Translation of "we were able" to French language:


  Dictionary English-French

Able - translation : We were able - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We went and we were able to, excuse me we were able to create these festivals that incorporated local traditions and what not.
Nous sommes allés là bas et nous avons pu, excusez moi... nous avons pu créer ces festivals qui incluaient des traditions locales et tout ça.
that we were then able to give free.
que nous avons alors pu donner gratuitement.
We were able to catch the last train.
Nous avons pu attraper le dernier train.
But we were able to re prove it.
Mais on a pu la redémontrer.
How were we able to come from nowhere?
Comment avons nous pu émerger de nulle part?
Unfortunately we were not able to achieve that.
Nous n'avons malheureusement pas pu aller jusque là.
Unfortunately we were not able to achieve this.
Nous n'avons malheureusement pas pu y parvenir.
We never were able to have that talk.
On n'a jamais pu avoir cette conversation.
We were wondering if you were able to I.D. the fridge corpse.
Le cadavre congelé estil identifié ?
We were able to keep matters under our own control or We were able to block European decisions , they said in their own countries.
Nous avons réussi à garder les choses en main ou Nous avons réussi à bloquer les décisions européennes , racontent ils dans leurs propres pays.
We were able to break that stereotype . No comments.
Nous avons été à même de sonner le glas de ce stéréotype  .
We were able to make that happen for them.
Nous avons pu faire ça pour eux.
We were able to ensure brighter futures for these people.
Nous avons pu assurer un avenir meilleur à ces personnes.
And we were able to get some force measurements out.
Et nous avons pu avoir à la sortie quelques mesures de force.
And because of that we were able to stop SARS.
Et grâce à ça nous avons été en mesure de stopper le SRAS.
We were able to see the sunset from our window.
Nous pouvions voir le coucher de soleil par la fenêtre.
This was what we were able to muster for Sergio.
Voilà ce que nous avons été capables de rassembler pour Sergio.
Same answer, we were able to simplify a little bit.
La réponse est la même, mais on a simplifié l'opération.
Or any other situation we were not able to foresee.
Ou toute autre situation que nous n'étions pas en mesure de prévoir.
I am sorry we were not able to do this.
Je regrette que nous ne puissions agir de la sorte.
We were therefore able to include 'octa' in this directive.
Nous avons donc pu inclure les produits octa dans cette directive.
These were among the reasons why we were able to make the necessary decisions.
C'est notamment pour ces raisons que nous sommes parvenus à adopter les décisions nécessaires.
And we were using a special trawling net that we were able to bring these animals up alive.
Et nous utilisions un filet de chalutage ce qui nous a permis de capturer ces animaux vivants.
And best of all, we were able, in the last 50 years, to invent drug treatments and psychological treatments. And then we were able to test them rigorously,
Et par dessus tout on a pu, dans les 50 dernières années, mettre au point des traitements médicaux et psychologiques, qu'on a ensuite été en mesure de tester rigoureusement.
I'm so glad. I mean, that we were able to do what we did.
Je suis heureuse d'avoir pu être utile.
And we were grateful that I was able to get pregnant,
J'étais reconnaissante de pouvoir être enceinte.
And we were able to figure out the volume of that.
J'ai Voudre telephoné pour cou de fille
And we were thrilled to be able to show it here.
Nous sommes ravis d'avoir pu le montrer ici.
We were able to cancel out the 2 in the denominator.
On a pu annuler les deux 5 au dénominateur.
For example, we were able to compare them against each other.
Par exemple, nous avons pu les comparer les unes aux autres.
We were able to demonstrate our coherence on the Kyoto commitments.
Elle a su démontrer sa cohérence au service des engagements de Kyoto.
We were able to block the convoy and rescue the animals.
Nous avons pu bloquer le transport et sauver ces animaux.
Eventually we were able to get in, but by then, there were no tickets available.
Quand nous avons enfin réussi à nous connecter, il n'y avait plus de billets disponibles.
We were very glad that we were able to agree on a joint text, but unfortunately we were unable to reach agreement on this paragraph.
Mais nous avons pris note, à ce sujet, de l'opinion de l'Assemblée.
We were quite amazed by these results because we were able to eliminate a deep rooted bias in humans.
Nous avons été très surpris par ces résultats parce que nous avons pu éliminer un biais profondément enraciné chez les humains.
When we began to work together in Kosovo and Macedonia we were able to improve.
Lorsque nous avons commencé à travailler ensemble au Kosovo et en Macédoine, nous avons su nous améliorer.
Last year, we were able to use water from there until March.
L'an dernier, nous avions pu utiliser son eau jusqu'en mars.
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.
Sans les plantes, nous ne pourrions pas vivre.
Well we were able to figure out Jared's age. it is eight.
Bien nous avons été capable de trouver l'age de Jared. Il a huit ans.
And just like that we were able to figure out the hypotenuse.
Et de cette manière, nous somme capables de trouver l'hypoténuse.
We were very happy to be able to say something about this.
Monsieur le Président de la Commission, vous y avez même ajouté, en juillet dernier, que le Parle ment devrait procéder à une évaluation de sa ma nière d'user de ses nouvelles compétences de coopération.
We were able to incorporate part of Parliament's amendments in our text.
Certains amendements concernaient les terminaux à écran de visualisation et leurs effets sur la santé et la sécurité.
We were able to make a few improvements to this draft regulation.
Nous sommes parvenus à améliorer cette proposition de règlement sur certains points.
We were therefore also able to accept this amendment not being incorporated.
Nous avons également pu accepter que cet amendement ne soit pas repris.
We were able to get the Council' s agreement on three points.
Nous sommes parvenus à imposer trois points au Conseil.

 

Related searches : Were We Able - Were Able - Were Be Able - Were Not Able - I Were Able - You Were Able - Were You Able - Were Already Able - Were We - We Were - We Where Able - We Was Able - Are We Able - We Are Able