Translation of "charged" to French language:
Dictionary English-French
Charged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
fully charged | Complètement chargéehours minutes |
Fully Charged | Complètement chargée |
pressure charged | suralimentation, |
He charged that | Il avait déploré que |
Positively charged ions. | Ions chargés positivement. |
Guilty as charged. | Je suis coupable. |
Tomlinson charged effectively. | Ce n'est pas un avis isolé que j'exprime ici. |
Charged with vagrancy? | Accusée de vagabondage? |
Who is charged? | Mais qui estil l'accusé? |
Charged particles don't want to get near each other. Bare nuclei are both charged, positive charged, they want to avoid each other. | C'est ça le genre de réacteur qu'on veut construire et les gens qui poussent le plutonium disent |
The valves were charged. | Les soupapes furent chargées. |
Charged zero size particle | Particule ponctuelle chargéePropertyName |
What's he charged with? | De quoi est il accusé ? |
charged fire extinguishing grenades | Fabrication à partir de matières de toute position, y compris à partir des autres matières du no3823 |
Charged fire extinguishing grenades | de chèvre de Cachemire |
He is charged charged with being absent without leave from the army and participating in politics. | Il est accusé d'avoir été absent sans permission de l'armée et de participer à la politique. |
For example, a charged black hole repels other like charges just like any other charged object. | Propriétés Un trou noir est un objet astrophysique comme un autre. |
He charged that in Canada | Il accuse ainsi le Canada |
Princess Cristina de Borbón, charged | La princesse Cristina de Bourbon, en accusation |
He was charged with conspiracy. | Il a été accusé de conspiration. |
Is the battery fully charged? | La batterie est elle complètement chargée ? |
I wasn't charged for anything. | Je n'avais jamais été inculpé de rien. |
And she'll be formally charged. | Et elle sera formellement accusée. |
He was charged and imprisoned. | Il fut condamné et emprisonné. |
They are charged with separatism. | Ils sont accusés de séparatisme. |
You're charged with high treason. | Vous êtes accusé de haute trahison. |
You'll be charged for this. | C'est un délit, vous savez. |
No fees shall be charged | Aucune redevance n'est perçue |
Costs charged by AVR Holding | Coûts calculés par AVR Holding |
Rental charged by AVR Chemie | Loyer calculé par AVR Chemie |
How charged with punishments the scroll, | Que le parchemin soit couvert de punitions |
Screening of a politically charged film | Diffusion d'un film politiquement incorrect |
The driver was charged with speeding. | Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse. |
She should be charged with murder. | Elle devrait être inculpée pour meurtre. |
Are we being charged with something? | Sommes nous accusés de quelque chose ? |
Are we being charged with something? | Sommes nous accusées de quelque chose ? |
Are we being charged with something? | Sommes nous l'objet d'une accusation ? |
Are we being charged with something? | Faisons nous l'objet d'une accusation ? |
Sami was charged with attempted murder. | Sami a été inculpé pour tentative de meurtre. |
An enormous bull charged at him. | Un énorme taureau fonça sur lui. |
Lost data official to be charged | Condamnation pour perte de données officielles. |
But they charged him with falsehood. | Et ils le traitèrent de menteur. |
And your valves are charged to . . . ? | Et vos soupapes sont chargées ?... |
Magnetometers, radiation sensors charged particle detectors | Magnétomètres, capteurs de rayonnement et détecteurs de particules chargées |
Adults, however, are charged with violations. | En revanche, les adultes sont inculpés d'infraction. |
Related searches : Were Charged - Fees Charged - Price Charged - Amount Charged - Charged Back - Politically Charged - Costs Charged - Charged From - Charged Separately - Prices Charged - Charged Particles - Charged Property - Fee Charged - Negatively Charged