Translation of "being run" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He narrowly escaped being run over. | Il a vraiment failli se faire renverser. |
He narrowly escaped being run over. | Il manqua de justesse de se faire renverser. |
Being run over is never easy. | Se faire écraser n'est jamais facile. |
Everything is being run by computers. | Tout est géré par ordinateur. |
Passengers run the risk of being mugged, robbed. | Les usagers risquent de se faire agresser, voler. |
Don't run the risk of being scammed upon arrival. | Ne prenez pas le risque d'être arnaqué à l'arrivée. |
He came near being run over by a car. | Il était à deux doigts de se faire renverser par une voiture. |
I narrowly escaped being run over by a truck. | J'ai évité de justesse d'être écrasé par un camion. |
Because everything around us is being run by these. | Parce que tout autour de nous est géré par ces trucs là |
Moreover we also run a great risk of being harmed. | De plus, nous courons un grand risque pour notre intégrité physique. |
The cat came near being run over by a truck. | Le chat a presque été écrasé par un camion. |
She came very near being run over by a motorcar. | Elle a manqué de peu d'être écrasée par une automobile. |
She came very near being run over by a motorcar. | Elle a manqué de peu d'être renversée par une automobile. |
Tom came close to being run over by a truck. | Tom s'est presque fait écrasé par un camion. |
Land mine victims being helped at the Red Cross rehab center being run by Alberto Cairo. | Des victimes de mines en train d'être soignées au centre de réadaptation de la Croix Rouge administré par Alberto Cairo. |
The club is one of 56 being run across 13 states in India and is part of KhelBadal, a campaign to dismantle patriarchy being run by Video Volunteers. | Le club est l'un des 56 fonctionnant dans 13 États de l'Inde, et fait partie de KhelBadal, une campagne visant à démanteler le patriarcat sous la direction de Video Volunteers. |
The old man narrowly escaped being run over by a car. | Le vieil homme échappa de justesse d'être renversé par une voiture. |
She came very near to being run over by a car. | Elle a bien failli être renversée par une voiture. |
If so, that function is being run prior to any serialization. | Si c 'est le cas, cette fonction est appelée avant toute linéarisation. |
Now you're going out and run the risk of being killed. | Si vous y allez, vous courrez le risque d'être tué. |
It's hard to imagine Moscow being run by anybody but Yury Luzhkov. | Il est difficile d'imaginer quelqu'un d'autre que Ioury Loujkov à la tête de Moscou. |
The institutional foundations of stable long run fiscal policy are being eroded. | Les fondations institutionnelles d'une politique fiscale stable sur le long terme sont en pleine érosion. |
They can't stop machine guns from being run across the state lines. | Elle ne peut empêcher tout ce trafic de mitraillettes. |
This is, of course, why state run health care systems came into being. | C est là la raison pour laquelle des systèmes publics gérés par les gouvernements ont été développés. |
They were ready to run the risk of being shot by the enemy. | Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. |
We cannot run the risk of being associated with force, belligerency or coercion. | Nous ne pouvons courir le risque que l apos on nous associe à l apos idée de force, de guerre et de coercition. |
It needs to deliver price stability in the long run while being flexible enough in the short run to deal with business cycles. | Elle doit stabiliser les prix à long terme tout en restant suffisamment flexible à le court terme pour gérer les cycles économiques. |
Ghost Bicycle in honor of cyclist Francisco Severiano, who died after being run over. | Vélo Fantôme en l'honneur du cycliste Francisco Severiano, mort écrasé. |
This is the largest education programme being run in Somalia at the present time. | Il s apos agit là du programme le plus ambitieux actuellement en place en Somalie. |
The club was also on a 2 year run of being undefeated at home. | Le club est toujours invaincu depuis 2 ans à Furiani. |
Literacy programmes are being run throughout the country, both in urban and rural areas. | Des programmes d'alphabétisation sont menés à travers les différentes régions du pays, et ce, aussi bien en zone urbaine qu'en zone rurale. |
Run bro, run run. | Bro run, run run. |
The main battle in this war is being fought with GM foods and a race is being run here with the Americans. | La bataille principale de cette guerre concerne les aliments génétiquement modifiés et nous faisons la course avec les États Unis à cet égard. |
This being the Caucasus where emotions often run wild, you can guess what happened next. | Cela se passant au Caucase où les esprit s'échauffent vite, vous devinez ce qui s'était passé. |
Because everything around us is being run by these. I mean, we have critical infrastructure. | Parce que tout autour de nous est géré par ces trucs là Je veux dire, nous avons une infrastructure critique. |
When you mention your Lord in this Quran as One (Supreme Being), they run away. | Et quand, dans le Coran, tu évoques Ton Seigneur l'Unique, ils tournent le dos par répulsion. |
In a 1969 interview in Europe, she said that Brazil was being run by gorillas . | Ainsi dans une interview réalisée en 1969, elle affirma que le Brésil était gouverné par des gorilles . |
By 1864, one in every three ships attempting to run the blockade were being intercepted. | En 1864, le taux d'interception était monté à un sur trois. |
No woman wants to be told she's being kept on just to run a kindergarten. | Une femme n'aime pas être réduite au rôle de bonne d'enfants ! |
Run, little rabbits. Run, run. | Détalez, petits lapins! |
Run, run. | Courezy vite ! |
Run, run! | Vat'en ! |
Run! Run! | Sauvetoi ! |
The SEPA initiative is being run by the European Payments Council , which was established in 2002 . | Le projet de SEPA est géré par le Conseil européen des paiements , qui a été créé en 2002 . |
The SEPA initiative is being run by the European Payments Council , which was established in 2002 . | Le 1 er janvier 1999 , le SME a été remplacé par le mécanisme de change II . |
Related searches : Being Run By - Are Being Run - Is Being Run - Being Run Over - Run Run Run - Run - Run And Run - Run Ran Run - Run Activities - Parallel Run - Program Run - Run High - Loss Run