Translation of "we make you" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We will make you beautiful. | On va te faire belle. |
We make you a proposition. | On vous fait une proposition. |
Could we make you happy, mom? | Nous pourrions vous faire plaisir, maman ? |
You know, we all make mistakes. | Tu sais, on a tous fait des bêtises. |
We could make you a veil. | Vêtus, couchés, nourris... |
We make coffee too, you know. | Nous aussi, nous faisons du café. |
We all make things bad for you. | On vous fait tous du tort. |
We ve tried to make you comfortable. | Nous vous l'avons offert. |
We thought it would make you happy. | Nous pensions que tu serais heureuse. |
I guess we can make you talk. | On le fera parler. |
We can make it interesting for you. | Une objection ? Non ! |
We make nice people like you unhappy. | Nous semons le malheur autour de nous. |
If you hurry, we can make it. | Si vous vous dépêchez, on peut l'avoir. |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Est ce vous qui avez créé son arbre ou en sommes Nous le Créateur? |
We will make you recite so you shall not forget, | Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras |
You showered and now we have to make you pay. | Vous vous êtes douché, nous devons vous faire payer. |
You... You think we all gonna make money, Miss Bea? | Vous pensez qu'on va faire de l'argent, Mme Bea ? |
Don't you worry, we won't delay you and make you lose money. | On ne va pas te faire perdre ton temps ni d'argent. |
why do you think we make perfumes for? | Pourquoi croyez vous qu'on fasse des parfums ? |
And we gonna make you lose your mind | On va te faire perdre la tête |
We can't wait. You can't make us wait. | Ça ne peut pas attendre. |
Do you make it grow or is it We who make it grow? | Est ce vous qui le cultivez? ou en sommes Nous le cultivateur? |
We shall make you recite and then you will not forget, | Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras |
We shall make you recite so that you will not forget, | Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras |
You know, we wake up in the morning and we feel we make decisions. | Nous nous réveillons le matin et avons l'impression de prendre des décisions. |
We did not reveal the Quran to you to make you suffer. | Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux, |
That We may transfigure you and make you what ye know not. | de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans un état que vous ne savez pas. |
Soon We shall make Ourselves unoccupied for you, O you notable two! | Nous allons bientôt entreprendre votre jugement, ô vous les deux charges hommes et djinns . |
But you claimed that We would never make for you an appointment. | Pourtant vous prétendiez que Nous ne remplirions pas Nos promesses . |
We will make you recite, O Muhammad , and you will not forget, | Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras |
You know, we can make ozone from car tailpipes. | Vous savez, on peut faire de l'ozone avec des pots d'échappement de voiture. |
We will make you read, so do not forget. | Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras |
Is it you or We Who make them grow? | Est ce vous qui le cultivez? ou en sommes Nous le cultivateur? |
Say 'Make no excuses we will not believe you. | Dis Ne présentez pas d'excuses nous ne vous croyons pas. |
Say, Make no excuse never will we believe you. | Dis Ne présentez pas d'excuses nous ne vous croyons pas. |
We want you to make your mark and say | Nous voulons que vous laissiez une marque et disiez |
How could we possibly make things easier for you? | Qu'est ce qu'on pourrait faire pour rendre la chose plus agréable ? |
Mrs Raschhofer, you said we need to make reforms. | Madame Raschhofer, vous avez dit qu'il fallait faire des réformes. |
Well, you see, we come here to make money. | On est venus faire de l'argent. |
Well, I bet you 10to5 we don't make it. | Deux contre un qu'on n'y sera pas à l'heure. |
We make fisherman out of you, huh, little fish? | On fera de toi un pêcheur! |
We can make believe you brought it to us. | On peut prétendre que c'était pour nous. |
We make condition, after we dead, we're not preaching blabla word but we make condition, you know, they just go that direction. | Nous faisons une fondation, pour aprés notre mort, nous ne faisont pas de prêchi prêcha mais nous faisons un pacte. Sìls vont par là. Alors nous changeons. |
Doesn't matter if you make rock, if you make hip hop if you make house music We all shit is fan passion OK sir, to your left please | Qu'on fasse du rap, du hip hop, de la house, on partage tous la même passion. |
We invited you all here because we have a special announcement to make. | Nous vous avons invités parce'que nous avons une annonce spéciale à faire. |
Related searches : Make You - We Make Clear - We Should Make - We Make Progress - We Make Efforts - Did We Make - We Would Make - We Make Sure - We Make It - We Make Reference - We Could Make - We Shall Make - We Did Make - We Do Make