Translation of "after having informed" to French language:


  Dictionary English-French

After - translation : After having informed - translation : Informed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Parliament delivers its opinion on the basis of a report by its committee responsible, after having been informed of the matter by the Commission.
Le Parlement européen se prononce sur la base d'un rapport de sa commission compétente et après en avoir été informé par la Commission des Communautés européennes.
On the day after these events had taken place, Athos not having reappeared, M. de Treville was informed by d Artagnan and Porthos of the circumstance.
Le lendemain du jour où ces événements étaient arrivés, Athos n'ayant point reparu, M. de Tréville avait été prévenu par d'Artagnan et par Porthos de sa disparition.
I'll go out after having dinner.
Je sortirai après avoir dîné.
After having turned to carious bones?
quand nous serons ossements pourris?
We're having supper after the show.
Nous soupons ensemble.
After having sent your images by email...
Après avoir envoyer les images par courriel
After having got off that coach, he
Dès lors, aucune mesure de ce type n'a été prise à ce stade.
(17) The social partners may be informed and consulted on all measures having significant social implications.
(17) Les partenaires sociaux peuvent être informés et consultés sur toutes mesures ayant des implications sociales importantes.
She moved away after having received death threats.
Elle avait déménagé après avoir reçu des menaces de mort.
After having walked six kilometers, he felt tired.
Après avoir marché six kilomètres, il se sentait fatigué.
After having chased the enemy, nothing else matters.
Après avoir chassé l'ennemi, rien d'autre ne compte.
Now, after almost 80 years of having sound,
Maintenant qu'on a du son depuis presque 80 ans,
After having consulted the European Data Protection Supervisor,
après consultation du contrôleur européen de la protection des données,
After having consulted the European Data Protection Supervisor16,
après consultation du contrôleur européen de la protection des données16,
After having consulted the European Data Protection Supervisor22,
après consultation du contrôleur européen de la protection des données22,
After having consulted the European Data Protection Supervisor8,
après consultation du Contrôleur européen de la protection des données8,
Obtained after having reached the age of majority.
Droit des sociétés
Obtained after having reached the age of majority.
Directive 2000 60 CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau, telle que modifiée
2.5 The report of the investigating judge states that several police officers informed him that N. N. had categorically declined to unlock the door after having argued with the police for some time.
2.5 Dans son rapport, le juge d'instruction indique que plusieurs policiers lui ont dit que N. N. avait catégoriquement refusé d'ouvrir la porte après avoir discuté avec la police pendant un certain temps.
After all, a democracy cannot function without a public that is properly informed.
Car après tout, n'est il pas essentiel pour le fonctionnement de la démocratie que le public soit bien informé.
President Rafael Correa ( MashiRafael) informed he would return to Esmeraldas after the stabbing
Le président candidat Rafael Correa ( MashiRafael) a informé qu'il retournerait à Esmeraldas après l'attentat, quoi qu'il en soit
In his blog Informed Comment , Juan Cole discusses this possibility after the attack
Dans son blog Informed Comment , Juan Cole discute de cette possibilité après l'attaque
His family was informed about his whereabouts only days after he was detained.
Sa famille a été informée de sa situation seulement quelques jours après sa détention.
After being informed of the political situation, he decided to stop selling them.
Il a décidé de ne plus vendre ces produits après avoir été informé du contexte politique.
However, after having visited David so many times, after having read all of these documents and articles, I still wanted to try and see.
Mais, à force de fréquenter David, à force d'avoir lu toute cette documentation, j'ai quand même eu envie d'essayer, pour voir.
They were pretty tired after having worked all day.
Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée.
I am having trouble with one thing after another.
J'ai des problèmes avec une chose après l'autre.
After having read for two hours, he felt tired.
Après avoir lu deux heures, il se sentit fatigué.
How terrible is the defamation after having true faith.
Quel vilain mot que perversion lorsqu'on a déjà la foi.
I die after having paid my reckoning with humanity.
Je meurs après avoir soldé mon compte envers l humanité.
Side effects before or after having a liver transplant
Effets indésirables avant ou après une transplantation du foie
After having been amended accordingly, the agenda was adopted.
Ainsi modifié, l'ordre du jour est adopté.
She replies Having a good time. Back after races.
Elle a répondu M'amuse trop, reviendrai après les courses.
We're used to having a woman look after us.
Une femme s'est toujours occupée de nous.
Kesselring was aware of them, having previously consented to them, although he had not informed his own staff.
Kesselring avait accepté ces discussions mais n'en avait pas informé son propre état major.
That was part of the order of business and I deeply regret not having been informed of it.
Cela s'inscrivait dans le cadre de l'ordre du jour et je suis tout à fait désolée de ne pas en avoir été avertie.
Only after Saudi police find explosive material in Iranian pilgrims baggage am I informed.
Ce n est qu après que la police saoudienne ait trouvé des explosifs dans les bagages de pèlerins iraniens que j en suis informé.
Only after Saudi police find explosive material in Iranian pilgrims baggage am I informed.
Ce n est qu après que la police saoudienne ait trouvé des explosifs dans les bagages de pèlerins iraniens que j en suis informé. 160
Upon request from one or more competent authorities , from the Commission or on its own initiative and after having informed the competent authority concerned , the Authority may investigate the alleged incorrect application of Community law .
À la demande d' une ou de plusieurs autorités compétentes ou de la Commission , ou de sa propre initiative , et après avoir informé l' autorité compétente concernée , l' Autorité peut enquêter sur l' application prétendument incorrecte du droit communautaire .
The children are often tried without their parents being informed, and without their having the assistance of a lawyer.
Les enfants sont souvent jugés sans que les parents en soient informés et sans l'assistance d'un avocat.
Evil is the return to wickedness after having attained faith.
Quel vilain mot que perversion lorsqu'on a déjà la foi.
After having two children by Carlo, Tonio's mother, Marianna, dies.
Après avoir eu deux enfants de Carlo, la mère de Tonio, Marianna, meurt.
Running after the demo And having demo bigger and bigger
Courir après la manif et les manifs grossissaient et grossissaient
That is, after all, the point of having transitional arrangements.
C'est bien le sens des réglementations transitoires.
Looking at you having so much fun after your theft.
Je vous regarde vous amuser après ce vol.

 

Related searches : Having Informed - After Having - Not Having Informed - After Been Informed - After Being Informed - After Having Viewed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Undergone - After Having Clarified