Translation of "agreeing that" to French language:


  Dictionary English-French

Agreeing that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't remember agreeing to that.
Je ne me souviens pas avoir approuvé ça.
However, there is a world of difference between agreeing that something is a problem and agreeing with a proposed solution.
Cependant, il y a un monde de différence entre accepter de considérer quelque chose comme un problème et accepter une solution proposée.
Agreeing and disagreeing with that statement appear equally impossible.
D'accord, ou pas d'accord avec cette affirmation ?
You'd better think twice before agreeing to do that.
Tu as intérêt à bien réfléchir avant d'accepter de faire ça.
Agreeing with Kristof
Être d'accord avec Kristof
Who is agreeing?
Qui est d'accord ?
Was he agreeing with the proposal that it be increased?
Dans le secteur agricole, toute une série de me sures structurelles sont en cours, dont le financement est assuré pour 50 par le FEOGA, section Orientation, et qui doivent principalement contribuer à la diversification de la production agricole.
Whether we were agreeing by force, meaning you're agreeing because you have to agree today.
Que nous sommes mis d'accord par la force, ce qui veut dire que vous êtes d'accord parce que vous devez être d'accord aujourd'hui.
We should not be agreeing to Plan Colombia on that basis.
Nous ne devrions pas marquer notre accord avec le plan Colombie dans ces circonstances.
What am I agreeing to?
À quoi est ce que je donne mon accord ?
I am agreeing Mr. Officer
Ta façon de le faire bouger Fait faire à ma bite
(a) the consumer, before agreeing to a suggested solution, is informed that
(a) le consommateur, avant d accepter la solution proposée, soit informé
Agreeing on comprehensive joint EU strategies
Définir des stratégies communes globales de l'UE
They was mostly agreeing, especially Dave.
Tout à fait d'accord. Surtout Dave.
Louisa and I were agreeing that we should not have known her again.
Nous disions a l instant, Louisa et moi, que nous ne l aurions pas reconnue.
5. Agreeing also that the geostationary satellite orbit is part of outer space
5. Notant en outre que l apos orbite des satellites géostationnaires fait partie de l apos espace extra atmosphérique
I can't believe I'm agreeing to this.
Je ne peux pas croire que j'en sois d'accord.
I can't believe I'm agreeing to this.
Je n'arrive pas à croire que j'en sois d'accord.
I can't believe I'm agreeing to this.
Je n'arrive pas à croire que je sois d'accord avec ça.
I can't believe I'm agreeing to this.
Je ne peux pas croire que je sois d'accord avec ça.
I can't believe I'm agreeing with you.
Je n'arrive pas à croire que je sois d'accord avec toi.
I can't believe I'm agreeing with you.
Je n'arrive pas à croire que je sois d'accord avec vous.
I can't believe I'm agreeing with you.
Je ne peux pas croire que je sois d'accord avec toi.
I can't believe I'm agreeing with you.
Je ne peux pas croire que je sois d'accord avec vous.
agreeing with one or more other persons
L'incrimination du fait de s'entendre avec une ou plusieurs personnes
I'm, of course, not agreeing with this.
Je suis, bien sûr, pas d'accord avec cela.
This legal stuff ain't agreeing with you.
Ce n'est pas ton domaine.
They are agreeing to die with him.
Ils acceptent de mourir avec lui.
agreeing the minimum interest rate for loans,
accord sur le taux d intérêt minimal à appliquer aux prêts,
His arguments are so convincing that the gentleman ends up agreeing with the monk.
Ses arguments sont si convaincants que le gentilhomme finit par se ranger à son opinion.
She is agreeing to suppress her own sexuality.
Elle accepte de supprimer sa propre sexualité.
But agreeing on this analysis is not enough.
Et il faut que l'Europe y prenne sa part.
Thank you for agreeing to take the question.
Merci d' avoir accepté de répondre à la question.
We are, in short, agreeing with the rapporteur.
En résumé, nous sommes d' accord avec le rapporteur.
agreeing on EU Lebanon Partnership Priorities 2016 2368
approuvant les priorités de partenariat UE Liban 2016 2368
agreeing on EU Jordan Partnership Priorities 2016 2388
approuvant les priorités de partenariat UE Jordanie 2016 2388
agreeing on EU Algeria partnership priorities 2017 603
approuvant les priorités de partenariat UE Algérie 2017 603
While agreeing with the general principle, UNCC stated that it believed that this was such an exceptional case.
Tout en approuvant ce principe, la Commission a déclaré que dans ce cas précis il s'agissait d'une situation exceptionnelle.
Agreeing with the Commission's position, the EESC notes that sustainable development is a complex concept encompassing
Le CESE se range aux vues de la Commission européenne en la matière et note que le concept du développement durable est complexe et qu'il recouvre
Agreeing with the Commission's position, the EESC notes that sustainable development is a complex concept encompassing
Le CESE, qui partage la position de la Commission, observe que le développement durable est une notion complexe comprenant
We have no difficulty at all in agreeing to the two amendments that have been tabled.
Pour ce qui est des deux amendements qui ont été déposés, U n'y aura pas la moindre difficulté.
agreeing on a methodology for energy and climate statistics,
l adoption d une méthodologie commune pour les statistiques en matière d énergie et de climat
Agreeing rules at European level is only the beginning.
S'accorder sur une réglementation au niveau européen ne constitue que le début.
agreeing on the EU Egypt Partnership Priorities 2017 1544
approuvant les priorités de partenariat UE Égypte 2017 1544
agreeing on the EU Egypt Partnership Priorities 2017 1786
approuvant les priorités de partenariat UE Égypte 2017 1786

 

Related searches : By Agreeing - Agreeing With - While Agreeing - Agreeing Objectives - After Agreeing - For Agreeing - Before Agreeing - Agreeing Upon - Agreeing On - Agreeing To Receive - Thanks For Agreeing - Process Of Agreeing - Other That That