Translation of "running for office" to French language:


  Dictionary English-French

Office - translation : Running - translation : Running for office - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Instead, they often seek immunity by running for public office.
À la place, ils cherchent souvent à s assurer l immunité en se présentant à un poste public.
Well, four years ago, when I was running for office,
Vous avez dit Ecoutez, je ne prolongerai pas
In 1999, the Office was self financing for thethird year running.
En 1999, l Office a assuré son autofinancement pour la troisième année consécutive.
Where Parody Ends and Politics Begin Comedians Running for Office Global Voices
Portugal, Brésil Du comique à la politique, il n'y a qu'un pas
For the first time in the country's history, a woman is running for its highest political office.
Pour la première fois dans l'histoire du pays, une femme brigue la magistrature suprême.
Prior to running for elected office, he was constituency assistant to Svend Robinson for over 18 years.
Avant d'être élu, il était l'assistant de Svend Robinson pour plus de 18 ans.
That includes not only those who have been banned from running for office, but others as well.
Et il ne s'agit pas seulement des personnes à qui l'on a interdit de se présenter aux élections.
However, most programmes that explicitly promote gender equality focus on women running for political office or support for ministries for women.
Toutefois, la plupart des programmes du PNUD qui promeuvent explicitement l'égalité des sexes s'attachent à encourager les femmes à se porter candidates à des fonctions électives ou appuient les ministères des femmes.
People don t know their platforms, why they are running for office, or what they want to do for the city.
On ne connaît pas leurs programmes, leurs raisons de se présenter, leurs projets pour la ville.
The LWV organized a two day symposium for women running for local office in Chile, in which 70 candidates participated.
Elle a organisé, à l'intention des femmes briguant des mandats locaux au Chili, un symposium de deux jours auquel 70 candidates ont assisté.
He also behaved, when talking to voters and citizens, as if he was tirelessly running for office for a fourth time.
Il se comportait également, en s adressant aux électeurs et aux citoyens, comme s il allait se présenter inlassablement aux élections pour la quatrième fois.
Five parties are running for office and 4 coalitions that will occupy the 220 seats in the National Assembly.
Cinq partis et 4 coalitions sont en lice pour ces élections pour 220 sièges à l'Assemblée nationale.
(f) it shall submit to the institutions any suggestions it has for improving the smooth running of the Office.
(rr) il adresse aux institutions toute suggestion susceptible de faciliter le bon fonctionnement de l Office.
It ensures the smooth running of the Office in terms of information technology.
Celleci assure le bon fonctionnement de l'Office sur le plan informatique.
acting by a qualified majority, approve the rules governing the running of the Office
il approuve les règles de fonctionnement de l'Office à la majorité qualifiée
Parliament will also know that, on the whole, you receive more flack for closing or running down an office than praise for establishing one.
Il sait également que, d'une manière générale, on reçoit plus de critiques pour la fermeture ou la réduction d'une délégation existante que d'éloges pour l'ouverture d'une nouvelle.
Two key presidential candidates, Uhuru Kenyatta and William Ruto may be barred from running for public office next year on constitutional grounds.
Les principaux candidats aux présidentielles Uhuru Kenyatta et William Ruto pourraient être interdits de participation aux élections pour des raisons constitutionnelles.
Certainly, many of the women now in power, or running for office, are doing so on the basis of their track records.
Certes, bien des femmes aujourd'hui au pouvoir, ou en campagne pour un mandat public, y parviennent grâce à leurs antécédents.
He was running, Watson running desperately, running for his life, running until he burst his heart and fell dead upon his face.
Il courait, Watson ! Il courait désespérément, il courait pour sauver sa vie Il a couru jusqu à en faire éclater son cœur et à tomber raide mort.
Now, of course, you know, the opposition charges that I and people in my party are running for office to help the rich.
Alors, bien sûr, vous savez que l'opposition m'accuse, moi et les gens de mon parti, de faire acte de candidature pour aider les riches.
He's running for Congress.
Il est candidat au Congrès.
Running for the door
Je courrais en direction de la porte
Account for running costs
Compte pour les coûts en cours
Support for running valgrind
Prise en charge de l'exécution de valgrind
What's everybody running for?
Qu'ontils tous à courir comme ça?
What's he running for?
Pourquoi il court?
That's the instructions for running
Voici l'instruction de compilation.
Utility for running KJSEmbed scripts
Utilitaire permettant de lancer des scripts KJSEmbed
Support for running coverage tools
Prise en charge de l'exécution des outils de couverture de code
Running errands for that racketeer.
Travailler pour ce gangster...
Twenty four years later, the representation of transgender people in political offices remains low, but this year's elections had a record number running for office.
Vingt quatre ans plus tard, la représentation des personnes transsexuelles dans les fonctions politiques reste faible, mais les élections de cette année ont vu un nombre record se présenter.
Keep running, keep running!
Ne t'arrête pas de courir !
They're running, they're running.
Ils s'enfuient.
Running? Running from what?
Devant quoi?
(7) The running costs of the Programme Office of the Joint Undertaking should be provided by its three members.
(7) Les coûts administratifs du bureau du programme de l'entreprise commune devraient être couverts par ses trois membres.
The South African President is no novice in government and does not need any running in period in office.
Il y est question du sort lamentable d'un groupe de détenus en Afrique du Sud, le groupe Yengeni, qui est aidé activement par des groupes antiapartheid de ma circonscription.
When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off.
Lorsque je suis arrivé au bureau, j'avais une tonne de travail. Je me démenais comme un poulet sans tête.
Ms. Hamdan (Lebanon) said that the law did not prevent women from running for office, but social conditions threw obstacles in the way of women's participation.
Mme Hamdan (Liban) rappelle que la législation n'empêche pas les femmes de se présenter aux élections mais que la situation sociale fait obstacle à leur participation à la vie politique.
We're like running for our lives.
Il semble que nous cherchons à sauver nos vies.
She is now running for president.
Elle est maintenant candidate à la présidentielle.
The candidate is running for mayor.
Le candidat se présente pour être maire.
Running is good for the health.
Courir est bon pour la santé.
Running is good for your health.
Courir est bon pour la santé.
I won't be running for mayor.
Je ne vais pas me présenter aux municipales.
He was running for his life.
Il fuyait pour sauver sa vie.

 

Related searches : Running An Office - Office Running Costs - Running The Office - Running For - For Running - Is Running For - Required For Running - Running Late For - Running For President - Running For Cover - Ready For Running - Running For Parliament - Campaigning For Office - Candidates For Office