Translation of "being run by" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Everything is being run by computers. | Tout est géré par ordinateur. |
He came near being run over by a car. | Il était à deux doigts de se faire renverser par une voiture. |
I narrowly escaped being run over by a truck. | J'ai évité de justesse d'être écrasé par un camion. |
Because everything around us is being run by these. | Parce que tout autour de nous est géré par ces trucs là |
The cat came near being run over by a truck. | Le chat a presque été écrasé par un camion. |
She came very near being run over by a motorcar. | Elle a manqué de peu d'être écrasée par une automobile. |
She came very near being run over by a motorcar. | Elle a manqué de peu d'être renversée par une automobile. |
Tom came close to being run over by a truck. | Tom s'est presque fait écrasé par un camion. |
The old man narrowly escaped being run over by a car. | Le vieil homme échappa de justesse d'être renversé par une voiture. |
She came very near to being run over by a car. | Elle a bien failli être renversée par une voiture. |
Land mine victims being helped at the Red Cross rehab center being run by Alberto Cairo. | Des victimes de mines en train d'être soignées au centre de réadaptation de la Croix Rouge administré par Alberto Cairo. |
It's hard to imagine Moscow being run by anybody but Yury Luzhkov. | Il est difficile d'imaginer quelqu'un d'autre que Ioury Loujkov à la tête de Moscou. |
They were ready to run the risk of being shot by the enemy. | Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. |
The club is one of 56 being run across 13 states in India and is part of KhelBadal, a campaign to dismantle patriarchy being run by Video Volunteers. | Le club est l'un des 56 fonctionnant dans 13 États de l'Inde, et fait partie de KhelBadal, une campagne visant à démanteler le patriarcat sous la direction de Video Volunteers. |
He narrowly escaped being run over. | Il a vraiment failli se faire renverser. |
He narrowly escaped being run over. | Il manqua de justesse de se faire renverser. |
Being run over is never easy. | Se faire écraser n'est jamais facile. |
Because everything around us is being run by these. I mean, we have critical infrastructure. | Parce que tout autour de nous est géré par ces trucs là Je veux dire, nous avons une infrastructure critique. |
In a 1969 interview in Europe, she said that Brazil was being run by gorillas . | Ainsi dans une interview réalisée en 1969, elle affirma que le Brésil était gouverné par des gorilles . |
By 1864, one in every three ships attempting to run the blockade were being intercepted. | En 1864, le taux d'interception était monté à un sur trois. |
Passengers run the risk of being mugged, robbed. | Les usagers risquent de se faire agresser, voler. |
The SEPA initiative is being run by the European Payments Council , which was established in 2002 . | Le projet de SEPA est géré par le Conseil européen des paiements , qui a été créé en 2002 . |
The SEPA initiative is being run by the European Payments Council , which was established in 2002 . | Le 1 er janvier 1999 , le SME a été remplacé par le mécanisme de change II . |
Lancaster died in New York from injuries sustained after being run over by a horse carriage. | Joseph Lancaster est mort en 1838 à la suite d'un accident à New York. |
glasses enable you to see things and keep you from being eaten by cheetahs or run down by automobiles, | Les lunettes vous permettent de voir les choses, et vous empêchent d'être mangé par les guépards ou écrasé par les automobiles. |
A minority of them are managed by pharmaceutical or biotech companies, while others are being run by patient organisations. | Une minorité d entre eux sont gérés par des laboratoires pharmaceutiques ou biotechnologiques, tandis que d autres sont dirigés par des associations de patients. |
Both the OS and the software will then be interpreted by the emulator, rather than being run by native hardware. | En effet, les terminaux physiques sont devenus rares, mais le mode d'interaction est resté. |
Don't run the risk of being scammed upon arrival. | Ne prenez pas le risque d'être arnaqué à l'arrivée. |
Fidelis story generated considerable interest in Timor, being run by the East Timor Action Network (ETAN) weblist. | L'histoire de Fidelis, présentée par la weblist du Réseau d'Action pour le Timor oriental (RATO), a généré un intérêt considérable au Timor. |
Do they prefer being run by the IMF to having a say in a European monetary union ? | Débats du Parlement européen |
In the early years, Israel was admired by Western leftists for being a progressive state, run by Polish and Russian socialists. | Au début, en Occident la gauche admirait Israël en tant que pays progressiste dirigé par des socialistes polonais et russes. |
By postponing what you have to do, you run the risk of never being able to do it. | En remettant à plus tard ce qu'on a à faire, on court le risque de ne jamais pouvoir le faire. |
Fortunately, although the wind was strong the sea, being sheltered by the land, did not run very high. | Très heureusement, si le vent fut très fort, la mer, couverte par la côte, ne grossit pas extrêmement. |
Moreover we also run a great risk of being harmed. | De plus, nous courons un grand risque pour notre intégrité physique. |
Only 1 Production Run of this particular Stick model was built before being replaced by the SB8 Stick Bass. | On peut entendre du Stick sur de nombreux enregistrements, en particulier dans les parties de basse. |
Programs written in Objective J need to be preprocessed before being run by a web browser's JavaScript virtual machine. | Les programmes écrits en Objective J ont besoin d'être compilés avant de pouvoir être lancés dans un navigateur web. |
If so, that function is being run prior to any serialization. | Si c 'est le cas, cette fonction est appelée avant toute linéarisation. |
Now you're going out and run the risk of being killed. | Si vous y allez, vous courrez le risque d'être tué. |
Or they run the risk of being caught in China, by the Chinese government, and being forcedly repatriated back into the country, where they will be punished. | Ou alors, ils courent le risque de se faire attraper en Chine, par le gouvernement chinois et d'être rapatriés de force au pays, où ils seront punis. |
In service courses on drug awareness, search and identification are being run by the Customs Department for all customs personnel. | Des cours de sensibilisation à la drogue et sur la recherche et la détection sont organisés au sein des services de douane par le Département des douanes pour tout le personnel douanier. |
The Lawyers apos Association, which was placed under Government control in 1982, is still being run by the administrative authorities. | L apos Association des avocats, formée en janvier 1982, reste sous la tutelle des autorités administratives. |
Getting that message across is the key aim of the European Week being run by the EU's 15 member states. | Je me réjouis de l'intérêt et de l'engagement profonds que les États membres et les partenaires sociaux ont exprimés en participant à l'organisation de cet événement européen unique en matière de sécurité et de santé au travail. |
Yes, looking back to the way that it should have been being run all this time, I don't think it's being run on a constitutional basis whatsoever, and I think that it's just being overrun by crazy people who are running it, puppets, you know, behind the scenes. | Oui, en regardant an arrière la manière dont il devait être dirigé tout le temps, je ne pense pas qu'on le dirige sur une fondation constitutionelle, pas du tout, et je pense qu'il est en train d'être envahi par des foules qui le dirigent, des marionnettes, vous savez, derrière la scène. |
Activities and competitions will take place month by month in each of the participating countries, the competitions being run by the various national committees. | Aussi, les activités mois par mois ainsi que les concours seront organisés dans chacun des pays participants, la gestion des concours incombant aux différents comités nationaux. |
The institutional foundations of stable long run fiscal policy are being eroded. | Les fondations institutionnelles d'une politique fiscale stable sur le long terme sont en pleine érosion. |
Related searches : Being Run - Run By - By Being - Are Being Run - Is Being Run - Being Run Over - Run By Students - Run By Itself - Run It By - Run By You - Run By Me - Is Run By - Previously Run By - By Being There