Translation of "time spent" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Time spent with children | Le temps passé avec les enfants |
Tom spent time with Mary. | Tom passa du temps avec Marie. |
You've spent time with Marie. | Tu as passé du temps avec Marie. |
We spent from our time. | Nous avons passé de notre temps. |
So I spent a long time. | J'ai donc passé un long moment. |
They spent their time playing cards. | Ils passèrent le temps en jouant aux cartes. |
Jane spent some time with Marie. | Jane a passé du temps avec Marie. |
They spent time together in Paris. | Ils ont passé du temps ensemble à Paris. |
They spent time together in Paris. | Elles ont passé du temps ensemble à Paris. |
Tom has spent time in prison. | Tom a passé du temps en prison. |
Tom has spent time in Boston. | Tom a passé du temps à Boston. |
And I spent time behind bars. | Je préfère vous arrêter tout de suite. |
They would have spent the time alone, all that time. | Ils passaient tout ce temps ensemble tout seuls. |
You spent so much time with other people, you spent so much time trying to get people to like you, | Tu connais mieux les autres que tu ne te connais toi même! |
At the same time, money spent on the war could have been spent elsewhere. | Dans le même temps, l'argent affecté à la guerre aurait pu être dépensé pour autre chose. |
How had I spent my valuable time? | Comment ai je dépensé mon précieux temps ? |
I spent the whole time hiding. aufschrei | Je n'ai pas cessé de me cacher. aufschrei |
The time we've spent together is irreplaceable. | Les moments que nous avons passés ensemble sont irremplaçables. |
ktimetracker tracks time spent on various tasks. | karm piste le temps passé sur diverses tâches. |
Both men spent time as prisoners of war. | Tous deux connurent par la suite la condition de prisonnier de guerre. |
As a child I spent my time reading. | Moi, je passais mes journées à lire étant enfant. |
I've spent too much time working on this. | J'ai passé trop de temps à travailler là dessus. |
I spent a lot of time with him. | J'ai passé beaucoup de temps avec lui. |
I've spent a lot of time in casinos. | J'ai passé beaucoup de temps dans des casinos. |
We spent a lot of time with them. | Nous avons passé beaucoup de temps avec eux. |
We spent a lot of time with them. | Nous avons passé beaucoup de temps avec elles. |
This took time I could have spent better. | This took time I could have spent better. |
I spent most of my time with him. | Je passai la plupart de mon temps avec lui. |
So, we spent a lot of time there. | Cinq d'entre nous ont été assignés au module lunaire, notre travail consistait à être avec ces modules lunaires pendant leur construction. |
We spent time getting to know the girls. | Nous avons passé du temps à apprendre à connaître les filles. |
The other measurement the time spent eating daily. | Autre dimension, le temps passé à manger quotidiennement. |
I challenge you to spent time by yourselves. | Il est nécessaire que tu sortent les perdants hors de ta vie si tu veux vivre tes rêves |
You spent your whole time writing obscene poetry. | Et vos poèmes obscènes. |
Eugène Delacroix, artist, spent some time at Valmont. | Le peintre Eugène Delacroix a passé quelque temps à Valmont. |
We spent an enormous amount of time together. | Nous avons passé une quantité phénoménale de temps ensembles. |
3.7 Balancing time spent in work and retirement | 3.7 Trouver un équilibre entre la durée de la vie professionnelle et la durée de la retraite |
I've spent most of my time in Europe. | J'ai surtout vécu en Europe. |
We spent so much time looking for you... | Et faim. On t'a cherché si longtemps... |
minimum cooling time before shipment of spent fuel | temps de refroidissement minimal avant expédition du combustible usé |
Very frequently the proportion of time spent looking at the paper document is greater than the proportion of time spent looking at the screen. | Souvent, le temps consacré à regarder les documents sur papier excède considérablement la part de temps durant laquelle le regard se porte sur l'écran. |
Time spent commuting to and from work in Paris became my reading time! | Le temps passé dans les transports est donc devenu le temps que je consacre aux livres. |
How had he spent his time from rising in the morning tillbed time? | Comment avait il donc passé son temps dulever jusqu'au coucher? |
Over the past six months, I've spent my time | Ces six derniers mois, j'ai passé mon temps à voyager. |
Dena Sholk, who spent time researching in Kazakhstan wrote | Dena Sholk, qui a fait des recherches au Kazakhstan a écrit |
I really, really loved the time I spent there. | J'ai vraiment adoré le temps que j'ai passé ici. |
Related searches : Working Time Spent - Have Spent Time - Having Spent Time - He Spent Time - Spent A Time - Time Spent Online - Time Better Spent - Time Well Spent - Spent Some Time - Time Spent For - Time Spent Basis - I Spent Time - Actual Time Spent