Translation of "strong argument for" to French language:


  Dictionary English-French

Argument - translation : Strong - translation : Strong argument for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The argument for a strong fiscal stimulus is overwhelming.
Les arguments en faveur d un paquet fiscal massif sont multiples.
The accident was a strong argument for new safety measures.
L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité.
Again, it is hard to find strong empirical support for that argument.
Encore une fois, il est difficile de trouver un support empirique solide en faveur de cet argument.
The argument to accommodate these principles is strong.
D'accord, vous voulez être un peu plus sévère avec moi.
A strong subsidiarity argument could thus apply for such a new own resource.
L argument important de la subsidiarité pourrait donc jouer en faveur de cette nouvelle ressource propre.
Here, the report puts forward an extremely strong argument.
Là le rapport présente un argument extrêmement fort.
This is not a strong argument in my opinion.
Pour moi, cet argument n'est pas solide.
a strong argument needed to be made for external aid to be earmarked primarily for conflict prevention
Il faut insister pour que l'aide extérieure soit affectée, en premier lieu, à la prévention des conflits
A very crude version of the heuristic probabilistic argument (for the strong form of the Goldbach conjecture) is as follows.
Une version très grossière de l argument probabiliste heuristique (pour la forme forte de la conjecture de Goldbach) est la suivante.
And then you could actually make a very strong argument that these are similar triangles.
Donc, on a de très bonnes raisons d'en déduire que ces triangles sont semblables.
Is there not now a strong argument for deciding that things such as battery hens should be ended very quickly indeed?
N'est ce pas là un argument de poids qui devrait jouer en faveur de la décision de mettre fin très rapidement à des choses telles que les poules en batterie?
You have to find suppressed premises that are just strong enough to make the argument valid but not so strong that there gonna be implausible.
Vous devez trouver les preuves supprimées qui sont juste assez fortes pour que l'argument soit valide mais aussi pour qu'il soit plausible.
Kagan s argument is that other countries cannot be relied upon to behave responsibly without strong US leadership.
L'argument de Kagan est que l'on ne saurait faire confiance à d'autres pays pour qu'ils se conduisent de manière responsable sans un fort leadership des États Unis.
Now, there is one argument that some people do think really is that strong, and here it is.
Bon, il y a un argument que certains considèrent comme vraiment très fort et le voici.
As we will see in this post, there are clearly very strong feelings on either side of this argument.
Comme nous allons le constater dans ce billet, les positions sont très tranchées de part et d'autre dans cette dispute.
I should have thought that in view of the new proposals this argument is no longer quite as strong.
Mais si ce critère est discriminatoire, ce n'est pas seulement aux citoyens de la Communauté qu'il ne peut être appliqué, c'est aussi aux citoyens des pays tiers.
The Advisory Committee is of the opinion that increased demand for representation from the Police Adviser is not a strong argument for the establishment of a deputy post.
Le Comité consultatif estime que le fait que le Conseiller de police civile soit appelé à des fonctions de représentation supplémentaires ne justifie pas la création d'un poste d'adjoint, le Conseiller de police civile devrait s'occuper de la gestion de la Division.
However, the argument is not an argument for or against Strasbourg or for or against Brussels.
Il reste que le problème n'est pas d'être pour ou contre Strasbourg ou pour ou contre Bruxelles.
Some Member States do seem to exert a very strong pressure on conscientious objectors, who therefore hope that a decision by the European Parliament will give them a strong argument
Une autre idée de nature à faciliter les choses consiste à entériner le droit à l'objection de conscience au titre de droit de l'homme dans la Convention Européenne sur la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
You know, if you haven't got an argument that's that strong, then just don't waste my time, is what I say.
Vous savez, si vous n'avez pas un argument qui pèse aussi fort que cela, alors, je dis ne gaspillez pas mon temps.
The argument for free trade is an argument for welfare, but welfare defined exclusively in terms of money.
L argument qui sous tend le libre échange est celui du bien être, mais un bien être défini uniquement en termes monétaires.
They cited him only for argument.
Ce n'est que par polémique qu'ils te le citent comme exemple.
This argument lasted for three days.
Je ne suis pas sûr d'être assez compétent pour répondre à tous ses aspects.
APPLICATIONS FOR HEARING OF ORAL ARGUMENT
SUR LES DEMANDES D'AUDIENCE DE PLAIDOIRIES
Others, though, swore that everything is going to be peaceful, the most common argument being that there currently is no strong opposition.
D'autres, toutefois, ont juré que tout se passerait dans le calme, avec pour argument le plus commun la faiblesse actuelle de l'opposition.
The argument is strong for providing stimulus through increased government expenditures rather than relying on, say, tax cuts, because panicked consumers might save the money instead of spending it.
La relance de l économie doit se faire de préférence en augmentant les dépenses de l État plutôt que par le biais de réductions d impôts par exemple, parce que les consommateurs inquiets pourraient être tentés d épargner au lieu de dépenser.
On the other hand, the disillusion with the ruling political elite of the country seems to be a strong argument for the voiced concerns towards the long awaited president.
A l'inverse, la désillusion inspirée par l'élite politique au pouvoir constitue un solide argument pour les inquiétudes vis à vis du président longtemps attendu.
This is not an argument for business as usual. It is an argument for avoiding the trap set for us by terrorism.
Il ne s'agit pas d'un débat habituel, mais d'un débat visant à déjouer le piège que le terrorisme nous a tendu.
One strong argument against them was that they implied energies that were far in excess of known energy conversion processes, including nuclear fusion.
Un des principaux arguments en leur défaveur était qu ils impliquaient des énergies qui excédaient les processus de conversion connus, y compris la fusion nucléaire.
Strong opinions have been voiced on this issue and unfortunately it has become a symbolic argument, with people digging in on both sides.
Des opinions tranchées ont été formulées concernant ce problème qui prend maintenant une sorte d'ampleur symbolique et d'un côté comme de l'autre, l'on campe sur ses positions.
For starters, there is the convergence argument.
Il y a d abord l'argument de la convergence.
This is not an argument for drift.
Ce n est pas une raison pour se laisser aller.
He presented an argument for the war.
Il présenta un argument en faveur de la guerre.
But for the sake of argument, okay.
Enfin, disons que oui pour ton raisonnement.
I'm in no mood for an argument!
Je ne suis pas d'humeur à discuter.
So, your friend has to give another argument for th e premise. Where the premise of the first argument is the conclusion of the second argument.
En fait, la prémisse du premier argument est la conclusion du second argument.
So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance.
Nous avons donc ces modèles débat comme un combat, débat comme preuve et débat comme spectacle.
A parallel argument is that first it is necessary to achieve strong industrial development and then measures will be taken to protect the environment.
En d'autres termes, le développement significatif du tissu industriel doit précéder la mise en œuvre des mesures de protection de l'environnement.
Argument
Argument
Argument
Paramètre 160
Argument
Après confirmation de sa désignation, un arbitre est disponible pour s'acquitter et s'acquitte entièrement et promptement de ses fonctions tout au long de la procédure et le fait avec équité et diligence.
Argument
Arguments
Argument
Chaque partie au litige a la possibilité de présenter des observations écrites sur la réponse de l'autre partie au litige dans les cinq jours suivant la date de sa communication.
Argument
Les anciens arbitres doivent se conformer aux obligations énoncées aux points 15, 16, 17 et 18 du présent code de conduite.
Argument
rende la décision dans un délai de 120 jours après avoir obtenu tous les renseignements nécessaires de la personne qui demande une décision anticipée

 

Related searches : Strong Argument - A Strong Argument - Another Argument For - Argument Speaking For - For Argument Sake - Main Argument For - Room For Argument - An Argument For - His Argument For - One Argument For - Argument For Why - Argument For Inaction - Strong Advocate For