Translation of "quite disappointed" to French language:
Dictionary English-French
Disappointed - translation : Quite - translation : Quite disappointed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A lot of sociologists actually are quite disappointed. | De nombreux sociologues sont en fait assez déçus. |
There is no speedier delivery? and seemed quite disappointed when she answered, No. Was she quite sure? | Il n'ya pas plus rapide de livraison? Et semblait assez déçu quand elle a répondu Non Etait elle sûre? |
It is quite likely that some would be export champions will be disappointed as planned competitiveness increases do not materialize. | Il est très probable que des pays qui se voudraient des champions de l'exportation soient déçus de constater que l'augmentation de compétitivité sur laquelle ils comptaient ne se matérialise pas. |
As a senior high school student in Shenyang, I was quite disappointed with the education department, after receiving this message. | Lycéenne à Shenyang, j'étais très déçue par le service de l'éducation après avoir reçu ce message. |
Disappointed? | Déçu ? |
Disappointed. | Je suis déçu. |
Disappointed? | Déçue ? |
In other words, we are disappointed, disappointed and alarmed. | C'est dire si nous sommes déçus, déçus et inquiets. |
ANDRIESSEN. (NL) I quite appreciate that the honourable Member is disappointed at the caution underlying the statement the Commission has just made. | Nos forêts et nos rivières sont mourantes, notre eau devient imbuvable, notre air est pollué et les menaces d'accidents nucléaires sont toujours présentes. |
Am disappointed. | Je suis déçu. |
I'm disappointed. | Je suis déçu. |
We're disappointed. | Nous sommes déçus. |
We're disappointed. | Nous sommes déçues. |
Just disappointed. | Juste déçue. |
Disappointed Feat. | Je suis déçu par votre rap et les filles que vous vous tapez Je suis déçu de voir des mecs loucher sur les poches des autres |
Christophersen disappointed. | Adam et aux télécommunications. |
I'm disappointed. | Je suis déçu... |
No, disappointed. | Non, déçue. |
Terribly disappointed. | Énormément. |
I was disappointed. | J'étais déçu. |
I was disappointed. | J'étais déçue. |
You disappointed me. | Tu m'as déçu. |
You disappointed me. | Vous m'avez déçu. |
He was disappointed. | Il était déçu. |
He was disappointed. | Il fut déçu. |
Tom disappointed me. | Tom m'a déçue. |
Tom disappointed me. | Tom m'a déçu. |
Tom is disappointed. | Tom est déçu. |
We were disappointed. | Nous étions déçus. |
We aren't disappointed. | Nous ne sommes pas déçus. |
You were disappointed. | Vous avez été déçus. |
They were disappointed. | Elles ont été déçues. |
You look disappointed. | Vous avez l'air déçu. |
You look disappointed. | Tu as l'air déçu. |
I'm really disappointed. | Je suis vraiment déçu. |
I'm really disappointed. | Je suis vraiment déçue. |
Tom seemed disappointed. | Tom avait l'air déçu. |
Tom seemed disappointed. | Tom semblait déçu. |
We were disappointed. | Nous étions déçues. |
We're all disappointed. | Nous sommes tous déçus. |
Reality has disappointed. | La réalité s'est révélée décevante. |
Los Disappointed Feat. | Dès que ma paye arrive je la dépense car demain n'est promis à personne Ironiquement, j'ai l'impression que ma vie entière est une distraction Mais vaut mieux ça que d être mis en accusation |
I'm very disappointed.' | Pfff ! Je suis très déçu. |
Don't be disappointed. | Ne sois pas déçu. |
I am disappointed. | Je suis déçue ! |
Related searches : Disappointed About - Disappointed From - I'm Disappointed - Feel Disappointed - Extremely Disappointed - Slightly Disappointed - Deeply Disappointed - Get Disappointed - Bitterly Disappointed - Disappointed With - Disappointed Expectations