK) note que, conformément au droit communautaire en vigueur au 1er septembre 2001 et sans préjudice de la législation future, l'approbation préalable, par les autorités nationales chargées de la surveillance, de la majoration des taux de prime n'est généralement pas nécessaire. |
Requirements for material used as surface except floors | Exigences pour matériaux de revêtement de surface, sauf planchers |
Microfilm is also allowed but only as a dispensation. | Je voudrais que cela soit bien clair. |
As a result, Members are not being allowed in. | Dans les commen taires, nous avons différencié les secteurs indiqués et avons invité la Commission a faire rapport sur l'utilisation des crédits dans ces secteurs. |
I hope, he will be allowed to go, as soon as possible. | J'espère qu'il sera autorisé à partir dès que possible. |
These children are not allowed by the Turkish occupation regime to visit their parents in the occupied areas, except for Christmas, Easter and summer vacation. | Ces enfants ne sont pas autorisés par le régime d apos occupation turc à rendre visite à leurs parents dans les régions occupées, sauf à Noël, à Pâques et pour les vacances d apos été. |
That the Right opposes taxes is quite understandable, except that they should never have been allowed to spirit their millions, or rather billions, into Switzerland. | Il est parfaitement clair que la droite est opposée aux taxes sans quoi, elle n'aurait jamais osé transférer ces millions, voire ces milliards, en Suisse. |
Except.... Except what? | Sauf... |
Unbound except AT, EE, HU, SI unbound except as indicated in the horizontal section under (i) and (ii) | (Voir définitions supplémentaires à la fin du chapitre sur les transports.) |
Unbound except AT, EE, HU, SI unbound except as indicated in the horizontal section under (i) and (ii). | Transports maritimes réguliers néant, sauf BG, RO non consolidé. |
Unbound except in AT, EE, LT unbound except as indicated in the horizontal section under (i) and (ii) | Des limitations sont imposées à l'utilisation à cet effet de véhicules loués. |
The Factories Act, 1934 states in section 45 that No woman shall be allowed to work in a factory except between 6 a.m. and 7 p.m. | b) La Loi de 1934 relative aux usines qui, en sa section 45, stipule Les femmes ne doivent pas être autorisées à travailler en usine en dehors des heures normales de la journée situées entre 6 heures du matin et 19 heures. |
Except keep on smashing them as fast as you get my instructions. | Agissez dès que vous avez mes instructions. |
Don't play coy, Polk, you know as well as I dhampirs aren't allowed. | Ça va. Tu sais bien que les dunpeals sont interdits ici. |
They are not allowed to bid for as much work as they want. | Ils ne peuvent obtenir autant de travail qu'ils ne le voudraient. |
Related searches : Except As Stipulated - Except As Modified - Except As Aforesaid - Except As Described - Except As Mentioned - Except As For - Except As Disclosed - Except As Otherwise - Except As Noted - Except As Required - Except As Authorized - Except Insofar As - Except As Follows