Translation of "also including" to French language:


  Dictionary English-French

Also - translation : Also including - translation : Including - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It also means systematically including other developing countries.
Cela signifie aussi d inclure systématiquement les autres pays en développement.
Smaller stations also suffered, including Gitega based Humuriza.
Les radios plus petites ont également souffert, y compris Humuriza basée à Gitega.
Including the roof, was also good on Saturday
Y compris le toit, a également été bonne, le samedi
Also go for regular health check, including mammography.
Pour votre santé faites des examens médicaux régulièrement, et notamment une mammographie.
Actually, as usual, the truth is more complicated Many people, including the Mongols but also including
En fait, comme d'habitude, la vérité est beaucoup plus compliquée que ça
Improvements to handling of crises and alerts (including product defect alerts) will also be needed, including also for products subject to national authorisations.
L'amélioration de la gestion des crises et des alertes (notamment les alertes concernant les produits défectueux) sera également nécessaire, en particulier pour les produits autorisés nationalement.
Other capillaries including Teflon capillaries also exhibit electroosmotic flow.
Other capillaries including Teflon capillaries also exhibit electroosmotic flow.
The Commission has also launched pilot projects including 'Europartnership'.
ment celles engag6es dans des projets transnationaux, projet Venture Consorb ayant les m6mes objectifs et la La Commission a 6galement lanc6 diff6rentes initiatives breition de 24 tonds de capital d'amorQage depuis 1988 pilotes, dont Europartenariat, en vue d'obtenir par la pour les PME implant6es dans des r6gions d6favoris6es.
Many other things may also amount to maladministration, including
Mais le concept de mauvaise administration peut recouvrir bien d'autres choses, notamment
We are also including railway locomotives in this directive.
Nous incluons également les locomotives dans cette directive.
However, those fish, including pelagic straddling stocks, are also threatened.
Or, ces poissons, y compris les stocks pélagiques chevauchants, sont aussi menacés.
A sustainable alternative fuels strategy including also the appropriate infrastructure.
une stratégie durable pour des carburants de remplacement, y compris les infrastructures appropriées
Accepted in modified form (also including remark from Mr Frerichs)
Accepté sous une forme modifiée (et incluant une remarque de M. Frerichs)
Additional side effects may also affect people using NEVANAC including
Effets indésirables supplémentaires pouvant affecter la population utilisant NEVANAC
3 Other electrolyte disturbances, including hypokalaemia, have also been observed.
D'autres troubles électrolytiques, incluant l hypokaliémie, ont également été observés.
Hypersensitivity reactions including anaphylaxis There have also been reports of
Réactions d hypersensibilité, y compris anaphylaxie
1.5 There are also other definitions of planned obsolescence, including
1.5 D'autres définitions de l'obsolescence programmée existent, à titre indicatif citons
(including also the related companies Stauffer Chemical BV, Seneffe, Belgium
(y compris les sociétés liées Stauffer Chemical BV, Seneffe, Belgique
There are also a number of service institutions in Inderøy, including stores, public services, and schools (including Utøy School).
Un certain nombre de services sont également présents à Inderøy, parmi lesquels les écoles, les boutiques et les services publics.
Neighboring beach resorts, including Sinalei and Coconuts, were also badly hit.
Des stations balnéaires voisines, comme Sinalei et Coconuts, ont aussi été très touchées.
A new campaign began in 524, this time also including Theuderic.
Une nouvelle campagne a lieu en 524, incluant cette fois Thierry.
All secondary and tertiary roads are also passable, including mountain roads.
Toutes les routes départementales et les voies de troisième catégorie, y compris les routes de montagne, sont également praticables.
There also is variation within regions, including among provinces of China.
Il existe aussi des différences intrarégionales, notamment entre provinces chinoises.
Emerging infectious diseases, including chytridiomycosis and ranavirus, are also devastating populations.
Des maladies infectieuses émergentes, comme la chytridiomycose et le ranavirus, dévastent également certaines populations.
Vivid also runs several websites, including Vivid.com, featuring its Vivid Girls.
Les Vivid Girls sont retenues par des contrats exclusifs.
Partnerships are also fostered with other players, including the academic sector.
La mise en place de partenariats avec d'autres parties prenantes, notamment du monde universitaire, a également été encouragée.
Relevant reports, including progress and evaluation reports, will also be included.
Des rapports pertinents, y compris des rapports intérimaires et des rapports d'évaluation, pourront y être consultés.
Arrhythmia (including ventricular tachycardia and atrial fibrillation) has also been reported.
Des arythmies (y compris des tachycardies ventriculaires et des fibrillations auriculaires) ont été également rapportées.
Medicines, including Starlix, may also produce symptoms of low blood sugar.
Les médicaments, tels que Starlix, peuvent également entraîner des symptômes de diminution de la quantité de sucre dans le sang.
Medicines, including Trazec, may also produce symptoms of low blood sugar.
Les médicaments, tels que Trazec, peuvent également entraîner des symptômes de diminution de la quantité de sucre dans le sang.
ETOMEP also developed in 1996 a number of electronic applications, including
A la fin de 1996, la connexion entre les autorités nationales compétentes, la Commission européenne et l'EMEA était quasiment terminée et seules quelques liaisons de télécommunication restaient à installer.
We are also serious about inter national cooperation, including European cooperation.
Nous souhaitons que le recours au vote à la majorité n'empêche pas la recherche des consensus né cessaires à la politique d'intégration européenne.
I also have some reservations about including a CO2 emission indicator.
J'ai également quelques réserves pour ce qui est d'inclure un indicateur d'émission de CO2.
, (including also the related distributor Monsanto UK Ltd., Cambridge, United Kingdom
, (y compris le distributeur lié Monsanto UK Ltd, Cambridge, Royaume Uni
The risk of myopathy including rhabdomyolysis may also be increased with atorvastatin, which is also metabolised by CYP3A4.
Le risque de myopathie incluant une rhabomyolyse peut également être augmenté avec l atorvastatine, qui est également métabolisée par le CYP3A4.
LisandroSuero has also posted photos of the destruction, including the one below
LisandroSuero a également publié des photos des dégâts, dont celle ci
Pictures and personal items, including clothing and surfboards, were also on display.
Les photos et effets personnels, parmi lesquels les vêtements et les planches de surf, y avaient également leur place.
As also the evil ones, (including) every kind of builder and diver,
De même que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes.
UNIDO publications are also sold through various distributors, including the United Nations.
Les publications sont également vendues par l'intermédiaire de différents distributeurs, y compris l'Organisation des Nations Unies.
QNet also provides the most advanced business support to Independent Representatives, including
QNet fournit par ailleurs le soutien commercial le plus abouti à ses Représentants indépendants, notamment
The single also charted in other European countries including Switzerland and Austria.
Ce single a également eu un succès dans plusieurs pays européens.
He also wrote songs, including for the Swedish revue star Ernst Rolf.
Il écrivit aussi des chansons, notamment pour Ernst Rolf.
It also formalized support for multiple protocols, including IPX SPX and DECnet.
Il définissait aussi les spécifications pour différents protocoles IPX SPX de Novell Netware et DECNet.
Press releases would also be prepared, including when reports were under consideration.
Des communiqués de presse seront également établis, en particulier lors de l'examen des rapports.
I also presided over extradition proceedings (including extradition proceedings against drug traffickers).
Je présidais également des procédures extraditionnelles (y compris à l'encontre de trafiquant de drogues).

 

Related searches : Including Also - Including Yourself - Including Those - Including Through - Including Vat - Is Including - Including Tax - Including Breakfast - Are Including - Including Both - Including Without - Including Delivery