Translation of "made it mandatory" to French language:


  Dictionary English-French

Made - translation : Made it mandatory - translation : Mandatory - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fighting is made mandatory for you, but you dislike it.
Le combat vous a été prescrit alors qu'il vous est désagréable.
Believers, fasting has been made mandatory for you as it was made mandatory for the people before you, so that you may have fear of God.
O les croyants! On vous a prescrit aS Siyâm comme on l'a prescrit à ceux d'avant vous, ainsi atteindrez vous la piété,
Additional labelling information is made mandatory.
L'indication d'informations supplémentaires sur les étiquettes est rendue obligatoire.
It was mandatory.
C'était obligatoire.
Mandatory Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire
SEPA message standards could be made mandatory for euro payments
les standards de messages SEPA pourraient devenir obligatoires pour les paiements en euros
A second foreign language must be made mandatory in schools.
L'apprentissage d'une deuxième langue devrait être rendu obligatoire.
Mandatory Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory Optional Optional Optional
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle
Mandatory Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory Optional Optional Optional
Mandatory Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory Optional Optional Optional
If not made mandatory, insurance must at least be promoted effectively.
Si l on ne veut pas rendre obligatoire ce type d assurance, il faut au moins en faire la promotion de manière efficace.
Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory Optional Optional Optional
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle
Mandatory Mandatory
Obligatoire Obligatoire
Mandatory cross border mergers Mandatory mergers Mandatory cross border mergers Mandatory mergers Mandatory mergers for
Obligatoirepour les fusions transfronta lières Obligatoirepour les fusions Obligatoirepour les fusions transfronta lières Obligatoirepour les fusions Obligatoirepour les fusions
Mandatory cross border mergers Mandatory mergers Mandatory cross border mergers Mandatory mergers Mandatory mergers for
Obligatoirepour les fusions transfronta lières Obligatoirepour les fusions Obligatoirepour les fusions transfronta lières Obligatoirepour les fusions
It was only in 1992 that an educational reform made it mandatory that classes should be taught both in Guaraní and Spanish.
C'est en 1992 seulement, à l'occasion d'une réforme de l'éducation, qu'il a été rendu obligatoire à l'école, où les cours sont dispensés en guaraní et en espagnol.
If the code were made legalistic and mandatory there could be adverse results.
Si le code prenait un caractère légaliste et obligatoire, le contraire pourrait se produire.
NCBs can choose to either accept or delete it . Mandatory for cross border mergers Mandatory for mergers
Les BCN peuvent choisir de l' accepter ou de le supprimer .
In order to ensure the lasting effect of this programme, it will be made mandatory for staff in supervisory and managerial positions.
Afin que le Programme ait des effets durables, il sera rendu obligatoire pour les fonctionnaires occupant des postes de supervision et de gestion.
Motorcyclist deaths have fallen by 45 across all the age groups since it was made mandatory to wear a helmet last year.
L'obligation de porter un casque, introduite l'an dernier, a réduit de 45 la mortalité chez les motocyclistes et ce, sans distinction d'âge.
Mandatory for foreign branches Mandatory for foreign branches Mandatory for foreign branches
Obligatoire pour les succursales étrangères Obligatoire pour les succursales étrangères Obligatoire pour les succursales étrangères
It is mandatory to put on the seatbelt.
Il est obligatoire de mettre sa ceinture de sécurité.
Mandatory when part of id code Mandatory when part of id code Mandatory
Indique le nom de la rue et le numéro du bâtiment .
Mandatory when part of id code Mandatory when part of id code Mandatory
Obligatoire lors qu' il s' agit d' un élément du code d' identification Obligatoire lors qu' il s' agit d' un élément du code d' identification Obligatoire
Mandatory for foreign branches Mandatory mergers for
Obligatoire pour les succursales étrangères Obligatoirepour les fusions sub merger
Construction of irrigation systems should be subject to strict regulations, and impact assessments made mandatory.
Il faut réglementer strictement la construction des systèmes d apos irrigation et rendre obligatoires les études d apos impact.
host Mandatory when part of id code Mandatory when part of id code Mandatory
Obligatoire host
But it is a mandatory subject so I m worried.
Mais c'est une matière obligatoire alors ça me préoccupe.
It is mandatory to reach synergy between different projects.
Il est impératif de réaliser une synergie entre les différents projets.
It also makes these controls by the agencies mandatory.
Donc, il fallait intervenir.
We are to achieve it in two mandatory stages.
Nous l'atteindrons via deux étapes obligatoires.
Mandatory for foreign branches Mandatory for mergers ( both domestic and cross border ) Mandatory for mergers
Obligatoire pour les succursales étrangères Obligatoire pour les fusions ( nationales et transfrontalières ) Obligatoire pour les fusions
Mandatory for cross border mergers Mandatory for mergers
Obligatoirepour les fusions trans frontalières Obligatoirepour les fusions
Mandatory for cross border mergers Mandatory for mergers
Obligatoire pour les fusions transfrontalières Obligatoire pour les fusions Obligatoire pour les fusions transfrontalières Obligatoire pour les fusions Obligatoire pour les fusions Sans objet pour les mises à jour des BCN .
Mandatory for cross border mergers Mandatory for mergers
Obligatoire pour les fusions transfrontalières Obligatoire pour les fusions
3.24 In order to improve this provision, the Committee suggests that transparency be made mandatory here.
3.24 Afin d'améliorer cette dernière disposition, le CESE suggère d'instaurer l'obligation de transparence sur ces aspects également.
3.26 In order to improve this provision, the Committee suggests that transparency be made mandatory here.
3.26 Afin d'améliorer cette dernière disposition, le CESE suggère d'instaurer l'obligation de transparence sur ces aspects également.
All Member States included in the External Study have made derogations to the mandatory bid rule.
Tous les États membres couverts par l étude externe ont prévu des dérogations à la règle de l'offre obligatoire.
This means that the rules must be specified and made mandatory for all these customs authorities.
D'après notre expérience le contenu des termes poursuites efficaces' et prendre les mesures nécessaires peut être interprété très différemment.
Mandatory
Valeur nominale pour les dépôts et les prêts , et prix coûtant pour les titres non négociables Obligatoire
Mandatory
Obligatoire
Mandatory
Produits à recevoir et charges constatées d' avance
Mandatory
Coût Obligatoire
mandatory
obligatoire
Mandatory
Obligatoire
Mandatory
Obligatoires

 

Related searches : Made It - Make It Mandatory - Making It Mandatory - It Is Mandatory - It Was Mandatory - Made It Work - Made It Big - Made It Difficult - Got It Made - Made It Easier - Made It Easy - Barely Made It - Made It Back