Translation of "bringing suit" to French language:


  Dictionary English-French

Bringing - translation : Bringing suit - translation : Suit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now, you go and tell 'em I'm bringing suit.
Allez les prévenir !
Bringing suit against the software company Microsoft for violation of the Sherman Antitrust Act.
Procès contre Microsoft pour la violation du Sherman Antitrust Act en 1998.
But as the suit progressed it relied in part on the Oslo Principles, bringing together various branches of law and IPCC science.
Cependant, au fur et à mesure que le procès avançait, il s'est appuyé en partie sur les principes d'Oslo, en mettant en relation différentes branches du droit et l'expertise du GIEC.
Rights of suit and Time for suit
Droits d'action et délai pour agir
Suit
Couleur
Suit
Costume
It will ruin your suit, your thief's smart suit.
Je ne donnerai pas 10 sous de ton costume, ...ton beau costume de griveleur.
The same suit as in the picture, his Sunday suit.
Le même costume que sur le portrait.
Unknown suit
Couleur inconnue
Same suit
Même couleur
One Suit
Une couleur
Suit yourself.
Fais comme tu veux.
Nice suit.
Beau costume.
Another suit.
Une autre couleur.
Baseball suit?
Sa tenue de baseball ?
Nice suit.
Beau costume.
Suit yourself.
A votre aise, Jacques.
Suit yourself.
Si vous le dites.
My suit...
Mon costume...
My suit!
Mon costume.
This suit...
Ce costume...
Suit yourself.
Je vous en prie.
You look much better in a suit... than a training suit.
Vous êtes beaucoup mieux dans un costume... que dans un survêtement.
Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit.
Au dessus de 50 000pieds ils vous faut un costume spatial pressurisé.
Money sits well with me but another suit doesn't suit me.
J'aime bien I'argent, mais pas Ies habits.
First, a burial suit infused with mushroom spores, the Mushroom Death Suit.
D'abord un costume d'enterrement imprégné de spores de champignons, Le Costume Mortuaire Champignon.
Build by suit
Construire par couleur
Another suit, please.
Une autre couleur, s'il vous plaît.
OK, a suit.
OK, une couleur.
A sailor suit?
De marin ?
The libel suit?
Le procès en diffamation ?
A brandnew suit!
Un costume neuf!
Watch the suit!
Oh, là, là! Allons.
That suit you?
Ça te va?
Mr. Wilson's suit.
Le complet de M. Wilson.
One suit I'll wear there, the other suit I'll pawn to pay the interest.
L'autre, à mettre au clou pour couvrir les intérêts. Non, non.
Others are following suit
D'autres suivent la voie
Blogger propagandists followed suit.
Les propagandistes blogueurs leur ont emboîté le pas.
Build regardless of suit
Construire quelle que soit la couleur
Many quickly followed suit.
Beaucoup ont saisi la balle au bond.
My suit is gray.
Mon costume est gris.
These clothes suit you.
Ces habits te vont bien.
My suit is grey.
Mon costume est gris.
Does that suit you?
Est ce que ça te convient ?
Does that suit you?
Cela vous convient il ?

 

Related searches : Bringing Along - By Bringing - Bringing Back - Bringing Up - Fun Bringing - Bringing Benefits - Bringing Across - Bringing Alive - Bringing Over - Bringing Charges - Bringing Forth - Is Bringing