Translation of "running for office" to French language:
Dictionary English-French
Office - translation : Running - translation : Running for office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instead, they often seek immunity by running for public office. | À la place, ils cherchent souvent à s assurer l immunité en se présentant à un poste public. |
Well, four years ago, when I was running for office, | Vous avez dit Ecoutez, je ne prolongerai pas |
In 1999, the Office was self financing for thethird year running. | En 1999, l Office a assuré son autofinancement pour la troisième année consécutive. |
Where Parody Ends and Politics Begin Comedians Running for Office Global Voices | Portugal, Brésil Du comique à la politique, il n'y a qu'un pas |
For the first time in the country's history, a woman is running for its highest political office. | Pour la première fois dans l'histoire du pays, une femme brigue la magistrature suprême. |
Prior to running for elected office, he was constituency assistant to Svend Robinson for over 18 years. | Avant d'être élu, il était l'assistant de Svend Robinson pour plus de 18 ans. |
That includes not only those who have been banned from running for office, but others as well. | Et il ne s'agit pas seulement des personnes à qui l'on a interdit de se présenter aux élections. |
However, most programmes that explicitly promote gender equality focus on women running for political office or support for ministries for women. | Toutefois, la plupart des programmes du PNUD qui promeuvent explicitement l'égalité des sexes s'attachent à encourager les femmes à se porter candidates à des fonctions électives ou appuient les ministères des femmes. |
People don t know their platforms, why they are running for office, or what they want to do for the city. | On ne connaît pas leurs programmes, leurs raisons de se présenter, leurs projets pour la ville. |
The LWV organized a two day symposium for women running for local office in Chile, in which 70 candidates participated. | Elle a organisé, à l'intention des femmes briguant des mandats locaux au Chili, un symposium de deux jours auquel 70 candidates ont assisté. |
He also behaved, when talking to voters and citizens, as if he was tirelessly running for office for a fourth time. | Il se comportait également, en s adressant aux électeurs et aux citoyens, comme s il allait se présenter inlassablement aux élections pour la quatrième fois. |
Five parties are running for office and 4 coalitions that will occupy the 220 seats in the National Assembly. | Cinq partis et 4 coalitions sont en lice pour ces élections pour 220 sièges à l'Assemblée nationale. |
(f) it shall submit to the institutions any suggestions it has for improving the smooth running of the Office. | (rr) il adresse aux institutions toute suggestion susceptible de faciliter le bon fonctionnement de l Office. |
It ensures the smooth running of the Office in terms of information technology. | Celleci assure le bon fonctionnement de l'Office sur le plan informatique. |
acting by a qualified majority, approve the rules governing the running of the Office | il approuve les règles de fonctionnement de l'Office à la majorité qualifiée |
Parliament will also know that, on the whole, you receive more flack for closing or running down an office than praise for establishing one. | Il sait également que, d'une manière générale, on reçoit plus de critiques pour la fermeture ou la réduction d'une délégation existante que d'éloges pour l'ouverture d'une nouvelle. |
Two key presidential candidates, Uhuru Kenyatta and William Ruto may be barred from running for public office next year on constitutional grounds. | Les principaux candidats aux présidentielles Uhuru Kenyatta et William Ruto pourraient être interdits de participation aux élections pour des raisons constitutionnelles. |
Certainly, many of the women now in power, or running for office, are doing so on the basis of their track records. | Certes, bien des femmes aujourd'hui au pouvoir, ou en campagne pour un mandat public, y parviennent grâce à leurs antécédents. |
He was running, Watson running desperately, running for his life, running until he burst his heart and fell dead upon his face. | Il courait, Watson ! Il courait désespérément, il courait pour sauver sa vie Il a couru jusqu à en faire éclater son cœur et à tomber raide mort. |
Now, of course, you know, the opposition charges that I and people in my party are running for office to help the rich. | Alors, bien sûr, vous savez que l'opposition m'accuse, moi et les gens de mon parti, de faire acte de candidature pour aider les riches. |
He's running for Congress. | Il est candidat au Congrès. |
Running for the door | Je courrais en direction de la porte |
Account for running costs | Compte pour les coûts en cours |
Support for running valgrind | Prise en charge de l'exécution de valgrind |
What's everybody running for? | Qu'ontils tous à courir comme ça? |
What's he running for? | Pourquoi il court? |
That's the instructions for running | Voici l'instruction de compilation. |
Utility for running KJSEmbed scripts | Utilitaire permettant de lancer des scripts KJSEmbed |
Support for running coverage tools | Prise en charge de l'exécution des outils de couverture de code |
Running errands for that racketeer. | Travailler pour ce gangster... |
Twenty four years later, the representation of transgender people in political offices remains low, but this year's elections had a record number running for office. | Vingt quatre ans plus tard, la représentation des personnes transsexuelles dans les fonctions politiques reste faible, mais les élections de cette année ont vu un nombre record se présenter. |
Keep running, keep running! | Ne t'arrête pas de courir ! |
They're running, they're running. | Ils s'enfuient. |
Running? Running from what? | Devant quoi? |
(7) The running costs of the Programme Office of the Joint Undertaking should be provided by its three members. | (7) Les coûts administratifs du bureau du programme de l'entreprise commune devraient être couverts par ses trois membres. |
The South African President is no novice in government and does not need any running in period in office. | Il y est question du sort lamentable d'un groupe de détenus en Afrique du Sud, le groupe Yengeni, qui est aidé activement par des groupes antiapartheid de ma circonscription. |
When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off. | Lorsque je suis arrivé au bureau, j'avais une tonne de travail. Je me démenais comme un poulet sans tête. |
Ms. Hamdan (Lebanon) said that the law did not prevent women from running for office, but social conditions threw obstacles in the way of women's participation. | Mme Hamdan (Liban) rappelle que la législation n'empêche pas les femmes de se présenter aux élections mais que la situation sociale fait obstacle à leur participation à la vie politique. |
We're like running for our lives. | Il semble que nous cherchons à sauver nos vies. |
She is now running for president. | Elle est maintenant candidate à la présidentielle. |
The candidate is running for mayor. | Le candidat se présente pour être maire. |
Running is good for the health. | Courir est bon pour la santé. |
Running is good for your health. | Courir est bon pour la santé. |
I won't be running for mayor. | Je ne vais pas me présenter aux municipales. |
He was running for his life. | Il fuyait pour sauver sa vie. |
Related searches : Running An Office - Office Running Costs - Running The Office - Running For - For Running - Is Running For - Required For Running - Running Late For - Running For President - Running For Cover - Ready For Running - Running For Parliament - Campaigning For Office - Candidates For Office