Translation of "bringing over" to French language:
Dictionary English-French
Bringing - translation : Bringing over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He'd be responsible for bringing him over. | Il va l'amener. |
My dear little Louise, I'm a bit surprised and worried over you ...bringing over people like this. | Je suis un peu surpris et fâché, ma petite Louise, ...de ces sortes de racolage. |
Oceans are over fished, now we're bringing the fish into the city. | Ce n'est pas génial ? Les océans sont sur exploités, maintenant, le poisson viendra de la ville. |
Then circumstances take over, suggesting or bringing me the means of achieving it. | Ensuite, ce sont les circonstances qui commandent le moment, me suggèrent ou m'apportent les moyens je sais attendre longtemps les circonstances favorables. |
You can see these problems happening all over the world, bringing huge catastrophes. | On peut voir ces problèmes survenir partout dans le monde, occasionnant d'énormes catastrophes. |
How about the govt taking over the role of bringing up kids, only the financing part? | Pourquoi le gouvernement ne prendrait il pas en charge l éducation des enfants, seulement la partie financière ? |
bringing the total number of applications to be examined during this year to over 55 000. | Plus de 14 000 dates de dépôt avaient été accordées en 1996. portant le total des demandes à traiter pendant l'année en cours ã plus de 55 000. |
They're bringing themselves. They bring their ideas, but as themselves, with no, you know, residue over them. | Ils apportent leurs idées, mais en tant que telles, sans, vous voyez, résidu dessus. |
Ultimately successful, his invention was utilized in steel factories all over the world, bringing him considerable wealth. | Il réussit finalement, et son invention fut utilisée dans les usines d'acier partout dans le monde, lui apportant de considérables richesses. |
The days of empire are over, no matter how much wealth oil and gas is bringing to Russia. | Le temps de l'empire est révolu, quelle que soit la fortune que la Russie tire du pétrole et du gaz. |
Over the coming two years, our countries will jointly oversee the process of bringing the CTBT into force. | Au cours des deux prochaines années, nos deux pays vont suivre conjointement le processus destiné à garantir l entrée en vigueur du TICEN. |
The costs associated with bringing such witnesses over to the UK can be considerable but may be worthwhile. | Il peut être très coûteux de faire venir de tels témoins au Royaume Uni, mais cela peut être utile. |
But, behind the gloom, a new generation is taking over, bringing with it fresh ideas and visions for India. | Mais au delà de cette vision négative, une nouvelle génération prend le relais avec de nouvelles idées et de nouvelles perspectives pour l Inde. |
Yes. When you were a little girl I was instrumental in bringing you and your mother over to England. | Quand vous étiez petite, on m'a chargé de vous conduire avec votre mère en Angleterre. |
So you bring one child, bringing the two bringing 3 | Alors vous apportez un enfant, ce qui porte les deux apportant 3 |
At the low end, one whale shark in Australia is bringing about 200,000 dollars to its communities over its lifetime. | Tout en bas de l'échelle, un requin baleine en Australie rapporte environ 200 000 dolars à ses communautés pendant toute sa vie. |
And then slowly, the trees start taking over, bringing in produce from the fruits, from the timber, from the fuel wood. | Progressivement, les arbres vont prendre le relais, et produire des fruits, du bois de construction et de chauffage. |
A conference in Barcelona, bringing together over 500 participants in November 2002, focused on the future of the trans European network. | Une conférence à laquelle ont participé plus de 500 personnes a été organisée à Barcelone en novembre 2002 sur le thème de l avenir du réseau transeuropéen. |
Linington. I do not understand the reference to bringing somebody over because I understand you have to have a certificate anyway. | Ce n'est pas un obstacle majeur en soi pour le ministère public le principal obstacle est de faire accepter l'affaire |
The Netherlands has adopted such a policy over the past couple of years, aimed at bringing about a multi cultural society. | Ces dernières années, les Pays Bas ont mis en uvre une politique de ce genre, axée sur l'établissement d'une société multiculturelle. |
The demonstrations, which were attended by demonstrators from all over the world, were a decisive factor in bringing down the talks. | La mobilisation à laquelle ont pris part des manifestants venus du monde entier a été un facteur déterminant dans l' échec des négociations. |
Unfortunately, the Brok report is permeated by traditional over confidence in military interventions as the only way of bringing about peace. | Malheureusement, le rapport Brok est imprégné d une traditionnelle confiance aveugle vis à vis des interventions militaires, seules manières d apporter la paix. |
Bringing Courts Online | La justice mise en ligne |
I'm bringing wine. | J'apporte du vin. |
They re bringing crime. | Ils apportent le crime. |
I'm bringing peace. | J'apporte la paix. |
Time, bringing death | Le temps qui amène la mort. |
What's he bringing? | Il ramène quoi? |
During the truce still thousands of rockets were fired, bringing the total number of rockets in the past year to over 3000! | Pendant la trêve pourtant, des milliers de roquettes ont été tirées, portant à plus de 3000 le nombre total de roquettes de l'année passée ! |
The good news is that this will change over the coming decade, bringing international monetary arrangements back into line with economic realities. | Heureusement cela va changer au cours de la prochaine décennie, car le système monétaire international va finir par s'accorder avec la réalité économique. |
During four years of operation, over 170 new workers were hired, bringing the total number of workers to 410 by April 2005. | Durant les quatre années d'autogestion, plus de 170 nouveaux ouvriers ont été engagés, amenant leur nombre total à 410 (en avril 2005). |
It watches over the ratification of international instruments relating to human rights and the bringing of national laws into line with those instruments. | Elle veille à la ratification des instruments internationaux relatifs aux droits de l apos homme et à la mise en conformité de la loi nationale avec ces instruments. |
Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why don't you speak a word of bringing the king back? | Or Absalom, que nous avions oint pour qu il régnât sur nous, est mort dans la bataille pourquoi ne parlez vous pas de faire revenir le roi? |
The population of West Bank settlements grew by 12,800 people over the past year, bringing the total to 246,000, not including East Jerusalem. | Au cours de l'année passée, 12 800 personnes sont venues grossir les rangs des colonies implantées en Cisjordanie, ce qui a porté le total à 246 000, à l'exclusion de Jérusalem Est. |
His untiring efforts and enthusiasm greatly assisted in bringing the quest for a solution to concerns over Part XI to a successful conclusion. | Ses efforts inlassables et son enthousiasme ont grandement contribué à conduire cette quête d apos une solution aux préoccupations concernant la Partie XI vers une conclusion heureuse. |
Are you bringing anyone? | Emmènes tu qui que ce soit ? |
Are you bringing anyone? | Emmenez vous qui que ce soit ? |
Bringing low, raising high. | Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres). |
Bringing Down the Wall | Et le mur s u0027est écroulé |
Bringing up interface eth0... | Démarrer l'interface eth0... |
(2) Bringing legal clarity | (2) Apporter une certaine clarté juridique |
3.2.2 Bringing legal clarity | 3.2.2 Apporter une certaine clarté juridique |
He's bringing 100,000 men. | Il arrive avec 100 000 hommes. |
Thanks for bringing him. | Merci. |
He's bringing her here? | II I'amene ici ? |
Related searches : Bringing Along - By Bringing - Bringing Back - Bringing Up - Fun Bringing - Bringing Benefits - Bringing Suit - Bringing Across - Bringing Alive - Bringing Charges - Bringing Forth - Is Bringing - In Bringing