Translation of "time spent online" to French language:


  Dictionary English-French

Online - translation : Spent - translation : Time - translation : Time spent online - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Once connected kppp will provide a rich set of statistics and keep track of the time spent online for you.
Une fois connecté, kppp vous fournira une foule de statistiques et pourra gérer vos temps de connexion.
Gen Y'ers spent even more 23.8 hours, the majority online.
La Génération Y y consacrait encore plus de temps 23,8 heures, la majeure partie en ligne.
Gen Yers spent even more 23.8 hours, the majority online.
La Génération Y y consacrait encore plus de temps 23,8 heures, la majeure partie en ligne.
Gen Xers spent 20.7 hours online and TV, the majority on TV.
la Génération X passait 20,7 heures en ligne et devant la télé, la majeure partie du temps devant la télé.
And just doing this I spent time in the archives that's another thing why my husband's a saint I spent time in the Washington archives, just sitting there, looking for these things. Now it's online, but he sat through that.
Rien qu'en faisant ça, j'ai passé du temps dans les archives c'est pourquoi c'est aussi pour ça que mon mari est un saint j'ai passé du temps dans les archives de Washington, à un bureau, en cherchant ces choses. Maintenant c'est en ligne, mais il a supporté tout ça.
Time spent with children
Le temps passé avec les enfants
Tom spent time with Mary.
Tom passa du temps avec Marie.
You've spent time with Marie.
Tu as passé du temps avec Marie.
We spent from our time.
Nous avons passé de notre temps.
China Too much time online?
Chine Vous passez trop de temps en ligne ?
So I spent a long time.
J'ai donc passé un long moment.
They spent their time playing cards.
Ils passèrent le temps en jouant aux cartes.
Jane spent some time with Marie.
Jane a passé du temps avec Marie.
They spent time together in Paris.
Ils ont passé du temps ensemble à Paris.
They spent time together in Paris.
Elles ont passé du temps ensemble à Paris.
Tom has spent time in prison.
Tom a passé du temps en prison.
Tom has spent time in Boston.
Tom a passé du temps à Boston.
And I spent time behind bars.
Je préfère vous arrêter tout de suite.
Five years ago, Gen X'ers spent 20.7 hours online and TV, the majority on TV.
Il y a cinq ans, la Génération X passait 20,7 heures en ligne et devant la télé, la majeure partie du temps devant la télé.
They would have spent the time alone, all that time.
Ils passaient tout ce temps ensemble tout seuls.
You spent so much time with other people, you spent so much time trying to get people to like you,
Tu connais mieux les autres que tu ne te connais toi même!
At the same time, money spent on the war could have been spent elsewhere.
Dans le même temps, l'argent affecté à la guerre aurait pu être dépensé pour autre chose.
How had I spent my valuable time?
Comment ai je dépensé mon précieux temps ?
I spent the whole time hiding. aufschrei
Je n'ai pas cessé de me cacher. aufschrei
The time we've spent together is irreplaceable.
Les moments que nous avons passés ensemble sont irremplaçables.
ktimetracker tracks time spent on various tasks.
karm piste le temps passé sur diverses tâches.
Look up online, I must save time.
Vous iriez sur le net chercher, il faut que je gagne du temps.
Both men spent time as prisoners of war.
Tous deux connurent par la suite la condition de prisonnier de guerre.
As a child I spent my time reading.
Moi, je passais mes journées à lire étant enfant.
I've spent too much time working on this.
J'ai passé trop de temps à travailler là dessus.
I spent a lot of time with him.
J'ai passé beaucoup de temps avec lui.
I've spent a lot of time in casinos.
J'ai passé beaucoup de temps dans des casinos.
We spent a lot of time with them.
Nous avons passé beaucoup de temps avec eux.
We spent a lot of time with them.
Nous avons passé beaucoup de temps avec elles.
This took time I could have spent better.
This took time I could have spent better.
I spent most of my time with him.
Je passai la plupart de mon temps avec lui.
So, we spent a lot of time there.
Cinq d'entre nous ont été assignés au module lunaire, notre travail consistait à être avec ces modules lunaires pendant leur construction.
We spent time getting to know the girls.
Nous avons passé du temps à apprendre à connaître les filles.
The other measurement the time spent eating daily.
Autre dimension, le temps passé à manger quotidiennement.
I challenge you to spent time by yourselves.
Il est nécessaire que tu sortent les perdants hors de ta vie si tu veux vivre tes rêves
You spent your whole time writing obscene poetry.
Et vos poèmes obscènes.
Eugène Delacroix, artist, spent some time at Valmont.
Le peintre Eugène Delacroix a passé quelque temps à Valmont.
We spent an enormous amount of time together.
Nous avons passé une quantité phénoménale de temps ensembles.
3.7 Balancing time spent in work and retirement
3.7 Trouver un équilibre entre la durée de la vie professionnelle et la durée de la retraite
I've spent most of my time in Europe.
J'ai surtout vécu en Europe.

 

Related searches : Spent Online - Spent Time - Time Spent - Online Time - Time Online - Working Time Spent - Have Spent Time - Having Spent Time - He Spent Time - Spent A Time - Time Better Spent - Time Well Spent - Spent Some Time - Time Spent For