Translation of "requirements resulting from" to French language:
Dictionary English-French
From - translation : Requirements - translation : Requirements resulting from - translation : Resulting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Total requirements resulting from Council resolutions decisions | Montant total des dépenses découlant des résolutions et décisions du Conseil |
and confidentiality requirements resulting from the Statute are observed . | les obligations de confidentialité prévues par les Statuts soient respectées . |
and confidentiality requirements resulting from the Statute are observed . | et les obligations de confidentialité prévues par les Statuts soient respectées . |
Account should be taken of unavoidable increases in emissions resulting from new legislative requirements. | Il conviendrait de tenir compte des inévitables augmentations des émissions résultant de nouvelles exigences législatives. |
3.2.4.5 The EESC would point to the increasing unfair competition in the internal market resulting from imports produced under less stringent requirements than European requirements. | 3.2.4.5 Le CESE souligne la concurrence déloyale croissante qui découle de l'importation dans le marché intérieur de produits soumis à des exigences moins strictes que les exigences européennes. |
BE has also taken into account the recent significant increase in collateral requirements resulting from the market price increases. | BE a également tenu compte du renforcement récent des exigences en matière de garanties à la suite de l accroissement des prix du marché. |
The resulting net requirements ( 19,859,720) are financed from the reimbursement of support costs pertaining to technical cooperation and other services. | Les estimations relatives aux activités de coopération technique pour 2004 2005 ont été calculées initialement sur la base d'un taux de change de 1,0725 euro pour 1 dollar. |
This inefficiency is largely due to technical requirements, market practice and the fragmentation resulting from national differences and legal barriers. | L'inefficacité découle dans une large mesure des normes techniques et des pratiques de marché, ainsi que de la fragmentation résultant des disparités nationales et des obstacles juridiques. |
The technical requirements for MSM should differ, however, depending on a risk assessment of the product resulting from different methods. | Toutefois, les exigences techniques applicables aux viandes séparées mécaniquement devraient varier en fonction de l'évaluation des risques que présente le produit obtenu par différents procédés. |
Development of training re training that can satisfy the requirements resulting from the approximation of legislation between Hungary and the EU. | Développement de formations reconversions susceptibles de satisfaire aux exigences induites par le rapprochement des législations entre la Hongrie et l'UE. |
Revised estimates resulting from | Prévisions révisées comme suite |
Amounts resulting from modulation | Montants résultant de la modulation |
Any new regulatory requirements should be based on all available scientific research, particularly the worldwide coordinated research or expertise resulting from IHRA, ISO, | Toute nouvelle prescription réglementaire devrait être fondée sur l'ensemble des travaux de recherche scientifique existants, en particulier les travaux de recherche ou les connaissances spécialisées coordonnés à l'échelle mondiale au titre de l'IHRA, au sein de l'ISO, etc. |
completed vehicle means a vehicle, resulting from the process of multi stage type approval, which meets the relevant technical requirements of this Regulation | véhicule complété tout véhicule constituant l aboutissement de la procédure de réception multiétape et qui satisfait aux exigences techniques applicables du présent règlement |
Amounts resulting from cross compliance | Montants résultant de la conditionnalité |
Additional financial resources, primarily from bilateral sources and also from the regional banks, are therefore needed in order to adequately respond to the substantial additional requirements resulting from the sanctions regime. | Des fonds supplémentaires, provenant essentiellement de sources bilatérales et des banques régionales, sont donc nécessaires afin de répondre de façon appropriée aux besoins supplémentaires considérables résultant de l apos application des sanctions. |
These decreases are offset by increased requirements under miscellaneous services resulting from increases in property and general liability insurance premiums ( 178,400) and communications ( 11,800). | Ces réductions sont contrebalancées par une augmentation des dépenses au titre des services divers due à l apos augmentation des primes d apos assurance responsabilité et sur les biens (178 400 dollars) ainsi que des dépenses au titre des communications (11 800 dollars). |
503 from concessions resulting from public sector initiatives. | 503 de concessions à initiative publique. |
29. The resulting situation with regard to regular budget requirements is summarized in table 29.6. | 29.22 On trouvera récapitulées dans le tableau 29.6 les incidences de cette modification sur le budget ordinaire. |
Since then, a number of the cost parameters have changed, resulting in additional resource requirements. | Depuis, plusieurs paramètres de calcul des coûts ont changé et le montant des ressources nécessaires a augmenté. |
recommendations resulting from the deliberations of | provisoires issu des délibérations de la Commission |
DRAFT PROVISIONAL RECOMMENDATIONS RESULTING FROM THE | PROJET DE RECOMMANDATIONS PROVISOIRES ISSU DES DELIBERATIONS DE |
(Public information) resulting from the establishment | le chapitre 31 (Information) comme suite à la création |
acidification resulting from emissions to air | acidification résultant des émissions dans l'atmosphère |
Drugs'. The Report, resulting from an | E d'information spécialisés sur l'alcool et les autres drogues (ELISAD) sera accueillie par l'OEDT à Lisbonne, du 4 au 6 novembre 1999. |
APPLICATION OF APPROPRIATIONS RESULTING FROM MODULATION | APPLICATION DES CREDITS ISSUS DE LA MODULATION |
It includes a net increase of 30,000 resulting from additional requirements for general temporary assistance offset by reductions under consultants and experts and travel of staff. | L'écart de 30 000 dollars apparaissant à cette rubrique est imputable à l'augmentation des dépenses prévues au titre du personnel temporaire (autres que pour les réunions), compensée par une réduction des ressources demandées au titre des consultants et experts et des voyages. |
20. The initial transport requirements of the Identification Commission were provided from the existing vehicle fleet of MINURSO, thus resulting in savings for rental of vehicles. | 20. Initialement, les déplacements de la Commission d apos identification ont été assurés avec le parc automobile existant de la MINURSO, ce qui a permis de réaliser des économies sur la location de véhicules. |
The costs resulting from alcoholism are enormous. | Les frais consécutifs aux maladies de l'alcoolisme sont énormes. |
8. Demographic situations resulting from historical conquest | 8. Situations démographiques résultant de conquêtes historiques |
RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS RESULTING FROM THE | DE L apos HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES DU FAIT |
Annex. Draft provisional recommendations resulting from the | Annexe Projet de recommandations provisoires issu des |
RESULTING FROM RESOLUTIONS AND DECISIONS OF THE | LES ACTIVITES DE FOND DECOULANT DES RESOLUTIONS ET |
Revised estimates resulting from resolutions and decisions | Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions |
1. Deaths resulting from the violation of | 1. Décès imputables à la violation des garanties |
(a) Deaths resulting from the violation of | a) Décès imputables à la violation des |
and the changes resulting from the following | les modifications résultant des actes suivants |
The retention of contingents throughout the reporting period and the resulting rotations created additional requirements for vaccines. | Etant donné que les contingents sont restés pendant toute la période considérée et qu apos il a fallu de ce fait relever une partie des effectifs, des dépenses supplémentaires ont dû être engagées pour l apos achat de vaccins. |
However, during the period an average of 46,350 per month was incurred, resulting in the additional requirements. | Toutefois, pendant la période considérée, les dépenses ont été en moyenne de 46 350 dollars par mois, ce qui a entraîné des dépassements. |
( b ) examine the books and records of the reporting agents , with the obligations resulting from this Regulation or from ECB regulations or decisions defining and imposing the ECB 's statistical reporting requirements . | b ) d' examiner les livres et les archives des agents d clarants |
Although the obligations ensuing from this Directive may not yet be fully binding, it appears that the objectives set for the canal Gent Terneuzen do not exceed the requirements resulting from it. | Bien que les obligations découlant de cette directive puissent ne pas encore être totalement contraignantes, il semble que les objectifs fixés pour le canal Gand Terneuzen ne soient pas supérieurs aux exigences imposées par la directive. |
11A.116 For both these groups of countries, the orientation will be towards requirements for alleviating the economic and social problems resulting in particular from their geographical situation. | 11A.116 Pour ces deux groupes de pays, l apos attention sera axée sur les moyens à mettre en oeuvre pour atténuer les problèmes économiques et sociaux qui résultent notamment de leur situation géographique. |
The present report deals with the additional requirements resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its organizational and substantive sessions of 1993. | 1. Le présent rapport porte sur les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d apos organisation et à sa session de fond de 1993. |
Another common trait is the legal uncertainty resulting from unclear requirements applied on a case by case basis by national authorities, the result of which is often unpredictable. | Un autre trait commun est l incertitude juridique qui découlent de l application au cas par cas, par les autorités nationales, d exigences peu claires dont le résultat est souvent imprévisible. |
Suspension of certain rights resulting from Union membership | La suspension de certains droits résultant de l'appartenance à l'Union |
Related searches : Resulting From - Rights Resulting From - Benefits Resulting From - Data Resulting From - Problems Resulting From - Emissions Resulting From - Proceeds Resulting From - Resulting From Increasing - Loss Resulting From - Income Resulting From - Damages Resulting From - As Resulting From - Risks Resulting From - Liability Resulting From