Translation of "without" to French language:


  Dictionary English-French

Without - translation :
Keywords : Sans Vivre Sans Même

  Examples (External sources, not reviewed)

Imagine a world without theater, without the arts, without song, without dancing, without soccer, without football, without laughter.
Imaginez un monde sans théâtre, sans les arts, sans chanson, sans danse, sans football, sans rires.
Without me, without me, without me
Je crois bien que tu t'en fichais et je crois bien que ça me plaisait Et quand je suis tombée durement, tu as pris du recul
Without a future, without hope, without a dream?
Sans avenir, sans espoir, sans rêve ?
Man is born without teeth, without hair and without illusions, and he dies in the same way, without hair, without teeth and without illusions.
L'homme naît sans dents, sans cheveux et sans illusions, et il meurt de même, sans cheveux, sans dents e sans illusions.
I bought it without registration, without documents, without anything.
Je l'ai achetée sans enregistrement, sans documents d'identité, rien du tout.
She tasted it without remorse, without anxiety, without trouble.
Elle le savourait sans remords, sans inquiétude, sans trouble.
Without language, without history.
Pas de langue, pas d'histoire.
without foresight, without design.
Il n'y a ni vision ni conception.
Nice will make enlargement possible, but without a plan, without a soul, without ambition, without vision.
Nice permettra l'élargissement, mais sans projet, sans âme, sans ambition, sans vision.
But the process itself is without purpose, without foresight, without design.
Mais le processus lui même n'a pas de finalité. Il n'y a ni vision ni conception.
Without liberty, without tolerance, without respect for human rights, there is nothing.
Sans liberté, sans tolérance, sans respect des droits de l'homme, il n'y a rien.
Audience Without. SB No, not without.
SB Non, pas Sans.
Without your stuff, without your gear.
Sans ton attirail. (Q) Alors, je ne sais pas qui je suis.
Without being engaged, without a wedding
Sans fiancailles, sans mariage
Without any questions! Without any responsibility!
Plus de questions, plus de responsabilités!
Noise without sound, shape without substance.
Du bruit sans son, une forme sans substance.
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim
Car les enfants d Israël resteront longtemps sans roi, sans chef, sans sacrifice, sans statue, sans éphod, et sans théraphim.
We can find societies without science, without art or without philosophy but there never was a society without religion.
On trouve des sociétés qui n'ont ni science, ni art, ni philosophie. Mais il n'y a jamais eu de sociétés sans religion.
It is all like this without a name, without an identity, WITHOUT HUMANITY.
C'est ça Sans nom, sans identité, SANS HUMANITÉ.
Am I leaving you without a tear without a kiss without a word?
Est ce que je vous quitte sans une larme, sans un baiser, sans une parole?
For the children of Israel shall live many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without ephod or idols.
Car les enfants d Israël resteront longtemps sans roi, sans chef, sans sacrifice, sans statue, sans éphod, et sans théraphim.
Inna Denisova, Without modesty and without sexism.
Inna Denissova, Sans pudeur et sans sexisme .
Without water, without food, they are dying.
Sans eau, sans nourriture, ils meurent.
Without instruments, without sextant? asked Gideon Spilett.
Sans instruments, sans sextant? demanda Gédéon Spilett.
For without forced labour read without labour.
Supprimer le mot quot obligatoire quot .
Without it, without that, Plato is right.
Sans ça, Platon a raison.
Yes, without you, and definitely without you.
Oui, sans vous.
Man without relatives is man without troubles.
Homme sans parents est homme sans ennuis.
We have made a society without laws, without morals, without a curtain and shame.
Nous avons fabriqué une société sans lois, sans morale, sans rideau et sans pudeur.
Women can do without history, mathematics but they can't do without powder, without lipstick...
Les femmes peuvent vivre sans histoire ni mathématiques mais elles ne peuvent pas vivre sans poudre ni rouge à lèvres.
A morning without walls, without red lines without craziness and without desert prophets, God is great, God is great, God is great.
Un matin sans murs, sans lignes rouges, sans folie et sans prophètes du désert, Dieu est grand, Dieu est grand, Dieu est grand.
Without politics, without an opposition, without a separation of powers, he said, corruption is inevitable.
Sans la politique, sans opposition, sans séparation des pouvoirs, a t il dit, la corruption est inévitable.
Everything was then viewed without metaphysics, without exaggeration, without magnifying glass, with the naked eye.
On voyait tout ainsi alors, sans métaphysique, sans exagération, sans verre grossissant, à l œil nu.
Better bread without butter than cake without freedom.
Plutôt du pain sans beurre qu'une tarte sans liberté.
Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful
de loyauté, d affection naturelle, de miséricorde.
Huge differences can occur without drugs, without surgery.
D'énormes changements peuvent se produire sans médicaments, sans chirurgie.
I say this without anger and without enthusiasm.
Il n'est en effet tout simplement pas possible de faire autrement.
But not without me, Helius not without me !
Mais pas sans moi, Helius ! Pas sans moi !
Without you, it's like soup without a spoon!
Sans toi, ce sera comme des épinards sans beurre.
All of it! Without thinking, without looking back.
Sans réfléchir, ni jeter un regard en arrière.
Without
Sans
Without.
Sans )
Without...
Sans...
The thing is accomplished without trouble, without effort, without reaction, following a natural and tranquil law.
La chose s accomplit sans trouble, sans effort, sans réaction, suivant une loi naturelle et tranquille.
So if you want to create a garden with ease, a garden of abundance, I invite you to see how I do it ... without tilling, without digging, without turning the soil, without watering, without manure, without fertilizer, without weeding ... just planting and harvesting, you will see!
Donc, si vous voulez faire un jardin avec facilité, un jardin d'abondance, je vous invite à regarder comment je fais... sans labour, sans bêcher, sans retourner la terre, sans eau, sans fumier, sans engrais, sans enlever les mauvaises herbes... seulement planter et récolter, vous allez voir !

 

Related searches : Without Mentioning - But Without - Without Using - Without Prompting - Without Justification - Without Request - Without Objection - Without Failure - Without Noticing - Without Warning - Without Vat - Without Limiting - From Without - Without That