Translation of "was been able" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
An eleventh expert who had been invited was not able to participate. | Un onzième expert avait été invité mais n'a pas pu participer à la réunion. |
It's been awhile since I was able to spend time with you like this. | Ca fait un moment que je n'ai pas passé du temps avec toi. |
I would say the ones the Commission was able to satisfy have been satisfied. | Je dirais que ceux que la Commission pouvait résoudre ont été résolus. |
We might have been able to write it we wouldn't have been able to depict it | Sans quoi nous n'aurions jamais pu faire ça. Nous aurions pu l'écrire mais nous n'aurions jamais pu le réaliser comme nous l'avons fait. |
I was just wondering if you have been able to find a place to live. | Je me demandais juste si tu as été capable de te trouver un endroit pour vivre. |
So, I was able to go in and draw down photos that had been tagged | Ainsi j'ai pu y entrer et en retirer les photos qui avaient été taggées |
It was a really difficult subject, and not everyone would have been able to cope. | C'était une matière vraiment difficile, pas à la portée de tout le monde. |
That delegation was able to report that the conduct of the election had been satisfactory. | Cette délégation a pu constater que les élections s'étaient déroulées dans des conditions satisfaisantes. |
However, the sailor was able to ascertain that the outer bars had not been put up. | Cependant, le marin put constater que les barres extérieures n'avaient pas été mises. |
Never been able to forget it. | Je ne l'oublierai jamais. |
I've not been able to sleep. | Je ne pouvais pas dormir. |
But what Danish agriculture was able to con tribute has been of enormous benefit to Danish society. | Je crois que presque tous ceux qui ont pris la parole jusqu'à présent ont fait allusion à ce problème. |
It was able but only it was able to organize health care, education, policing, justice. | Il pouvait, mais lui seulement pouvait, organiser la santé publique, l'éducation, la police, la justice. |
Fortunately, we've been able to convince Congress. | Heureusement, on a réussi à convaincre le Congrès. |
I've never been able to handle responsibility. | Je n'ai jamais été capable de prendre en main des responsabilités. |
We've hardly been able to keep up. | Nous avons à peine été capables de suivre le mouvement. |
Have you always been able to draw? | Tu as toujours été doué en dessin? |
I've never been able to do it. | Je n'ai jamais pu y arriver. |
I haven't been Able to so far. | Je n'y suis jamais parvenu. |
There was speculation that she would have lost her vision even if she had been able to recover. | On pense qu'elle aurait de toute façon perdu la vue si elle avait réussi à survivre. |
Soon he was stuck fast and would have not been able to move any more on his own. | Bientôt, il était coincé et rapide n'aurait pas été capable de se déplacer plus de son propre chef. |
An eleventh expert who had been invited was not able to participate, but submitted a paper for consideration. | Un onzième expert, qui avait été invité mais n'a pas pu venir, avait fait parvenir un document pour examen. |
Let me say also that I was somewhat disappointed not to have been able to speak before lunch. | Je voudrais dire également que je suis quelque peu déçu de ne pas avoir pu prendre la parole avant le déjeuner. |
But my wife who was then my girlfriend managed it much better than I've ever been able to. | Mais ma femme ma petite amie alors le faisait beaucoup mieux que moi. |
Where he was from then until the time of death we have not yet been able to establish. | Ce qu'il a fait ensuite jusqu'à son assassinat, nous ne l'avons pas retrouvé. |
Nobody has been able to see its content, not even the national parliaments, who have not been able to debate it. | Nul n'a pu prendre connaissance de son contenu, pas même les parlements nationaux qui n'ont pu en débattre. |
Otto von Habsburg was here today, he has been mentioned several times and I was able to accompany him all along the way. | Otto de Habsbourg était présent aujourd'hui. Son nom a été mentionné à plusieurs reprises et j'ai pu l'accompagner tout au long de ce parcours. |
I was able to knit. | J'étais capable de tricoter. |
He was able to survive because he was able to generate that incredible willpower, he was able to use all the power of his mind to save himself. | Il a réussi à survivre car il était capable de générer cette incroyable volonté, et a réussi à utiliser toute la puissance de son esprit pour se sauver. |
She was able to answer whatever was asked. | Elle était capable de répondre, qu'importe ce qui était demandé. |
After having been held incommunicado for four days he was able to see his lawyer only after three months. | Il a été détenu au secret pendant quatre jours et n apos a pu rencontrer son avocat qu apos au bout de trois mois. |
I ve been able to watch this movement unfold. | J'ai pu observer ce mouvement se développer. |
I've never been able to talk to Tom. | Je n'ai jamais été capable de parler à Tom. |
We haven't been able to get much help. | Nous n'avons pas pu obtenir beaucoup d'aide. |
No soundings have been able to reach them. | La sonde n'a su les atteindre. |
Had he been able to swim to shore? | Avait il pu regagner la côte à la nage? |
I haven't been able to tell my wife. | Je n'ai pas eu le courage de le dire à ma femme. |
We've been able to see every single nerve. | Nous avons été en mesure de voir chaque nerf. |
Why haven't we been able to do better? | Pourquoi n'avons nous pas été capables de faire mieux ? |
Since earlier, you haven't been able to concentrate. | Dès le début, tu n'as pas été capable de te concentrer. |
However, we have been able to prepare ourselves. | Nous aurions pu nous préparer, pourtant. |
Fortunately we have been able to reverse this. | Heureusement, nous sommes parvenus à renverser la vapeur. |
Well, I've always been able to wiggle out. | J'ai toujours réussi à m'en tirer. |
I've never been able to put them up. | Je n'ai jamais pu les sortir. |
I've been able to forget. Why can't you? | J'ai oublié, moi, pourquoi pas toi ? |
Related searches : Was Able - Would Been Able - Had Been Able - Not Been Able - Have Been Able - We Was Able - It Was Able - Was Not Able - Was You Able - You Was Able - Was Been - Was Been Made