Translation of "after having run" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We run after time, we run after money, we run after profit, we run after growth, without making the fine distinction from development. | On court après le temps, on court après l'argent, on court après le profit, après la croissance, sans faire le distinguo avec le développement. |
Run after loading | Lancer après le chargement |
1988 Died in Paris in two weeks after having run the seminar Le mystère de la communication near Grenoble. | 1988 Décède à Paris deux semaines après avoir conduit le séminaire Le mystère de la communication dans la région de Grenoble. |
See them run! Aren't they having fun! | Regarde, on dirait des enfants ! |
I run after pleasures. | Je cours apr?s les plaisirs. |
Run after him, imbecile! | Cours après, imbécile ! |
Having us run about on a wild goose chase! | Donnemoi ce reçu, j'y vais. |
The new organization has been in existence for two years and to change course now, just after having run in, would be pure folly. | En dépit de toutes les belles paroles et des décisions prises aux fins de mieux faire fonctionner la Fondation pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, je maintiens provisoirement mes objections. |
Hit and run after accident in Lichtenberg | Fuite après un accident in Lichtenberg |
Run the server after installation has finished | Lancer le serveur après que l'installation est terminée |
To be more exact I suspect him of having run away. | Plus exactement, je le soupçonne de s être échappé. |
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. | Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche. |
Governors are allowed to succeed themselves once, having to wait four years after their second term in a row before being allowed to run again. | Les gouverneurs ne sont autorisés à faire que deux mandats consécutifs (ils peuvent ensuite se représenter après quatre ans d'interruption). |
Cats love to run after balls of wool. | Les chats aiment courir après les pelotes de laine. |
After the history of colonialism sensitivities run deep. | Après l'ère coloniale, les sensibilités sont profondément enracinées. |
Ain't it, after you run out on me? | Vraiment, après que tu m'aies quitté? . |
I am not having you telling me how to run this Assembly. | Selon toute évidence, il voudrait que nous remplacions la politique agricole |
Having the same rate should in the long run solve this problem. | Mon fils a fréquenté pendant un an les cours d'une université jamaïcaine. |
All sorts of persons run after poets, As warblers fly shrieking after owls. | Toutes sortes de gens vont après les poètes. Comme après les hiboux vont criant les fauvettes. |
do one test instead of having the patient run around with 10 tests. | Elle a 42 eleves dans sa classe. |
Run this command after the connection has been closed. | Lance cette commande après que le connexion soit fermée. |
But his father was trying to run after him. | Mais son père était en train de courir après lui. |
Well, I'd like to run you until after Tuesday. | J'aimerais te diriger jusqu'à après mardi. |
I'll go out after having dinner. | Je sortirai après avoir dîné. |
After having turned to carious bones? | quand nous serons ossements pourris? |
We're having supper after the show. | Nous soupons ensemble. |
After a long run from Malmedy, the cars would reach top speed before having to negotiate Masta, a high speed left right chicane, and a good exit speed was vital as it was followed by another long straight run to Stavelot. | Après Malmedy, les bolides devaient négocier la longue ligne droite de Masta avant d aborder à la vitesse maximale, le S de Masta, rapide et dangereux à cause des maisons qui bordent la piste. |
I apologise for having to say this, but I have run out of patience. | Excusez moi de vous parler ainsi, mais je suis à bout de patience. |
A BANG was heard shortly after some one crying run! | On a entendu un BANG tout juste après que quelqu'un a crié Sauve qui peut ! |
Uruguay Mujica is President After Run off Election Global Voices | Uruguay José Mujica élu président |
I know that all the ladies will run after you. | Je sais que toutes ces dames te rechercheront. |
I run after them because it's seduction. I love it. | Je cours derrière eux, parce que c'est une sorte de séduction. |
Run this command only after a successful connection is made. | Lance cette commande seulement après qu'une connexion réussie ait eu lieu. |
After having sent your images by email... | Après avoir envoyer les images par courriel |
After having got off that coach, he | Dès lors, aucune mesure de ce type n'a été prise à ce stade. |
This will be Ortega s fifth run for the presidency, having lost his last three attempts. | Ce sera la cinquième fois qu Ortega est candidat à la présidence, après trois échecs consécutifs. |
Imagine you run faster than those goats you are looking after. | Imagine toi courir plus vite que les chèvres dont tu as la garde. |
She moved away after having received death threats. | Elle avait déménagé après avoir reçu des menaces de mort. |
After having walked six kilometers, he felt tired. | Après avoir marché six kilomètres, il se sentait fatigué. |
After having chased the enemy, nothing else matters. | Après avoir chassé l'ennemi, rien d'autre ne compte. |
Now, after almost 80 years of having sound, | Maintenant qu'on a du son depuis presque 80 ans, |
After having consulted the European Data Protection Supervisor, | après consultation du contrôleur européen de la protection des données, |
After having consulted the European Data Protection Supervisor16, | après consultation du contrôleur européen de la protection des données16, |
After having consulted the European Data Protection Supervisor22, | après consultation du contrôleur européen de la protection des données22, |
After having consulted the European Data Protection Supervisor8, | après consultation du Contrôleur européen de la protection des données8, |
Related searches : After Having - Run After - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - Right After Having - After Having Undergone - After Having Clarified - After Having Children - After Having Listened - After Having Learned