Translation of "remain fully committed" to French language:
Dictionary English-French
Committed - translation : Fully - translation : Remain - translation : Remain fully committed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We remain fully committed to the United Nations. | Nous gardons une fidélité absolue à l'égard de l'ONU. |
We remain fully committed to the implementation of the EU Action Plan on Combating Terrorism. | Nous restons pleinement attachés à la mise en œuvre du Plan d'action de lutte contre le terrorisme de l'Union européenne. |
We also remain fully committed to keeping Parliament informed of progress throughout Macao's transition process. | De même, nous poursuivons notre plein engagement à tenir le Parlement informé des progrès tout au long du processus de transition de Macao. |
They remain fully committed to finding a just and viable solution to the problem of Cyprus. | Ils maintiennent intégralement leur engagement en faveur d'une solution juste et viable au problème de Chypre. |
We remain fully committed and we can achieve a number of things in the coming days and weeks. | Nous restons pleinement engagés et un certain nombre de choses sont possibles dans les jours et les semaines qui viennent. |
But we remain committed. | Mais nous demeurons engagés. |
It will remain fully committed to the application of the principles of international legality and to the land for peace principle. | Elle restera entièrement attachée à l apos application des normes de la légalité internationale et au principe d apos échange de territoire contre la paix. |
We are fully committed now! | On est en pleine opération ! |
But Morsi s core supporters remain committed. | Mais les principaux soutiens de Morsi lui restent fidèles. |
As the two most important leaders responsible for the worst crimes are still at large, the international community must remain fully committed. | Alors que les deux plus importants dirigeants responsables des pires crimes demeurent en liberté, la communauté internationale doit rester pleinement engagée. |
We remain committed to the human rights dialogue. | Nous poursuivons notre engagement à poursuivre le dialogue sur la question des droits de l'homme. |
I remain committed to supporting you on this. | Je reste fermement engagé à vous soutenir à cet égard. |
States Parties emphasize the importance of, and agree to remain fully committed to, the full and effective implementation of the Treaty in all its aspects. | Les États parties soulignent l'importance que revêt l'application effective et intégrale du Traité sous tous ses aspects et conviennent de s'employer résolument à y veiller. |
AS When I joined, I was fully committed. | AS Quand je me suis engagée, je me suis engagée corps et âme. |
I remain committed to supporting the efforts of CSCE. | Je suis résolu à continuer d apos appuyer l apos action de la CSCE. |
We remain sincerely committed to reaching a negotiated peace. | Nous aspirons sincèrement à l apos instauration d apos une paix négociée. |
Let us remain committed to the process under way. | Restons attachés au processus en cours. |
We should thus remain committed to the financial perspectives. | Nous devons donc nous en tenir aux perspectives financières. |
The Twelve remain fully committed to the respect of human rights and the achievement through peaceful means of a democratic and non racial system in South Africa. | Les Douze restent profondément attachés au respect des droits de l'homme et à l'établissement par des moyens pacifiques d'un régime démocratique et non raciste en Afrique du Sud. |
India, for its part, is fully committed to this task. | L apos Inde, pour sa part, s apos est entièrement consacrée à cette tâche. |
On my part, I remain committed to the process of dialogue. | Pour ma part, je reste engagé dans le processus de dialogue. |
It continued to be fully committed to the resident coordinator system. | Elle continue toutefois à être fermement attachée au système de coordonnateurs résidents. |
We are also fully committed to finding a just political settlement. | Nous sommes tout à fait déterminés à parvenir à un règlement politique juste. |
Israel, for its part, remains fully committed to the peace negotiations. | Israël, pour sa part, demeure tout acquis aux négociations de paix. |
Let us ensure that we all remain committed to that shared mission. | Surtout, restons tous attachés à l'accomplissement de cette mission commune. |
The onus was on all parties to remain committed to the process. | Il est essentiel que toutes les parties demeurent engagées dans ce processus. |
Fiscal targets would remain committed to sustainability levels throughout the new project. | Les objectifs budgétaires demeureront inchangés tout au long de l'exécution de ce nouveau projet. |
hands on, deeply immersed and fully committed to the problem at hand. | Les mains dans le cambouis, profondément immergé et complètement concentré sur le problème en cours. |
Thailand has fully committed itself to the fight against this drug menace. | La Thaïlande est pleinement engagée dans la lutte contre la menace de la drogue. |
It was fully committed to condemning and opposing racism and racial discrimination. | Il condamne et réprouve résolument le racisme et la discrimination raciale. |
Ukraine is fully committed to the goals of the Mine Ban Treaty. | L'Ukraine est pleinement attachée aux objectifs du Traité d'interdiction des mines. |
India remains fully committed to the protection and promotion of human rights. | L apos Inde reste attachée sans réserve à la protection et à la promotion des droits de l apos homme. |
(5) The EU is committed to a fully integrated market by 2014. | (5) L'UE a la volonté d'aboutir à un marché totalement intégré d'ici à 2014. |
(9) The Community is fully committed to the promotion of international standardisation. | (9) La Communauté s'efforce de promouvoir la normalisation internationale. |
We call upon their leaders to remain committed to the route of peace. | Nous en appelons à leurs dirigeants pour qu'ils restent engagés sur la voie de la paix. |
We will continue our work and remain committed to working with international institutions. | Nous voulons continuer notre travail et nous allons continuer notre engagement dans les institutions internationales. |
1.15 The EESC will remain heavily committed to the fight against climate change. | 1.15 Le CESE restera engagé de toutes ses forces dans la lutte contre le changement climatique. |
The Twelve remain actively committed to the dismantlement of apartheid by peaceful means. | Les Douze poursuivent activement leur engagement en faveur de l'abolition de l'apartheid par des moyens pacifiques. |
We remain totally committed to the abolition of apartheid and to a peaceful but fundamental change towards that nonracial society in which the interests of all communities are fully represented and respected. | Nous réaffirmons notre engagement total pour obtenir l'abolition de l'apartheid et pour promouvoir un changement pacifique mais fondamental visant à instaurer une société non raciale dans laquelle les intérêts de toutes les communautés sont pleinement représentés et respectés. |
The consumer must remain free to make a fully informed decision. | Le consommateur doit conserver sa liberté de décision en toute connaissance de cause. |
Seychelles remain firm in its recognition that terrorism remain a challenge to all States and is committed to combat such activities. | Les Seychelles continuent de considérer le terrorisme comme un défi pour tous les États et restent déterminées à le combattre. |
I am fully committed to the responsibilities and challenges inherent in that oath. | Je suis totalement engagé pour assumer les responsabilités et les défis qui s'attachent à ce serment. |
An open Europe must also be fully committed to an open global economy. | Une Europe ouverte doit aussi se montrer totalement en faveur d une économie mondiale ouverte. |
70. The funds made available for the police training programme were fully committed. | 70. Les fonds disponibles pour la formation de policiers ont été intégralement engagés. |
We totally approve this form of operation and are fully committed to it. | Ce pendant, ce marché reste très important, trois cent cinquante millions d'habitants, six cent milliards de dollars, marché dont nous avons singulièrement besoin. |
Related searches : Remain Committed - Fully Committed - We Remain Committed - Is Fully Committed - Remains Fully Committed - Fully Committed Financing - Are Fully Committed - Remain Fully Functional - Remain Fully Valid - Remain Fully Responsible - Remain Fully Liable - Remain Fully Intact