Translation of "was helping" to French language:


  Dictionary English-French

Helping - translation : Was helping - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was helping. He was helping, I was hurting.
Moi j'aidais.
One project was helping abandoned children, the other helping abducted children.
L'un des projets venait en aide aux enfants abandonnés et l'autre aux enfants kidnappés.
This clearly was helping people.
Cela aidait clairement les gens.
No one was helping us.
Personne ne nous aidait.
This clearly was helping people.
Nous avons eu beaucoup de réactions tout du long.
Everyone was helping each other
Tout le monde s'aidaient
This was considered helping the UCK!
Son attitude constituerait soi disant une aide à l' ALK !
I was helping you keep watch.
Je suis censée vous aider à monter la garde.
I thought I was helping out.
J'ai cru bien faire.
His only crime was that he was helping others.
Son seul crime avait été d'aider son prochain.
Now hold on, who was, who was helping you and who was hurting?
Fais ça, fais ça...Attends, qui t'aidait et qui te faisait du mal?
Gibbons claimed he was helping her to her car.
La campagne fut difficile et parsemée de coup bas.
The Commonwealth was also helping in forming women's cooperatives.
Le Commonwealth contribue aussi à la création de coopératives de femmes.
A helping hand was held out to Mrs Charzat.
Une perche était tendue à Mme Charzat.
Do you suppose he knew he was helping us?
Croyezvous qu'il savait qu'il nous aidait ?
She was helping me escape from the police. Police?
Elle m'aide à échapper à la police.
I was packing, and she insisted on helping me.
Je faisais ma valise et elle a insisté pour m'aider.
The woman was helping him, he told you that.
Cette femme l'aidait. Il vous l'a dit
Although he thought he was helping us, he was only in the way.
Bien qu'il pensât nous aider, il ne faisait qu'être dans nos pattes.
When I was doing these experiments, in my mind, I was helping science.
Quand je faisais ces expériences, pour moi, j'aidais la science.
Now, what was he supposed to be helping you do?
Qu'étaitil censé vous aider à faire ?
Members will recall that our helping Kosovo was timely and was of great importance.
Les membres de ce Parlement se souviendront que notre assistance au Kosovo s'est avérée opportune et d'une grande importance.
We worked out a mechanism, which NO was helping cells survive.
Nous avons travaillé sur ce mécanisme, qui l oxyde nitrique aidait les cellules à survivre.
We worked out a mechanism, which NO was helping cells survive.
Nous avons travaillé sur ce mécanisme, qui l'oxyde nitrique aidait les cellules à survivre.
Security Council reform, far from hindering progress, was actually helping it.
En fait, loin d'entraver les progrès, la réforme du Conseil de sécurité les encourageait.
I knew all that stuff about you helping us was baloney.
Je savais que vos promesses étaient du baratin.
My sister was struggling to get through undergrad. I was helping her pay her tuition.
Ma mere a perdu son business, donc je la supportais financierement ma soeur avait du mal a supporter ses etudes donc je lui payais ses frais de scolarite
His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping.
Comme la tarte aux pommes de sa tante était délicieuse il s'est resservi.
The land certification process was helping to improve security of land tenure.
Le processus d'homologation des terres a apporté davantage de sécurité dans l'occupation des terres.
Tom's helping.
Tom aide.
Helping you
Pour vous aider
Helping others.
Aider les autres.
The firm was not originally in the business of helping states tax drivers.
À l'origine, la société ne se destinait pas à aider les automobilistes qui payent des taxes aux États.
The Vance Owen Stoltenberg process was in fact helping and legalizing the aggression.
Le processus engagé à l apos initiative de MM. Vance, Owen et Stoltenberg ne faisait en réalité que favoriser et légaliser l apos agression.
People came, they offered insight and were helping because the data was open.
Les gens venaient, aidaient, apportaient un nouveau point de vue, parce que les données étaient accessibles.
I was helping clean the onsen, the communal onsen, the huge giant bathtubs.
J'aidais à nettoyer l'onsen, l'onsen communal, les baignoires géantes .
Or did the Pakistani military know he was there and was helping U.S. forces monitor his presence?
Ou bien l'armée pakistanaise savait elle qu'il était là et elle aidait les forces américaines à surveiller sa présence ?
He was helping all the body's systems to reactivate the healing mechanisms so that everything was healing.
Il aidait tous les systèmes du corps à réactiver les mécanismes de guérison pour tout guérir.
What is more, does helping countries really mean helping their populations?
De plus, aider les pays, est ce vraiment aider les populations?
The media landscape in the 20th century was very good at helping people consume,
Le paysage médiatique du 20e siècle réussissait très bien à aider les gens à consommer.
He observed that whether the march was hurting or helping depended on one's perspective.
Il a observé que la marche pouvait sembler néfaste ou utile selon les perspectives.
He's helping me.
Il m'aide.
You're not helping.
Tu n'aides pas.
You're not helping.
Vous n'aidez pas.
Is it helping?
Est ce que ça aide ?

 

Related searches : Second Helping - Helping With - Helping Behavior - For Helping - By Helping - Helping People - Helping You - Helping Hand - Not Helping - Helping Job - Are Helping - Helping Profession - Generous Helping