Translation of "you made it" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You made it! | Tu l'as fait ! |
You made it! | Vous l'avez fait ! |
You made it! | Tu as réussi ! |
You made it! | Tu y as réussi ! |
You made it! | Vous l'avez réussi ! |
You made it! | Vous avez réussi ! |
You made it! | Tu es venu! |
You made it! | Tu es enfin là. |
You made it! | C'est réussi ! |
You made it. | Oui, toi. |
You made it. | A toi. |
You made it possible. | Tu l'as rendu possible. |
You made it possible. | Vous l'avez rendu possible. |
You made it today. | Tu as pu venir aujourd'hui ! |
Matt, you made it! | Matt, t'as réussi! |
You made it up. | Tu l'as inventée. |
You made it up. | Tu I'as inventé. |
You made it yourself? | De votre main ? |
Gee, you made it. | Tu es venu. |
What made you do it? | Qui t y forçait? |
You made me say it. | Voilà que je vous I'ai avoué. |
You made me like it. | Vous me l'avez fait aimer. |
And that it is He Who made (you) laugh and made (you) cry? | et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer, |
that it made you cry. You have feelings. | Que ça vous a fait pleurer. vous avez des sentiments. |
The turn you have made, you've made it in reverse. | Encore un tour, Cenciona Valdé. Le tour que tu as fait, tu I'as fait à I'envers. |
Do you know who made it? | Savez vous qui l'a fait ? |
It made me think of you | Et ça m'a fait penser à toi |
You made it work for me. | Vous avez fait en sorte que je réussisse. |
well, you just made it, eh? | Tu arrives à temps. |
You made money out of it. | Elle vous a enrichis. |
What made you think of it? | Qu'estce qui t'y fait penser ? |
Has it made you very cynical? | Etesvous donc si désabusé ? |
You made it very clear, madame. | C'est très clair, madame. |
Mike made it. Here you are. | Prends ça. |
Hey, I heard you made it. | On m'a dit que t'avais réussi. |
Why you dear Becky, you made it all yourself. | Becky, c'est vous qui l'avez fait. |
Yeah, I know it is, and you made it. | Oui, c'en est une, et c'est la tienne. |
I wouldn't have made it without you. | Je n'y serais pas parvenu sans vous. |
I wouldn't have made it without you. | Je n'y serais pas parvenue sans vous. |
I wouldn't have made it without you. | Je n'y serais pas parvenu sans toi. |
I wouldn't have made it without you. | Je n'y serais pas parvenue sans toi. |
But it made me think of you | Mais elle me faisait penser à toi |
It wasn't made for you to use. | Il n'a pas été installé pour que tu l'utilises. |
I'll show you how I made it. | Je vais vous montrer comment je l'ai fait. |
It is transparent, made just for you. | Il est transparent, créé rien que pour vous. |
Related searches : Made It - Made You - Made It Work - Made It Big - Made It Difficult - Got It Made - Made It Easier - Made It Easy - Barely Made It - Made It Back - Made It Necessary - Made It Safe - Made It Plain - Made It Mandatory