Translation of "an argument for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
However, the argument is not an argument for or against Strasbourg or for or against Brussels. | Il reste que le problème n'est pas d'être pour ou contre Strasbourg ou pour ou contre Bruxelles. |
This is not an argument for drift. | Ce n est pas une raison pour se laisser aller. |
He presented an argument for the war. | Il présenta un argument en faveur de la guerre. |
I'm in no mood for an argument! | Je ne suis pas d'humeur à discuter. |
This is not an argument for business as usual. It is an argument for avoiding the trap set for us by terrorism. | Il ne s'agit pas d'un débat habituel, mais d'un débat visant à déjouer le piège que le terrorisme nous a tendu. |
The argument for free trade is an argument for welfare, but welfare defined exclusively in terms of money. | L argument qui sous tend le libre échange est celui du bien être, mais un bien être défini uniquement en termes monétaires. |
What kind of relation between the premises and the conclusion is good for an argument or makes an argument good? | Quel type de relation entre les preuves et les conclusions rend un argument bon ? |
An argument, huh? | Une dispute ? |
Now that is more of an economic argument or an environmental protection argument. | C'est plutôt un argument économique, voire un argument de protection de l'environnement. |
that's an historical argument. | C'est le raisonnement historique. |
that's an intentional argument. | C'est le raisonnement intentionnel. |
It's an interesting argument. | C'est une controverse intéressante. |
It's an interesting argument. | C'est une dispute intéressante. |
It's an interesting argument. | C'est un argument intéressant. |
It's an interesting argument. | C'est une discussion intéressante. |
They had an argument. | Ils ont eu une dispute. |
They had an argument. | Ils se sont querellés. |
An argument broke out. | Une dispute éclate. |
Oh, just an argument. | Juste une dispute. |
It is a signal for action, and not an argument for delay. | Il s'agit d'un signal pour agir et non d'un argument pour temporiser. |
Holocaust denial is not an argument about the past. It is an argument about the future. | Ce n'est pas la question. |
Only clichés without an argument. | Que de clichés sans argumentation. |
And there was an argument. | Et il y a eu un débat. |
Starting an argument right on. | On se dispute déjà. |
Rita, don't start an argument. | Rita, ne te dispute pas. |
I got into an argument. | J'ai eu une discussion avec un voyageur, un type très influent. |
Counsel is presenting an argument. | Il s'agit d'une supputation. |
What kind of an argument? | Pour quelle raison ? |
It is in fact an argument for more prizes, not less. | C'est en fait un argument pour plus de prix, pas moins. |
It is an argument for fiscal insurance running in both directions. | Cet argument prône une assurance fiscale à double sens. |
So there, that looks like an argument FOR the fiscal cliff. | Alors, c'est un argument POUR la Falaise Fiscale! |
Did you two have an argument? | Vous vous êtes disputés ? |
Does this command need an argument? | Cet commande nécessite t elle un argument? |
Say, don't give me an argument. | Ne me provoquez pas. |
For the oil industry to adduce such an argument is pretty dubious. | L'industrie pétrolière, quant à elle, met en doute une telle argumentation. |
You can have an argument that's very bad, when the argument is not sound. | Vous pouvez avoir un argument très mauvais quand l'argument n'est pas solide. |
No economic or legal argument can prevail over an argument on public health grounds. | Aucun argument économique ou juridique ne peut l'emporter sur un argument de santé publique. |
And that means, why does somebody bother to give an argument instead of just asserting the conclusion without an argument? | Pourquoi quelqu'un prend la peine de donner un argument au lieu de simplement affirmer la conclusion sans argument ? |
First, an argument is presented for a systematic approach to measuring sustainable development. | Premièrement, il plaide en faveur de l'adoption d'une approche systématique pour mesurer le développement durable. |
The Commission rightly rejected this objection as an argument for reducing the quota. | La Commis sion a repoussé avec raison ce reproche en tant que prétexte à une réduction des quotas. |
The forthcoming enlargement of the Union is used as an argument for this. | Pour justifier cela, on invoque le prochain élargissement de l'Union. |
So not even the argument for annual or multiannual revisions is an excuse. | Autrement dit, l'argument du caractère annuel ou pluriannuel est une excuse. |
An important argument for this relates to the short history of the Bank. | Un argument important pour justifier cette position découle de la courte histoire de la banque. |
But this argument neglects an important point. | Mais cet argument néglige un point important. |
Tom and Mary got into an argument. | Tom et Marie se sont disputés. |
Related searches : An Argument - Accept An Argument - Hold An Argument - Into An Argument - Construct An Argument - Making An Argument - An Argument Against - Have An Argument - Win An Argument - Settle An Argument - Provide An Argument - Having An Argument - Sustain An Argument - Advance An Argument